|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   UK   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IT   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: [ergreifen]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary English German: [ergreifen]

Translation 1 - 32 of 32

EnglishGerman
to grasp sth. [seize and hold firmly; also: comprehend fully]
1530
etw. fassen [ergreifen und festhalten; auch: begreifen]
to espouse sth. [cause, views etc.]
1203
etw. unterstützen [Partei ergreifen für etw.]
to grab sb./sth.
653
jdn./etw. packen [ergreifen]
to catch sb./sth.
342
jdn./etw. haschen [veraltend] [ergreifen, fangen]
to apprehend sb. [seize, arrest]
311
jdn. aufgreifen [ergreifen, festnehmen]
to grasp sth.
188
etw.Akk. packen [fassen, ergreifen]
to act
67
handeln [Maßnahmen ergreifen]
to apprehend sb.
42
jdn. fassen [festnehmen, ergreifen]
to be proactive [person]agieren [geh.] [aktiv handeln, die Initiative ergreifen]
to shake hands on it [in agreement; take a held-out hand]einschlagen [eine angebotene Hand ergreifen und dadurch etwas zustimmen]
to take a held-out hand [in order to agree on something]einschlagen [eine angebotene Hand ergreifen und dadurch etwas zustimmen]
to lay hold of sth.etw.Akk. erfassen [ergreifen]
to catch at sth. [grasp]etw.Akk. packen [ergreifen]
to take hold offassen [packen, ergreifen]
to take countermeasuresgegensteuern [Gegenmaßnahmen ergreifen]
to take actionhandeln [Maßnahmen ergreifen]
to take sb.'s sidejdm. beihalten [westmd.] [jds. Partei ergreifen]
to shake sb. up [coll.] [fig.]jdn. umhauen [ugs.] [im Innersten bewegen oder ergreifen]
to grab (hold of)packen [jdn. / etw. grob ergreifen, fassen]
Nouns
actions to be takenMaßnahmen {pl} [die zu ergreifen sind]
2 Words: Verbs
to take drastic action(hart) durchgreifen [fig.] [drastische Maßnahmen ergreifen]
idiom to turn tail (and run)Fersengeld geben [die Flucht ergreifen]
to take countermeasuresGegensteuer geben [fig.] [schweiz.] [Gegenmaßnahmen ergreifen]
to be proactive [person]initiativ werden [geh.] [die Initiative ergreifen, aktiv werden]
to seize sb./sth.sichAkk. jds./etw. bemächtigen [geh.] [ergreifen]
educ. to absorb sth. [incorporate]sichDat. etw.Akk. einverleiben [Besitz ergreifen]
to grab sth.sichDat. etw.Akk. schnappen [ugs.] [hastig ergreifen]
3 Words: Verbs
to side with sb.auf jds. Seite sein [fig.] [Partei für jdn. ergreifen]
to take sth.etw.Akk. an sichAkk. nehmen [etw. ergreifen, in seinen Besitz bringen]
to grab sb.'s armjdn. am Arm schnappen [ugs.] [ergreifen]
to collar sb.jdn. beim Wickel fassen [ugs.] [jdn. ergreifen und festhalten]
4 Words: Verbs
to side with sb.sichAkk. auf jds. Seite schlagen [Redewenddung] [jds. Partei ergreifen]
» See 107 more translations for ergreifen outside of comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=%5Bergreifen%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.028 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren [ergreifen]/DEEN
 
Forum

» Search forum for [ergreifen]
» Ask forum members for [ergreifen]

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Ergotropie
Ergovalin
ergraben
ergrauen
Ergrauen des Haares
ergrauend
ergraut
Ergrauung
Ergreife
Ergreife deine Wahl
• ergreifen
Ergreifen rechtlicher Mittel
ergreifend
ergreifende
ergreifende Geschichte
ergreifende Szene
ergreifende Worte
ergreifender
ergreifender Auftritt
ergreifendes
ergreifendes Stück

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement