| Englisch » Nur in dieser Sprache suchen
| Deutsch » Nur in dieser Sprache suchen
| |
Teilweise Übereinstimmung |
| front running {adj} [Am.] [spv.] [in front of the field of competitors e.g.] | vorn liegend [in einem Feld von Bewerbern z. B.] | |
| hist. most illustrious {adj} [also: most high or most serene] [part of the salutory address of a majesty] | allerdurchlauchtig [Teil der Anrede einer Majestät] | |
| hist. Imperial Bible [part of the imperial insignia of the Holy Roman Empire] | Reichsevangeliar {n} [auch Krönungsevangeliar, Teil der Reichskleinodien des Heiligen Römischen Reiches] | |
| relig. LDS Church [Church of Jesus Christ of Latter-Day-Saints] [the Mormon Church] | Kirche {f} Jesu Christi der Heiligen der Letzten Tage [Mormonen] | |
| hist. mil. Air Forces of the NVA [air arm of the National People's Army of the German Democratic Republic] | Luftstreitkräfte/Luftverteidigung {pl} <LSK/LV> | |
| relig. Order of the Brothers of Our Lady of Mount Carmel | Karmeliten {pl} <OCarm> [Orden der Brüder der allerseligsten Jungfrau Maria vom Berge Karmel] | |
| sports breach of the Laws of the Game [violation of the Laws of the Game governing Association Football as fixed by the International Football Association Board] | Spielregelverletzung {f} [Übertretung der vom International Football Association Board für den Association Football aufgestellten Spielregeln] | |
| hist. law Unverified [the predecessor of the Central Register of Foreign Nationals which was established in 1938 by the Nazi government] | Ausländerzentralkartei {f} | |
| naut. jack [a small version of a national flag flown at the bow of a vessel] | Gösch {f} [Bugflagge von Schiffen] | |
| nose lines [facial lines or wrinkles that appear at the sides of the upper portion of the nose] | Nasenrückenfalten {pl} | |
| hist. mil. Waffen-SS [the military part of the SS, an independent part of the military forces of the Third Reich] | Waffen-SS {f} | |
| educ. [Abitur (A-levels) after twelve years of school instead of thirteen] | Turboabitur {n} [auch: Turbo-Abitur] [ugs.] [Abitur nach zwölf Schuljahren] | |
| oenol. bush [obs.] [a bunch of ivy hung as a vintner's sign in front of a tavern] | Buschen {m} [österr.] [südd.] | |
| lit. to skip to sth. [of readers: go to another chapter, part, etc. of a text] | zu etw.Dat. springen [fig.] [beim Lesen: zu einem anderen Teil des Textes] | |
| to sky sth. [hang near the top of the wall (above line of vision)] [dated] [coll.] | etw. (deutlich) oberhalb der Augenhöhe aufhängen [Bild, Gemälde] | |
| pol. [voting procedure similar to a division in the House of Commons where MPs re-enter the floor through one of three doors] | Hammelsprung {m} [Abstimmungsverfahren] | |
| bugbear [fig.: cause of obsessive fear; also archaic: sort of hobgoblin] | Popanz {m} [fig. pej. (des Krieges etc.); auch veraltet: künstlich hergestellte Schreckgestalt, Kinderschreck] | |
| onset [sudden beginning, i.e. of a new era, of winter, etc.] | Einbruch {m} [plötzlicher Beginn, z. B. einer neuen Zeit, des Winters etc.] | |
| acad. educ. rubric [a list of criteria for the assessment of academic papers, projects, or tests] | Kriterienkatalog {m} [für die Bewertung akademischer Arbeiten, Projekte oder Tests] | |
| cloth. shemagh [traditional headdress typically worn by Arab men made of a square of cloth] | Shemagh {n} [von Männern getragenes Kopftuch in der arabischen Welt] | |
| agr. bot. gastr. tops {pl} [leaves, stems, and shoots of a plant, esp. those of a vegetable grown for its root] | Kraut {n} [das Grüne, bes. von Wurzelgemüse] | |
| vig [Am.] [sl.] [short form of vigorish] [percentage taken by a bookmaker of a gambler's winnings] | [vom Buchmacher genommener Anteil des Spielgewinns] | |
| hist. mil. Legion Wallonie [WW II, unit of Wallonien volunteers of the German Armed Forces] | Wallonische Legion {f} [2. WK, Verband wallonischer Freiwilliger der dt. Wehrmacht] | |
| hort. [space left from the rim of a planted pot to the soil level, in order to avoid spilling of water when watering] | Gießrand {m} [bei einer Topfpflanze] | |
| youth ceremony [secular coming of age ceremony practiced by German 14-year-olds, organized esp. by the Humanist Association of Germany] | Jugendfeier {f} [humanistische „Jugendweihe“] | |
| econ. jobs full-time equivalent <FTE> [FTE of 1.0 means that the person's hours worked is equivalent to that of a full-time worker] | Mitarbeiteräquivalent {n} | |
| hist. St. Stephen's Purse [part of the imperial insignia of the Holy Roman Empire] | Stephansbursa {f} [auch Stephansburse, Teil der Reichskleinodien des Heiligen Römischen Reiches] | |
| to be on the edge of one's seat [of a member of an audience] [fig.] | gespannt sein wie ein Flitzbogen [regional Flitzebogen] [fig.] [ugs.] | |
| motherland [of the inhabitants of a colony or former colony] | Mutterland {n} [einer Kolonie oder ehemaligen Kolonie] | |
| hist. mil. Reichsmarine [German Navy of the Republic of Weimar and the Third Reich between 1922-1935] | Reichsmarine {f} | |
| geogr. pol. Sarnen [capital of the Canton of Obwalden, Switzerland] | Sarnen {n} [Hauptstadt und Hauptort des Kantons Obwalden, Schweiz] | |
| med. siphonage [the emptying of a cavity, such as the stomach, by means of a siphon] | Ausheberung {f} | |
| hist. pol. Volkstag [parliament of the Free City of Danzig, 1919 - 1939] | Volkstag {m} [Parlament der Freien Stadt Danzig] | |
| geol. mapping (sth. / of sth.) [act of making a map (of sth.)] | Kartieren {n} (etw.Gen. / von etw.) | |
| pol. Department of Home Affairs [South Africa, Isle of Man] | [Innenministerium Südafrikas oder der Isle of Man] | |
| orn. T | | |
| naut. forepeak [the part of a ship's interior in the angle of the bow] | Vorpiek {f} [vorderster wasserdichter Bereich im Rumpf eines Schiffes] | |
| admin. EU General Court [within the Court of Justice of the European Union] | Gericht {n} [am Gerichtshof der Europäischen Union] | |
| material tech. nickel plating [also: nickel-plating] [process of depositing a thin layer of nickel on a surface] | Vernickeln {n} | |
| admin. EU specialised court [within the Court of Justice of the European Union] | Fachgericht [des Gerichtshofs der Europäischen Union] {n} | |
| pol. structural flaw [in the sense of a flaw in the structure of an organization or system] | Gründungsmakel {m} | |
| fin. Bank of Scotland <BOS> [formerly: The Governor and Company of the Bank of Scotland] | Bank {f} von Schottland | |
| electr. geol. electric resistivity of soil [IEC 60500] [resistivity of a typical sample of soil] | spezifischer Erdwiderstand {m} [IEC 60500] | |
| med. skin and soft tissue infection [infection of the skin and soft tissue of the skin] | Zellulitis {f} [Phlegmone] | |
| equest. to refuse [of a horse] [stop short or run aside at an obstacle instead of jumping it] | verweigern [von Pferden] [vor einem Hindernis scheuen und es nicht nehmen] | |
| games ["The Calling of a King" Tarock; trick-taking game of the European Tarot card game family] | Königrufen / Königsrufen {n} | |
| med. kuru [type of transmissible spongiform encephalopathy, body tremors being the classic symptom of the disease] | Kuru {f} [eine Prionenkrankheit] | |
| philos. pol. nuclearism [Am.] [advocacy of nuclear weapons and nuclear technology for the maintenance of peace and national security] | Nuklearismus {m} | |
| constr. RealEst. plat [Am.] [a plan, map, or chart of a piece of land with actual or proposed features ] | Bebauungsplan {m} | |
| hist. Wehrmacht [1934-1945 name of the armed forces of the Third Reich, founded in 1921 as Reichswehr] | Wehrmacht {f} | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten