|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [Fußballjargon]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: [Fußballjargon]

Übersetzung 1 - 59 von 59

EnglischDeutsch
sports regular {adj}
14
etatmäßig [Fußballjargon]
sports weak in offense {adj} [Am.]sturmschwach [Fußballjargon]
sports strong in attack {adj}sturmstark [Fußballjargon]
Verben
sports to head in [football / soccer]einnicken [Fußballjargon] [den Ball ins Tor köpfen]
sports to fumble the ballpatzen [Fußballjargon]
sports to curl [the ball in football / soccer]schnippeln [Fußballjargon]
Substantive
sports retaliation [football]
161
Nachtreten {n} [Fußballjargon]
sports diver [football]
61
Schwalbenkönig {m} [Fußballjargon]
sports box [football]
16
Sechzehner {m} [Fußballjargon]
sports poacher's goal [coll.] [football / soccer]Abstauber {m} [Fußballjargon] [Abstaubertor]
sports second yellow card [football]Ampelkarte {f} [Fußballjargon]
sports sweeper [female] [football / soccer]Ausputzerin {f} [Fußballjargon]
sports bench warmer [football]Bankdrücker {m} [Fußballjargon]
sports bench warmer [football]Bankwärmer {m} [Fußballjargon]
sports fantastic shotBombe {f} [Fußballjargon]
sports unstoppable shotBombenschuss {m} [Fußballjargon]
sports powerful strikerBomber {m} [Fußballjargon]
sports two-goal tally [football / soccer]Doppelpack {m} [Fußballjargon]
sports joker [soccer jargon]Edeljoker {m} [Fußballjargon] [auch: Joker]
sports penalty drama [football]Elfmeterkrimi {m} [Fußballjargon]
sports football god [Br.] [also: god of football] [used for football player, trainer]Fußballgott {m} [auch: Fußball-Gott] [Fußballjargon für hervorragenden („gottgleichen“) Spieler, Trainer]
sports soccer god [Am.] [also: god of soccer] [used for soccer player, trainer]Fußballgott {m} [auch: Fußball-Gott] [Fußballjargon für hervorragenden („gottgleichen“) Spieler, Trainer]
sports match behind closed doors [football / soccer]Geisterspiel {n} [Fußballjargon] [Disziplinarmaßnahme im Sportrecht]
sports up and under (kick) [football / soccer; expression borrowed from rugby]Kerze {f} [Fußballjargon]
sports fox in the box [coll.] [football / soccer]Knipser {m} [Fußballjargon] [instinktreicher Torjäger]
sports leading playerLeitwolf {m} [Fußballjargon]
sports possession play [football / soccer]Possessionplay {n} [Fußballjargon]
sports ref [coll.] [referee]Schwarzkittel {m} [bes. Fußballjargon] [Schiedsrichter]
sports hopeful long-range shot [shot out of the blue]Sonntagsschuss {m} [bes. Fußballjargon]
sports (midfield) playmaker [soccer / football]Spielgestalter {m} [Fußballjargon]
sports destroyer [coll.] [defensive midfielder]Staubsauger {m} [Fußballjargon für einen defensiven Mittelfeldspieler]
sports water carrier [fig.] [football / soccer jargon] [sb. only working for the success of others]Wasserträger {m} [fig.] [Fußballjargon] [jd., der den anderen Spielern zuarbeitet]
2 Wörter: Verben
sports to make the game safe [football]alles klarmachen [Fußballjargon]
sports to put the result beyond doubt [football]alles klarmachen [Fußballjargon]
sports to have a tendency to go down easily [football]fallsüchtig sein [Fußballjargon]
sports to go in hard [football]hart einsteigen [Fußballjargon]
2 Wörter: Substantive
sports a tremendous shotein Bombenschuss {m} [Fußballjargon]
sports first half of the season [football]erste Halbserie {f} [Fußballjargon]
sports howler [football / soccer] [a goal conceded by a goalkeeper through an error]faules Ei {n} [Fußballjargon]
sports dead ball (situation) [football / soccer]ruhender Ball {m} [Fußballjargon] [Spielsituation, in der das Spiel unterbrochen wurde]
sports dream cross [pass for a player who is in a perfect position to score a goal]tödlicher Pass {m} [Fußballjargon]
sports second half of the season [football]zweite Halbserie {f} [Fußballjargon]
sports twelfth man <12th man> [own football supporters]zwölfter Mann {m} [Fußballjargon]
3 Wörter: Verben
sports to toe-poke (the ball) [e.g. to sb.] [football / soccer](den Ball) spitzeln [Fußballjargon]
sports to put it away [coll.] [score a goal] [football / soccer]das Ding reinmachen [ugs.] [den Ball ins Tor schießen] [Fußballjargon]
sports to win the ballden Ball erobern [Fußballjargon]
sports to open the floodgates [football]den Torreigen eröffnen [Fußballjargon]
sports to sky the balleine Kerze fabrizieren [Fußballjargon]
sports to sky the balleine Kerze produzieren [Fußballjargon]
sports to have an eye for goal [football / soccer]einen Torinstinkt haben [Fußballjargon]
sports to pussyfoot (around) [sl.]klein-klein spielen [Fußballjargon]
3 Wörter: Substantive
sports the hand of God [football / soccer] [refers to Diego Maradona's infamous goal in 1986 World Cup] [also: Hand of God]die Hand {f} Gottes [Fußballjargon]
4 Wörter: Verben
sports to let the ball do the work [football / soccer jargon]den Ball zirkulieren lassen [Fußballjargon]
sports to go in hard [football]in den Mann gehen [Fußballjargon]
4 Wörter: Substantive
sports untidy goal [coll.] [goal scored fortuitously as a result of a confused situation]Tor {n} aus dem Gewühl [Fußballjargon]
5+ Wörter: Andere
sports He put the ball away to make it / the score 1-0.Er schob den Ball zum 1:0 ein. [Fußballjargon]
5+ Wörter: Verben
sports to beat sb. in the airdas / ein Kopfballduell gegen jdn. gewinnen [Fußballjargon]
sports to hammer an unstoppable shotden Ball unhaltbar ins Netz hämmern [Fußballjargon]
sports to have a powerful left / right footeine starke linke / rechte Klebe haben [Fußballjargon]
» Weitere 1 Übersetzungen für Fußballjargon außerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=%5BFu%C3%9Fballjargon%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.012 Sek.

 
Forum

» Im Forum nach [Fußballjargon] suchen
» Im Forum nach [Fußballjargon] fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Fußballgesang
Fußballgesänge
Fußballgeschichte
Fußballgott
Fußball gucken
Fußballhalle
Fußballhasser
Fußballhooligan
Fußball-Hooligan-Szene
Fußball-Ikone
• Fußballjargon
Fußballjonglieren
Fußballkarriere
Fußballklub
Fußball-Konföderation
Fußballkörper
Fußballkrawalle
Fußballländerspiel
Fußballlegende
Fußballleidenschaft
Fußballlied

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung