|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   IT   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: [Geräusch]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary English German: [Geräusch]

Translation 1 - 59 of 59

EnglishGerman
excruciating {adj} [noise, moment, etc.]
161
schauderhaft [ugs.] [Geräusch, Augenblick etc.]
twangy {adj} [sound]
53
scharf [Ton, Geräusch]
ribbit
46
quak [Geräusch eines Frosches]
sibilant {adj} [sound]
36
scharf [Geräusch]
squishing {adj}
33
schmatzend [z. B. Geräusch nasser Schuhe]
blatant {adj}
11
plärrend [Geräusch, Musikbox]
blatantly {adv}
11
plärrend [Geräusch]
Verbs
to emit [heat, radiation, a sound]
993
abgeben [Wärme, Strahlung, ein Geräusch]
audio engin. to muffle sth. [deaden]
575
etw. dämpfen [Geräusch, Lärmquelle]
audio to dampen sth. [weaken, mute, muffle, deaden]
437
etw.Akk. dämpfen [schwächen: Geräusch, Lärm, Schall etc.]
to squelch
337
schmatzen [Geräusch von Stiefeln im Schlamm]
to grate [make a grating noise]
243
kratzen [Geräusch]
to utter sth. [noise]
138
etw.Akk. hervorbringen [Geräusch]
to damp sth. [enthusiasm, sound etc.]
98
etw. dämpfen [Begeisterung, Geräusch etc.]
to splutter
34
brutzeln [Geräusch]
to deafen [sound, noise]
27
dämpfen [Geräusch, Schall]
to clack
22
klatschen [Geräusch]
to deafen [sound, noise]
18
abdämpfen [Geräusch, Schall]
to clatter
6
tackern [ugs.] [ein klapperndes Geräusch machen]
to blurt out [a noise][ein Geräusch] ausstoßen
to surge (up) [grow louder]aufbrausen [Ton, Geräusch]
to roar outaufbrummen [Geräusch]
to (audibly) munch on sth.etw.Akk. schnurpsen [ostmdt.] [mit leisem Geräusch essen]
to smash sth.etw.Akk. töppern [ugs.] [regional] [etw. mit Geräusch zerschlagen]
to smack one's lipsschmatzen [durch schnelles Öffnen des Mundes ein Geräusch erzeugen, das genießerisch wirkt]
to go rat-tat-tat [typewriter]tackern [lautmalerisch für das Geräusch einer Schreibmaschine]
Nouns
footfall [footstep]
143
Schritt {m} [meist im Hinblick auf das erzeugte Geräusch]
clang
72
Schall {m} [Geräusch, Klang]
snore [sound produced]
48
Schnarcher {m} [Geräusch]
slurp
45
Schlürfer {m} [Geräusch beim Essen von Suppe]
chirp [chirping sound]
32
Zwitscherer {m} [zwitscherndes Geräusch]
cough [sound]
31
Huster {m} [ugs.] [Geräusch beim Husten]
phut
27
Puff {m} [Geräusch]
footfall [footstep]
26
Tritt {m} [meist im Hinblick auf das erzeugte Geräusch]
noise [rustle]
22
Laut {m} [Geräusch]
burble
13
Gurgeln {n} [Geräusch]
med. bruit [murmur on auscultation]
12
Schwirren {n} [Geräusch bei Auskultation]
clap
10
Klatscher {m} [Zusammenschlagen der Hände; auch das entstehende Geräusch]
audio raucousness [harshness]
9
Rauigkeit {f} [Geräusch (Klang); Maßeinheit: asper]
ching
7
Klingeln {n} [Geräusch, Klang]
squeak
6
Quietscher {m} [ugs.] [quietschendes Geräusch]
audio harshness [of sound]
5
Rauigkeit {f} [Geräusch (Klang); Maßeinheit: Asper]
audio electr. noise gateGeräuschtor {n} [auch: Geräusch-Tor]
cracking noiseKnack {m} [Geräusch]
clickKnacks {m} [kurzes knackendes Geräusch / knackender Ton]
whoomphKnall {m} [Geräusch]
audio scratching noiseKratzer {m} [Geräusch, z. B. auf Schallplatte]
rasping noiseRatschen {n} [südd.] [österr.] [ugs.] [Geräusch]
2 Words: Verbs
to listen (out) for sth.auf etw.Akk. lauschen [auf ein Geräusch von etwas Bestimmten achten]
2 Words: Nouns
bump [sound](dumpfer) Schlag {m} [Geräusch]
thuddumpfer Aufschlag {m} [Geräusch]
med. palpable thrill [murmur on auscultation]palpables Schwirren {n} [Geräusch bei Auskultation]
audio treble [sound]schriller Ton {m} [Geräusch]
med. palpable thrill [murmur on auscultation]tastbares Schwirren {n} [Geräusch bei Auskultation]
telecom. carrier-to-noise ratio <CNR, C/N>Träger-Geräuschabstand {m} [seltener für: Träger-Geräusch-Abstand] [C/N-Verhältnis]
3 Words: Others
intermittent {adj}in Abständen auftretend [Signal, Fehler, Geräusch]
3 Words: Verbs
to zerbert sb. [Am.] [coll.]jdm. ein Brausebussi geben [selten] [regional] [ugs.] [den Mund auf eine weiche Hautfläche von jdm. setzen und blasend ein pupsendes Geräusch machen]
3 Words: Nouns
med. Means-Lerman scratch (murmur)Means-Lerman-Reiben {n} [Reibegeräusch nach Means-Lermann; hochfrequentes systolisch-diastolisches Geräusch]
4 Words: Verbs
to set sb.'s teeth on edge [coll.] [idiom] [a sound, pain]jdm. durch und durch gehen [ugs.] [Redewendung] [Ton, Geräusch, Schmerz]
» See 61 more translations for Geräusch outside of comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=%5BGer%C3%A4usch%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.034 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren [Geräusch]/DEEN
 
Forum

» Search forum for [Geräusch]
» Ask forum members for [Geräusch]

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
geräumiger Garten
geräumiger Rumpf
geräumiges
geräumiges Boot
geräumiges Haus
Geräumigkeit
geräumigste
geräumt
Geraune
geraunt
• Geräusch
Geräuschabschirmkapsel
Geräuschabstand
Geräuschabstrahlung
Geräuschanalysator
Geräuscharchiv
geräuscharm
geräuscharme
geräuscharmer
geräuschärmer
geräuscharmer Lauf

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement