|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   UK   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IT   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: [against]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Englisch
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Ukrainian
English - all languages

Dictionary English German: [against]

Translation 1 - 50 of 133  >>

English German
dead {adj} [against]
327
taub [gegen]
deviate {adj} [against nature]
60
widernatürlich
engin. math. plotted {adj} {past-p} [against, versus sth.]
51
aufgetragen [gegen etw.]
electr. suppressed {adj} [against noise or interference]
27
funkentstört
telecom. secure {adj} [against eavesdropping]
6
abhörsicher
sb. roughhouses sb./sth. [engages in violence against sb./sth.]jd. misshandelt jdn./etw.
Verbs
to match sb./sth. [with / against]
3591
jdn./etw. vergleichen [mit]
to dispute sth. [argue against]
2056
etw.Akk. bestreiten [leugnen]
to wrong sb. [discriminate against]
316
jdn. benachteiligen
to adventure sth. [attempt against odds, expose to danger or loss]
221
etw.Akk. riskieren
to rant [against sb./sth.]
146
geifern [gegen jdn./etw.]
to dash [against sth.] [collide]
107
prallen [auf etw.]
sports to penalize sth. [in soccer, an infraction against the rules]
40
etw. ahnden [geh.] [z. B. im Fußball einen Verstoß gegen die Spielregeln bestrafen]
to calcitrate [archaic] [kick against, rebel]
9
aufbegehren
hort. to shield sth. [against direct sunlight]
9
etw. schattieren [gegen zu starke Sonneneinstrahlung schützen, abschirmen]
to blackball sb./sth. [vote against sb./sth.]gegen jdn./etw. stimmen
law to injunct sb. [to issue an injunction against sb.]eine einstweilige Verfügung gegen jdn. erlassen
to interfere [go against another idea, concept]sichDat. / einander widersprechen [im Widerspruch stehen]
to jaywalk [Am.] [to cross a street against a traffic light]bei Rot über die Straße gehen
to prejudice sb. [be prejudiced against]gegenüber jdm. voreingenommen sein
to stand [in a certain place] [also fig., e.g. stand against something]sich stellen [auch fig., z. B. sich gegen etwas stellen]
Nouns
fin. deposit [against damage]
1394
Kaution {f}
fin. hedge [against financial loss]
1265
Absicherung {f}
plot [against] [assault]
156
Anschlag {m} [auf] [Verschwörung, Attentat etc.]
sin [against]
78
Frevel {m} [geh.] [gegen]
screen [against insects]
54
Fliegengitter {n}
screen [shield against observation]
30
Trennwand {f}
pol. initiative [for / against a public cause]
22
Volksbegehren {n}
mil. naut. [WWI and WWII, esp. in U-boat terminology, a war cruise or combat patrol against the enemy]
21
Feindfahrt {f} [1. und 2. WK Marinejargon]
games sports gamesmanship [way of increasing one's chances of success against an opponent by making him lose confidence]
20
[Versuch, durch Verunsicherung des Gegners zu gewinnen, ohne gegen die Regeln zu verstoßen]
percussion [striking of one solid object against another]
20
Stoß {m} [eines Gegenstands auf einen anderen]
argument [fact for or against sth.]
19
Beweismittel {n}
agitation [against sb. / sth.]
14
Aufhetzerei {f}
pol. initiative [for / against a public cause]
13
Initiative {f} [schweiz.]
control [fighting against]
12
Bekämpfung {f}
hist. relig. spec. grievance [against the church prior to the Reformation]
8
Gravamen {n}
hist. law pol. [intervention against a single state led by the central government to enforce imperial law in German empires]
7
Reichsexekution {f}
repellent [e.g. against tick infestation]
7
Vergrämungsmittel {n} [Repellent, z. B. zur Zeckenabwehr]
salmon [sl.] [person or vehicle that is moving against the flow]
7
[Person oder Fahrzeug, die/das sich zu einem Menschen- oder Fahrzeugstrom entgegengesetzt bewegt]
hist. relig. spec. [1165 oaths by Frederick Babarossa and most princes at Würzburg to support (anti-)Pope Paschal III against Alexander III]Würzburger Eide {pl}
law [Act on the Protection against Hazardous Substances]Gesetz {n} zum Schutz vor gefährlichen Stoffen <ChemG> [Chemikaliengesetz]
[action brought against the Bundestag or Bundesrat by a Land or political party]Organklage {f}
[action brought against the Bundestag or Bundesrat by a Land or political party]Organstreitverfahren {n}
hist. law [claim against unlawfully seized property] [Canon law]Spolienklage {f}
hist. [confederation of protestant cities and countries against Charles V]Schmalkaldischer Bund {m}
relig. [disciplinary proceedings against a minister]Amtszucht {f}
hist. pol. [mock serenade as political demonstration against a person]Katzenmusik {f}
[offense against a sovereign; or, more generally, any slight or insult that wounds someone's dignity.]Majestätsbeleidigung {f}
pol. [person using traditional Swiss cowbells in protests against COVID-19 public safety measures]Freiheitstrychler {m} [schweiz.]
myth. [protective charm against wolves]Wolfssegen {m} [auch Wolfsegen] [regional]
» See 1171 more translations for against outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=%5Bagainst%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.022 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren [against]/DEEN
 
Forum
Q 2011-06-20: revenge [against]
Q 2009-02-04: ein Vorurteil haben [gegen] - have a prejudice [against]

» Search forum for [against]
» Ask forum members for [against]

Recent Searches
Similar Terms
afzelin
AG
AGA
AGA (cooker)
AGA (range) cooker
Aga saga
Again
again and again
again and yet again
again at last
• Against
against (a) receipt
against (the) doctor's advice
against (the) doctor's orders
against (the) instructions
against (the) rules
against a dark background
against a day of want
against a post
against a rainy day
against acceptance

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement