|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: von
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

von in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Bulgarian
English - Danish
English - Dutch
English - Finnish
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Norwegian
English - Slovak
English - Spanish
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: von

Übersetzung 401 - 450 von 10060  <<  >>


Englisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

to strip fromabziehen von
to subtract fromabziehen von
to divert fromabzweigen von
to start fromaufbrechen von
to proceed fromausgehen von [Hoffnung etc.]
to exclude fromausschließen von
to deliver (from)befreien (von)
to borrow fromborgen von
to deduce fromdeduzieren von
to dispense (from)entbinden (von)
to eliminate fromentfernen von
to expect (of, from)erwarten (von)
to relate [tell]erzählen von [Abenteuer]
to rake sth. off (sth.)etw.Akk. (von etw.Dat.) wegrechen
to demand sth. (of sb.) [call for]etw.Akk. (von jdm.) einfordern
to take sth. over (from sb.) [assume responsibility for sth., continue sth.]etw.Akk. (von jdm.) übernehmen
to derive sth. from sth.etw.Akk. von etw.Dat. ableiten
to derive sth. from sth. [obtain sth. from sth.]etw.Akk. von etw.Dat. erlangen
to derive sth. from sth.etw.Akk. von etw.Dat. herleiten
to get sth. down from sth.etw.Akk. von etw.Dat. herunterkriegen [ugs.]
to throw sth. off sth. [e.g. stones off a bridge]etw.Akk. von etw.Dat. herunterwerfen [z. B. Steine von einer Brücke]
to break sth. away from sth.etw.Akk. von etw.Dat. losreißen
to rip sth. down from sth.etw.Akk. von etw.Dat. losreißen [herunterreißen]
to tear sth. down from sth.etw.Akk. von etw.Dat. losreißen [herunterreißen]
to clean sth. of sth.etw.Akk. von etw.Dat. reinigen
to clean sth. of sth.etw.Akk. von etw.Dat. säubern
to differentiate sth. from sth.etw.Akk. von etw.Dat. trennen [unterscheiden]
to tell sth. from sth.etw.Akk. von etw.Dat. unterscheiden
to transport sth. away from sth.etw.Akk. von etw.Dat. wegbefördern
to transport sth. away from sth.etw.Akk. von etw.Dat. wegtransportieren [wegbefördern]
to remove sth. from sth.etw.Akk. von etw.Dat. wegziehen
to mooch sth. off (of) sb. [Am.] [sl.] [try to get sth. for free]etw.Akk. von jdm. erbetteln
to solicit sth. from sb.etw.Akk. von jdm. erbitten
to demand sth. from sb.etw.Akk. von jdm. verlangen
to demand sth. of sb.etw.Akk. von jdm. verlangen
to require sth. of sb.etw.Akk. von jdm. verlangen
to think sth. of sb./sth.etw.Akk. von jdm./etw. halten
comm. to source sth. (from sb./sth.)etw. (von jdm./etw.) beziehen
to whisk sth. off (of sb./sth.) [brush / wipe off]etw. (von jdm./etw.) wegwischen
to sweep sth. (off sth.) [with a broom, e.g. the dirt off the floor]etw.Akk. (von etw.Dat.) abkehren [bes. südd.] [etw. durch Kehren (von etw.) entfernen, z. B. den Schmutz (vom Fußboden)]
rail to uncouple sth. (from sth.)etw. abhängen (von etw.Dat.) [abkuppeln (Kurswagen, Schlafwagen)]
to beg sth. (of sb.)etw. erbitten (von jdm.)
to set sth. off against sth.etw. von etw.Dat. absetzen [Farbe]
to separate off sth. from sth.etw. von etw.Dat. abtrennen [Teil eines Raums]
to rid sth. of sth.etw. von etw.Dat. freibekommen
to trace sth. to sth.etw. von etw.Dat. herleiten
to carry sth. over from sth.etw. von etw.Dat. übernehmen
to distinguish sth. from sth.etw. von etw.Dat. unterscheiden
to construe sth. from sth.etw. von etw. ableiten
to unglue sth. from sth.etw. von etw. ablösen
» Weitere 4636 Übersetzungen für von innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=von
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.143 Sek.
 
Forum
A 2024-04-12: (laufende) Forschungsvorhaben von Fachkollegen - (current) research projec...
A 2024-04-11: "Innerhalb von Bregenz" und "in Bregenz" bedeutet dasselbe.
F 2024-04-10: Mit von oder ohne?
F 2024-04-08: Audio Recordings von noch nicht verifzierten Übersetzungen?
A 2024-04-04: Zum Thema 'Steigerung von grün' :
F 2024-04-02: Sollen Beiträge von nicht mehr aktiven Beiträgern gelöscht werden?
A 2024-02-18: "frech" hier im Sinne von keck, kess, leicht provokant
A 2024-01-26: Wurde vom System oder von Paul hinzugefügt. Paul fragen.
A 2024-01-18: Selektieren von "Dictionary entry" (suggest or discuss dict.cc entries) re...
A 2024-01-02: Ich halte eher deine Art von Diskussion für seltsam.
F 2023-12-30: Strip zum Auftragen von Imprägnationen, Glänzern usw.
A 2023-12-13: "alten [sic] Sausack" (Jürgen von Manger) / Penner, (alter) Schlamper,
A 2023-12-07: Sinngleich oder sinnsteigernd von "widerspruchsvoll".
F 2023-11-27: Plural von Dinner
A 2023-11-16: Genitiv von Eigennamen
A 2023-11-07: Plural von https://www.dict.cc/?s=Verhaltenskodex
F 2023-10-16: Was bedeutet bitte die Abkürzung p.u. im Kontext von "load"?
A 2023-10-12: @Elysio, #945224: Die prädikative Verwendung im Sinne von "auf dem Heimweg...
A 2023-10-11: Der Bedeutungsschwerpunkt von homebound /-ward liegt auf der *Richtung der...
A 2023-10-11: Der Vorteil von [chiefly Theology] gegenüber dem Subject "relig." ist nich...

» Im Forum nach von suchen
» Im Forum nach von fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
vom Winter ausgezehrt
vom Wirbel bis zum Zeh
vom Zaun heruntersteigen
vom Ziel abweichend
vom Zoll freigegeben
vom Zufall abhängig
vom Zug entladen / ausladen
vom zum avancieren
(von
(von)
• von
von 30 auf 20 Prozent
von 7 bis einschließlich 10
von A bis Z
von abwärts
von achtern
von Adel
von Adern durchzogen
(von) adliger Abkunft
Von Agenten gejagt
von ähnlicher Größe

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung