| Englisch | Deutsch | |
| proverb When the cat's away, the mice will play. | Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch. | |
Teilweise Übereinstimmung |
| proverb When the cat is away, the mice will play. | Ist die Katze aus dem Haus, tanzen die Mäuse auf dem Tisch. | |
| proverb While the cat's away, the mice will play. | Ist die Katze aus dem Haus, regt sich die Maus. | |
| bibl. Naked I came from my mother's womb, and naked I will depart. The LORD gave and the LORD has taken away; may the name of the LORD be praised. [Job 1:21; NIV] | Ich bin nackt von meiner Mutter Leibe gekommen, nackt werde ich wieder dahinfahren. Der HERR hat's gegeben, der HERR hat's genommen; der Name des HERRN sei gelobt. [Hiob 1,21; Luther] | |
| when the goods leave the vendor's dock | ab Laderampe des Verkäufers | |
| lit. F The Poor Miller's Boy and the Cat [Grimm Brothers] | Der arme Müllersbursch und das Kätzchen [Brüder Grimm] | |
| The day will dawn when ... [fig.] | Der Tag wird kommen, wo ... | |
| lit. F The Witches and the Singing Mice [Jenny Nimmo] | Drei Hexen, drei Katzen und die singenden Mäuse | |
| proverb What's / What is bred in the bone will come out in the flesh. | Art lässt nicht von Art. | |
| law The offence will be punished with the full vigour of the law. [Br.] | Das Vergehen wird mit aller Strenge des Gesetzes geahndet. | |
| proverb A cat in gloves catches no mice. | Eine Katze mit Handschuhen fängt keine Mäuse. | |
| film quote He never asks a second favor when he's been refused the first. [The Godfather] [Am.] | Er fragt nicht um einen zweiten Gefallen, wenn ihm der erste verweigert wird. | |
| proverb A liar will not be believed even when he speaks the truth. | Wer einmal lügt, dem glaubt man nicht und wenn er auch die Wahrheit spricht. | |
| quote I can wait. The end will be the same, I can wait. [The Last Unicorn] | Ich kann warten. Das Ende ist dasselbe, ich kann warten. | |
| proverb When the sun of culture is low, even dwarves will cast long shadows. | Wenn die Sonne der Kultur niedrig steht, werfen selbst Zwerge einen langen Schatten. [Karl Kraus zugeschr.] | |
| bibl. The LORD will smite thee with the botch of Egypt, and with the emerods, and with the scab, and with the itch, whereof thou canst not be healed. [Deut 28:27, KJV] | Der HERR wird dich schlagen mit Drüsen Ägyptens, mit Feigwarzen, mit Grind und Krätze, daß du nicht kannst heil werden. [5. Mose 28:27, Luther 1912] | |
| quote If the present tries to sit in judgement on the past it will lose the future. [Winston Churchill] | Wenn die Gegenwart über die Vergangenheit zu Gericht sitzen will, wird sie die Zukunft verlieren. | |
| hist. Berlin Conference of the Three Heads of Government of the U.S.S.R., U.S.A., and U.K. [also: ... of the USSR, the USA, and the UK] [Potsdam Conference] | Dreimächtekonferenz {f} von Berlin [Potsdamer Konferenz] | |
| The Lord giveth, and the Lord taketh away. [The Lord gave, and the Lord has taken away.] [winged word] | Der Herr hat's gegeben, der Herr hat's genommen. [geflügeltes Wort] | |
| lit. F The Play of the Eyes | Das Augenspiel [Elias Canetti] | |
| relig. the bondage of the will | der unfreie Wille {m} [servum arbitrium: Luther] | |
| idiom to let the cat out of the bag | ein Geheimnis verraten | |
| idiom to put / set the cat among the pigeons | Wirbel machen | |
| idiom to set / put the cat among the pigeons | für Aufregung sorgen | |
| idiom to set / put the cat among the pigeons | Unruhe stiften | |
| idiom to trust the cat to keep the cream | den Bock zum Gärtner machen | |
| film F The Cat and the Canary [Radley Metzger] | Die Katze und der Kanarienvogel | |
| film F The Cat in the Hat [Bo Welch] | Ein Kater macht Theater | |
| lit. F The Fox and the Cat [Grimm Brothers] | Der Fuchs und die Katze [Brüder Grimm] | |
| theatre at the close of the play {adv} | am Ende des Stücks / Stückes | |
| sports to play the puck against the boards | den Puck an die Bande spielen | |
| She shooed the cat out of the kitchen. | Sie verscheuchte die Katze aus der Küche. | |
| The cat is out of the bag. [idiom] | Die Katze ist aus dem Sack. [Redewendung] | |
| The cat stretched out contentedly in the sun. | Die Katze rekelte / räkelte sich genüsslich in der Sonne. [ugs.] | |
| to let the cat out of the bag [idiom] | die Katze aus dem Sack lassen [Redewendung] | |
| idiom to look like the cat that got the cream | selbstzufrieden aussehen | |
| Play the ball, not the man. [idiom] | Tritt den Ball, nicht den Gegner. [Redewendung] | |
| sports to have the better of the play [football] | mehr vom Spiel haben | |
| idiom The will is taken for the deed. | Der Wille steht für die Tat. | |
| with the best will in the world {adv} | bei allem Wohlwollen | |
| with the best will in the world {adv} | bei aller Sympathie | |
| with the best will in the world {adv} | bei bestem Willen | |
| when the rubber hits the road {adv} [idiom] | wenn es drauf ankommt | |
| I let the cat out of the bag. [idiom] | Ich habe die Katze aus dem Sack gelassen. [Redewendung] | |
| idiom to look like the cat that swallowed / ate the canary | selbstzufrieden aussehen | |
| idiom not with the best will in the world | beim besten Willen nicht | |
| The weather will make or break the parade. | Der Festzug steht und fällt mit dem Wetter. | |
| with the best will in the world {adv} [idiom] | bei aller Liebe [Redewendung] | |
| gastr. The eggs are ready when the buzzer sounds. | Die Eier sind fertig, wenn das Summzeichen ertönt. | |
| when the rubber hits the road {adv} [Am.] [coll.] | im entscheidenden Moment | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten