|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   UK   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: [cf.]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
English - Icelandic
English - Romanian
English - all languages
Add to ...
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary English German: [cf]

Translation 1 - 74 of 74


English

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

geogr. ling. [concerning the Austrian province of Vorarlberg] {adj} [cf. Vorarlbergian]vorarlbergerisch [neben häufiger: vorarlbergisch]
geol. immature {adj} [of topographical features] [cf. youthful]jung [geologische Strukturen]
Verbs
to bowk [Br.] [dialect] [to belch] [cf. to bolk]bölken [ugs.] [bes. niederd.] [rülpsen]
to french sb. [sl.] [to give oral stimulation of the penis] [cf. French polishing]jdn. französisch verwöhnen [Prostituierten-Jargon]
Nouns
econ. neol. freemiums {pl} [cf. fremium]
34
[kostenlose Bereitstellungen von Service bzw. Produkten]
spec. locus [cf. location curve, Nyquist plot]
20
Ortskurve {f} [vgl. geometrischer Ort]
slag [Br.] [sl.] [here: negligent person, esp. in work] [cf. slacker]
18
Schlamper {m} [ugs.]
hist. coordination [cf. forcible-coordination] [Nazi Germany]
16
Gleichschaltung {f} [Nazi-Terminologie]
bibl. tent [cf. tabernacle]
16
Hütte {f} [transportierbar wie ein Zelt] [vgl. Stiftshütte]
weenie [Am.] [sl.] [cf. wiener] [penis]
8
Würstel {n} [bes. südd.] [derb] [Penis]
hist. [improvised water boiler; leading electric current directly through water by means of two electrodes and thus heating it; cf. stinger]
6
Ufo {n} [NVA-Jargon: improvisierter Wasserkocher]
tuchis [esp. Am.] [Yidd.] [cf. tuchus, tukhus, etc.] [rear end of a person]
5
Toches {m} [jidd.] [heute selten] [Gesäß]
[an ethnic slur or hate word referring to a German, usually by a non-German or German not identifying with other Germans; cf. Kraut]Krautfresser {m} [pej.] [oft Hasswort]
agr. [cf. Almabtrieb; joint herds from multiple farmers are sorted in the Viehscheid, and each cow is returned to its owner]Viehscheid {m} [Allgäu, Deutschland]
hist. [German safety matches; cf. German Zündwaren monopoly]Haushaltsware {f} [Markenname bis 1983, Deutsche Zündwaren-Monopolgesellschaft] [Sicherheitszündhölzer]
hist. [German safety matches; cf. German Zündwaren monopoly]Welthölzer {pl} [ehem. Markenname, Deutsche Zündwaren-Monopolgesellschaft] [Sicherheitszündhölzer]
jobs [jobs in mathematics, informatics, sciences, and engineering; cf. the English acronym "STEM" (Science, Technology, Engineering, and Mathematics)]MINT-Berufe {pl} [Berufe aus den Gebieten Mathematik, Informatik, Naturwissenschaften und Technik]
hist. law [Middle Ages; given set of military equipment, bequeathed to the next male relative; cf. "heriot"]Heergewäte {n} [veraltet] [auch: Hergewäte, Heergewette, Heergeräte, Heergewedde] [vererbte Ausrüstung eines Kriegers im Mittelalter]
pol. [usu. derogatory term for social democrats or socialists, cf. lefties]Sozen {pl} [ugs.] [meist pej.] [Sozialdemokraten, Sozialisten]
[woman going to have sex right after having had sex with another man; cf. "sloppy seconds"]gebuttertes Brötchen {n} [Slang] [fig.] [Frau, die unmittelbar nach Sex mit einem anderen Mann erneut Sex hat]
geogr. hist. Albany [also Albania] [cf. Scot. Gaelic: Alba] [territorial term representing the parts of Scotland north of the River Forth]Alban {n} [histor. Bezeichnung für den nördlichen Teil Schottlands]
hist. coördination [spv.] [rare or dated] [cf. forcible-coordination] [Nazi Germany]Gleichschaltung {f} [Nazi-Terminologie]
relig. earlocks [payot] [cf. sidelocks, sidecurls]Schläfenlocken {pl}
gerbilling [cf. gerbil stuffing or gerbil shooting]Gerbilling {n} [angebliche Sexualpraktik]
lit. quintain [cf. cinquain]Fünfzeiler {m}
lit. quintain [cf. cinquain]fünfzeilige Strophe {f}
educ. jobs schoolma'am [Am.] [dated] [cf. schoolmarm]Dorfschullehrerin {f} [streng und altmodisch]
wasian [Am.] [sl.] [cf. Amerasian, Eurasian][Person gemischt asiatisch-weißer Abstammung]
curr. hist. xerafin [also: xeraphin] [cf. xerafim / xeraphim]Xerafin {m} [vgl. Xerafim]
2 Words: Others
(my emphasis) [parenthetical reference] [cf. emphasis mine; emphasis added](meine Hervorhebung) [nach einem Zitat] [vgl. Hervorhebung durch Verfasser]
mil. guerilla-wise {adj} [rare] [cf. guerilla-style]guerillaartig [selten auch: Guerilla-artig] [vgl. guerillamäßig]
Internet Tango down! [of a website] [cf. mil. sl. tango = target][Nachricht auf einer Website, dass sie gehackt wurde]
2 Words: Verbs
to bite it [coll.] [to die] [cf. to bite the dust]ins Gras beißen [ugs.] [sterben]
to go pop [Br.] [sl.] [rare] [to die, cf. to pop off]hopsgehen [ugs.] [sterben]
2 Words: Nouns
ling. Bambara (language) [also: Bamana, Bamanankan] [cf. Dioula]Bambara {n} [auch: Bamanankan] [vgl. Dioula]
gastr. brown gravy [cf. white gravy]braune Soße {f} [Bratensoße] [auch: braune Sauce] [vgl. weiße Soße]
idiom Charlie Foxtrot [ = clusterfuck <CF>, NATO phonetic alphabet] [sl.]Riesendurcheinander {n} [ugs.]
contingency plan [cf. plan B]Plan {m} B [ugs.]
EU FoodInd. food safety ["against food-borne illness"; cf. food security]Lebensmittelsicherheit {f} [„gegen Erkrankung durch Lebensmittel“; vgl. Ernährungssicherheit]
FoodInd. gastr. food safety ["against food-borne illness"; cf. food security]Nahrungsmittelsicherheit {f} [„gegen Erkrankung durch Lebensmittel“, Lebensmittelsicherheit; vgl. Ernährungssicherheit]
agr. comm. food security ["enough to eat"; cf. food safety]Nahrungsmittelsicherheit {f} [„genug zu essen“, Ernährungssicherheit; vgl. Lebensmittelsicherheit]
gerbil stuffing [cf. gerbilling or gerbil shooting]Gerbilling {n} [angebliche Sexualpraktik]
med. Gruber reaction [cf. Widal reaction]Gruber-Widal-Reaktion {f}
toys inflatable castle [cf. bouncer castle]Aufblasburg {f} [vgl. Hüpfburg, Hüpfschloss, Aufblasschloss]
gastr. nosing glass [cf. snifter]Nosing-Glas {n}
archi. art protected structure [legal term in Ireland] [cf. listed building]Gebäude {n} unter Denkmalschutz
med. pseudomembranous colitis [cf. Clostridium difficile colitis]pseudomembranöse Kolitis {f} [antibiotikaassoziierte Kolitis]
ling. Scottish burr [cf. brogue]schottischer Akzent {m} [mit gerolltem R usw.]
sports second eleven <second 11> [cf. B team]B-Mannschaft {f} [B-Elf]
dent. teeth spacing [cf. dental spacing, tooth spacing]Zahnlückengebiss {n} [cf. Zahnlückenstand]
wiener roast [esp. Am.] [coll.] [hum.] [all-male party] [cf. sausage fest]Würstchenparty {f} [ugs.] [hum.] [Männerabend]
games sports wrist wrestling [cf. arm wrestling][eine Form des Armdrückens, bes. mit überkreuzten Daumen]
3 Words: Verbs
to be treated specially [cf. also the Nazi-term 'Sonderbehandlung']sonderbehandelt werden [auch euphem., vgl. „Sonderbehandlung“ als NS-Tarnbegriff]
3 Words: Nouns
nasty little runt [pej.] [person] [cf. poison dwarf]Giftzwerg {m} [ugs.] [pej.]
econ. jobs non-exempt employee [Am.] [cf. exempt employee]tariflicher Angestellter {m} <TA>
jobs nurse-turned-lawyer [female] [cf. publicist-turned-agent, physician-turned-congressman, teacher-turned-craftsman, etc.]ehemalige Krankenschwester und jetzige Anwältin {f}
med. pharm. red-hand letter [literal translation, do not use; cf. Dear Doctor letter]Rote-Hand-Brief {m} <RHB>
hist. sports the white game [dated] [tennis] [cf. also: the white sport]der weiße Sport {m} [Tennis]
hist. sports the white sport [dated] [tennis] [cf. also: the white game]der weiße Sport {m} [Tennis]
5+ Words: Others
proverb As a man thinketh in his heart, so is he. [cf. Proverbs 23:7; free translation]Wie ein Mensch in seinem Herzen denkt, so ist er. [vgl. Sprüche 23,7; freie Übersetzung nach dem Englischen]
bibl. proverb He who sows the wind shall reap the whirlwind. [cf. Hosea 8:7]Wer Wind sät, wird Sturm ernten. [vgl. Hosea 8,7]
quote Life is a tale told by an idiot, full of sound and fury, signifying nothing. [cf. Shakespeare, Macbeth]Das Leben ist ein Märchen, erzählt von einem Narren, voller Klang und Wut, das nichts bedeutet. [vgl. Übers. D. Tieck]
The die rolls a three. [cf. dice]Der Würfel zeigt eine Drei. [nachdem gewürfelt wurde]
proverb Those that don't work, don't eat. [cf. 2 Thess 3:10]Wer nicht arbeitet, soll auch nicht essen. [nach 2 Thess 3,10]
5+ Words: Verbs
to tell the truth and shame the devil [also: to shame the devil and tell the truth] [cf. Shakespeare, Henry IV, Part 1] [idiom]auf Teufel komm raus die Wahrheit sagen [Redewendung]
5+ Words: Nouns
bibl. parable of the house on the rock [cf. parable of the wise and the foolish builders]Gleichnis {n} vom Hausbau [siehe Gleichnis vom Haus auf Felsen und auf Sand gebaut]
Fiction (Literature and Film)
lit. F The Man Who Loved the Normandie [Justin Scott] [cf. Normandie Triangle]Sein Name war Otter
Taxa/Species (Animals, Plants, Fungi)
zool. T
zool. T
zool. T
zool. T
fish T
fish T
fish T
» See 31 more translations for cf outside of comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=%5Bcf.%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.049 sec

 
Forum

» Search forum for [cf.]
» Ask forum members for [cf.]

Recent Searches
Similar Terms
Ceylon starling
Ceylon stilt
Ceylon tea
Ceylon trogon
Ceylon whistling thrush
Ceylon white-headed myna
Ceylon white-headed starling
Ceyx
cezve
.cf
• CF
cf.
CFA
CFA method
CFA pile
CFAs
CFA technique
CFBC
CFBI
C.F.C.
CFC

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement