|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   UK   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: [Erfassungs-Gesellschaft]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary English German: [Erfassungs Gesellschaft]

Translation 1 - 50 of 78  >>


English

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
comm. hist. [Army surplus store]STEG-Waren-Geschäft {n} [Staatliche Erfassungs-Gesellschaft für öffentliches Gut]
aviat. airlineFluglinie {f} [Gesellschaft]
aviat. carrierFluglinie {f} [Gesellschaft]
relig. confraternityVerbrüderung {f} [Gesellschaft]
hypocritical {adj}verlogen [Moral, Gesellschaft]
partyEinladung {f} [Fest, Gesellschaft]
aviat. airline companyFluglinie {f} [Gesellschaft]
econ. bodyOrgan {n} [einer Gesellschaft]
to become male-dominatedvermännlichen [Gesellschaft]
debutEinführung {f} [in die Gesellschaft]
econ. executive bodyOrgan {n} [einer Gesellschaft]
comm. stocks fictitious foundation [company]Scheingründung {f} [Gesellschaft]
pol. sociol. civil societyBürgertum {n} [bürgerliche Gesellschaft, Zivilgesellschaft]
society [organization, club]Verband {m} [Gesellschaft, Verein]
law registered officeeingetragener Sitz {m} [einer Gesellschaft]
econ. medical technology companymedizintechnisches Unternehmen {n} [Gesellschaft]
sociol. initiationAufnahme {f} [in die oder eine Gesellschaft]
drop-outAussteiger {m} [aus Ausbildung, Gesellschaft usw.]
dropping outAusstieg {m} [aus der Gesellschaft] [fig.]
constr. (property) developerBauträgerin {f} [Gesellschaft, Aktiengesellschaft, Gemeinde etc.]
admin. sociol. reorganizationUmbau {m} [von Staat, Gesellschaft, Bildungswesen etc.]
hypocrisyVerlogenheit {f} [einer Gesellschaft, Moral, Politik etc.]
decision-making bodybeschlussfassendes Organ {n} [Gesellschaft, Verein]
to drop out [coll.] [from society]aussteigen [aus Gesellschaft]
econ. law winding-up resolutionAuflösungsbeschluss {m} [z. B. einer Gesellschaft]
econ. details of ownershipEigentumsverhältnisse {pl} [z. B. einer Gesellschaft]
executive secretary [Am.]Geschäftsführer {m} [einer Gesellschaft, eines Vereins]
positionPlatz {m} [Arbeitsplatz, Platz in der Gesellschaft etc.]
introductions {pl} [of people]Vorstellen {n} [Personen (einander) in Gesellschaft]
to introduce oneself (to)sich einführen [in eine Gesellschaft]
upward mobilitysozialer Aufstieg {m} [Aufstiegsmöglichkeit in einer Gesellschaft]
psych. sociol. hikikomori {adj} [socially withdrawn][aus der sozialen Gesellschaft zurückgezogen (lebend)]
fast-paced {adj} [e.g. society]schnelllebig [z. B. Gesellschaft]
closed corporation[ähnlich der Gesellschaft mit beschränkter Haftung <GmbH>]
limited corporation[ähnlich der Gesellschaft mit beschränkter Haftung <GmbH>]
executive secretary [female] [Am.]Geschäftsführerin {f} [einer Gesellschaft, eines Vereins]
stickler for law and orderOrdnungsfanatiker {m} [die Gesellschaft betreffend]
peregrine {adj} [attr.] [migrating]Wander- [Vogel, Falke, Volk, Stamm, Lebensweise, Gesellschaft]
corp. (closed) [Am.][ähnlich der Gesellschaft mit beschränkter Haftung <GmbH>]
liveryAnstrich {m} [Farbschema einer bestimmten Gesellschaft auf Fahrzeugen, bes. Flugzeugen]
gutter life [fig.]Gossenleben {n} [Leben am unteren Rand der Gesellschaft]
to part company [idiom]sichAkk. trennen [die Gesellschaft / Runde verlassen]
gangsta [sl.] [nonconformist person][Rebell gegen die Normen der (weißen) Gesellschaft]
polite {adj} [attr.] [civilized, cultured] [e.g. polite society]vornehm [fein] [bes. Gesellschaft]
relig. Salvatorians <SDS> [Society of the Divine Savior]Salvatorianer {pl} [Gesellschaft des Göttlichen Heilandes]
introductions {pl} [of people]Vorstellerei {f} [oft pej.] [das Vorstellen (von Personen) in Gesellschaft]
institutionalized {adj} {past-p} [established, deeply ingrained]zur Norm geworden [in einer Gesellschaft, Gruppe, Gegend]
I enjoyed your company.Es war schön mit Dir. [In Deiner Gesellschaft]
admin. econ. pol. umbrella {adj} [attr.] [e.g. association, company, organization]Dach- [z. B. Verband, Gesellschaft, Organisation]
relig. sociol. the lowly and the lowliest [in society]die Geringen und Geringsten {pl} [der Gesellschaft]
Previous page   | 1 | 2 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=%5BErfassungs-Gesellschaft%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.017 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren [Erfassungs-Gesellschaft]/DEEN
 
Forum

» Search forum for [Erfassungs-Gesellschaft]
» Ask forum members for [Erfassungs-Gesellschaft]

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Erfassungsprogramm
Erfassungsprozess
Erfassungssystem
Erfassungstechnik
Erfassungstiefe
Erfassungsvorgang
Erfassungszeitraum
Erfassung und Bewertung
Erfassung von Buchungen
Erfassung von Daten
Erfassung von Information
Erfe
erfechten
Er fehlt.
Er fiel darauf rein.
erfindbar
Erfinden
erfindend
Erfinden von Slogans
Erfinder
Erfindereigenschaft

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement