| Englisch » Nur in dieser Sprache suchen
| Deutsch » Nur in dieser Sprache suchen
| |
| hist. sociol. social bandit [esp. in the work of Eric Hobsbawm] | Sozialbandit {m} | |
Fiktion (Literatur und Film) |
| lit. F Angel Eyes [Eric Van Lustbader] | Schwarze Augen | |
| lit. F At the Height of the Moon [novel: Eric Malpass] | Wenn süß das Mondlicht auf den Hügeln schläft | |
| film F Bad Moon [Eric Red] | Bad Moon | |
| film F Batman: Mask of the Phantasm [Eric Radomski, Bruce W. Timm] | Batman und das Phantom | |
| lit. F Beneath an Opal Moon [Eric Van Lustbader] | Moichi | |
| lit. F Black Blade [Eric Van Lustbader] | Schwarzes Schwert | |
| lit. F Black Heart [Eric Van Lustbader] | Schwarzes Herz | |
| film F Body Parts [Eric Red] | Body Parts | |
| film F Boyfriends and Girlfriends [Éric Rohmer] | Der Freund meiner Freundin | |
| lit. F Brown Bear, Brown Bear, What Do You See? [Bill Martin jr., Eric Carle] | Brauner Bär, wen siehst denn Du? | |
| film F Claire's Knee [Éric Rohmer] | Claires Knie | |
| lit. F Dai-San [Eric Van Lustbader] | Dai-San | |
| lit. F Dark Homecoming [Eric Van Lustbader] | Schwarze Heimkehr | |
| lit. F Dragons on the Sea of Night [Eric Lustbader (name as on English editions; aka Eric Van Lustbader, Eric V. Lustbader)] | Drachensee [Eric Van Lustbader (Name auf deutschen Ausgaben)] | |
| lit. F Floating City [Eric Van Lustbader] | Okami | |
| lit. F French Kiss [Eric Van Lustbader] | French Kiss | |
| film F Full Moon in Paris [Éric Rohmer] | Vollmondnächte | |
| film F Gun Shy [Eric Blakeney] [2000] | Ein Herz und eine Kanone | |
| lit. F Jian [Eric Van Lustbader] | Jian | |
| film lit. F Journey Into Fear [novel: Eric Ambler, film: Orson Welles] | Von Agenten gejagt | |
| film lit. F Journey to the Center of the Earth [novel: Jules Verne, film: Eric Brevig] [2008] | Die Reise zum Mittelpunkt der Erde | |
| film F Madagascar 3: Europe's Most Wanted [Eric Darnell, Tom McGrath, Conrad Vernon] | Madagascar 3: Flucht durch Europa | |
| film F Madagascar: Escape 2 Africa [Eric Darnell, Tom McGrath] | Madagascar 2 | |
| lit. F Manual of Piety [trans. Eric Bentley] | Die Hauspostille [Bertolt Brecht] | |
| lit. F Morning's at Seven [Eric Malpass] | Morgens um sieben ist die Welt noch in Ordnung | |
| film F My Night at Maud's [Éric Rohmer] | Meine Nacht bei Maud | |
| lit. F Pale Saint [Eric Van Lustbader] | Weißer Engel | |
| film F Pauline at the Beach [Éric Rohmer] | Pauline am Strand | |
| lit. F Second Skin [Eric Van Lustbader] | Schwarzer Clan | |
| lit. F Shallows of Night [Eric Van Lustbader] | Der dunkle Weg / Dolman | |
| lit. F Shan [Eric Van Lustbader] | Shan | |
| lit. F Sirens [Eric Van Lustbader] | Teuflischer Engel | |
| lit. F Sunset Warrior [Eric Van Lustbader] | Krieger der Abendsonne / Ronin | |
| film F Suzanne's Career [Éric Rohmer] | Die Karriere von Suzanne | |
| hist. lit. F The Age of Empire: 1875 - 1914 [Eric Hobsbawm] | Das imperiale Zeitalter: 1875 - 1914 | |
| hist. lit. F The Age of Extremes [Eric Hobsbawm] | Das Zeitalter der Extreme | |
| film F The Aviator's Wife [Éric Rohmer] | Die Frau des Fliegers oder Man kann nicht an nichts denken | |
| film F The Bakery Girl of Monceau / The Girl at the Monceau Bakery [Éric Rohmer] | Die Bäckerin von Monceau | |
| lit. F The Bourne Betrayal [Eric Van Lustbader] | Der Bourne Betrug | |
| lit. F The Bourne Deception [Eric Van Lustbader] | Die Bourne Intrige | |
| lit. F The Bourne Dominion [Eric Van Lustbader] | Der Bourne Befehl | |
| lit. F The Bourne Imperative [Eric Van Lustbader] | Der Bourne Verrat | |
| lit. F The Bourne Legacy [Eric Van Lustbader] | Das Bourne Vermächtnis | |
| lit. F The Bourne Objective [Eric Van Lustbader] | Das Bourne Duell | |
| lit. F The Bourne Sanction [Eric Van Lustbader] | Das Bourne Attentat | |
| lit. F The Bravo Testament [Eric Van Lustbader] | Testamentum | |
| film F The Butterfly Effect [Eric Bress, J. Mackye Gruber] | Butterfly Effect | |
| lit. F The Cage of Nine Banestones / Mistress of the Pearl [Eric Van Lustbader] | Der dunkle Orden | |
| film F The Collector [Éric Rohmer] | Die Sammlerin | |
| film F The Congress Dances | Der Kongreß tanzt [alt] [Eric Charell] | |
| film F The Intouchables [UK: Untouchable] [Olivier Nakache and Éric Toledano] | Ziemlich beste Freunde | |
| lit. F The Kaisho [Eric Van Lustbader] | Der Kaisho | |
| film F The Marquise of O [Éric Rohmer] | Die Marquise von O. | |
| lit. F The Miko [Eric Van Lustbader] | Die Miko | |
| lit. F The Ninja [Eric Van Lustbader] | Der Ninja | |
| lit. F The Ring of Five Dragons [Eric Van Lustbader] | Der Ring der Drachen | |
| film F The Sense of Wonder [Éric Besnard] | Birnenkuchen mit Lavendel | |
| lit. F The Veil of a Thousand Tears [Eric Van Lustbader] | Das Tor der Tränen | |
| lit. F The Very Hungry Caterpillar [Eric Carle] | Die kleine Raupe Nimmersatt | |
| film RadioTV F Waste: The Nuclear Nightmare [Eric Guéret] | Albtraum Atommüll | |
| lit. F White Ninja [Eric Van Lustbader] | Der weiße Ninja | |
| lit. F Zero [Eric Van Lustbader] | Zero | |
| mus. F furniture music [standard transl. of Eric Satie's 'musique d'ameublement'] | Möbel-Musik {f} [auch: Möbelmusik] | |
| lit. F The Raising of Lazarus Pike [novel: Eric Malpass] | Liebe blüht zu allen Zeiten | |
| lit. F The Wind on the Moon [Eric Linklater] | Wind im Mond | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten