|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   UK   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: [good]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Rumänisch
English - Albanian
English - Bulgarian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Finnish
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - all languages
Add to ...
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary English German: [good]

Translation 1 - 50 of 141  >>


English

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

sporty {adj} [e.g. clothes, car] [esp. Br. also: good at sport]
684
sportlich [flott (wirkend), z. B. Kleidung, Auto] [auch: gut im Sport]
Godspeed! [a wish for good fortune, expressed at parting]
591
Pfiati! [südd.] [Abschiedsgruß = Gott behüte dich!]
propitious {adj} [giving or indicating a good chance of success]
575
verheißungsvoll
lucky {adj} [bringing good luck]
449
glückbringend
vulgar {adj} [lacking good taste]
393
geschmacklos [stillos]
Morning. [coll.] [Good morning.]
221
Morgen. [ugs.] [Guten Morgen.]
groovy {adj} [sl.] [very good]
162
mega [ugs.] [ausgezeichnet]
low {adj} {adv} [not good, low in number]
86
schlecht [gering, niedrig]
singular {adj} [exceptionally good or great; remarkable]
74
einmalig [einzigartig]
bitching {adj} [sl.] [really good]
63
gut
reasonable {adj} [quite good]
62
ordentlich [ganz gut]
sound [Br.] [coll.] [good, e.g. "Sound as a pound!"]
50
sauber [ugs.]
terrific {adj} [coll.] [extremely good or intense, often used in a sarcastic sense]
50
doll [ugs.] [großartig oder sehr ausgeprägt, oft im ironischen Sinn gebraucht] [vgl. toll]
GSOH [coll.] [good sense of humour]
48
[guter Sinn für Humor]
handsome {adj} [good-looking of a girl, woman]
22
sauber [österr.] [südd.] [schweiz.] [hübsch, schmuck]
bloody {adv} [good, brilliant] [Br.] [coll.]
18
echt [ugs.]
unmannerly {adj} [not having or showing good manners]
18
ungezogen [mit schlechtem Benehmen]
Evening! [coll.] [Good evening!]
13
Nabend! [ugs.] [Guten Abend!]
understanding {adj} [archaic] [having good judgement]
13
verständig
unmannered {adj} [lacking good manners, rude]
10
unhöflich [ungehobelt]
sonsy {adj} [also: sonsie] [Scot.] [Irish] [Br. dial.] [good-looking]
6
ansehnlich [stattlich und attraktiv]
dance mus. boppy {adj} [esp. Br.] [coll.] [suitable or good for dancing to] [of pop music]
5
tanzbar [vor allem Pop-Musik]
proverb [Beer before wine, you'll feel fine; wine before beer, you'll feel queer. / Wine on beer, give good cheer; beer on wine, you'll repine.]Bier auf Wein, das lass' sein; Wein auf Bier, das rat' ich dir. [auch: Wein auf Bier, das rat' ich dir; Bier auf Wein, das lass' sein.]
quote [I belong rather to the "old iron" (literally: the scrap heap / here also: the good old stuff) than to the "new sheet iron" (here: the new piffle).]Ich gehöre lieber zum alten Eisen als zum neuen Blech. [u. a. dem Schauspieler Max „Maxi“ Böhm zugeschrieben]
quote [They who want to build high towers have to give good consideration to the foundation.]Wer hohe Türme bauen will, muss lange beim Fundament verweilen. [Anton Bruckner]
proverb [used e.g. by actors to answer a good wish out of the superstition that giving thanks would bring bad luck]Wird schon schiefgehen! [ugs.]
competent {adj} [of a good standard but not very good]ganz passabel
egregious {adj} [obs.] [remarkably good]außergewöhnlich (gut)
Farewell! [Good-bye]Habe die Ehre! [veraltend bei Verabschiedung]
mining Glückauf! [Good luck! German miners' greeting]Glückauf! [deutscher Bergmannsgruß] [auch: Glück auf!]
good {adj} [considerable] [e.g., "a good distance"]ziemlich [attr.] [ugs.] [beträchtlich] [z. B. "eine ziemliche Strecke"]
groovy {adj} [coll., dated] [very good]in Ordnung
hopeless {adj} [useless, no good]nutzlos
memorious {adj} [having a good memory]gedächtnisstark
sonsy {adj} [also: sonsie] [Br.] [archaic, dial.: of good omen, lucky]glückbringend
unmannered {adj} [lacking good manners; rude]ungehobelt [grobschlächtig, unhöflich]
unnecessarily {adv} [for no reason, without good cause]ohne Not [geh.] [Redewendung] [ohne zwingenden Grund]
Verbs
to taste [+ adj.: good, horrible, etc.]
2664
schmecken [+ Adj.: gut, schrecklich usw.]
to maintain sth. [keep in good condition]
1676
etw.Akk. pflegen
cloth. to suit sb. [to look good on]
801
jdm. stehen
tech. to maintain sth. [e.g. keep a machine in good condition]
517
etw.Akk. warten [z. B. Maschine]
to spoil [evening, good mood, landscape]
392
versauen [ugs.]
to fail [good mood, humor, powers]
75
versiegen [gute Laune, Humor, Kräfte]
to snag sth. [Am.] [coll.] [obtain by quick action or good fortune]
74
etw.Akk. ergattern [ugs.]
to maintain sth. [keep in good condition]etw. instand halten
to maintain sth. [keep sth. in good condition]etw.Akk. in Stand halten
to rattle [during Holy Week, on Good Friday]klöppern [auch: schlöttern] [fränk.] [ratschen an den Kartagen]
Nouns
goodness [quality of being good or kind]
1086
Güte {f}
merit [good feature]
477
Vorzug {m}
poise [composure; good carriage]
330
Haltung {f} [körperlich, seelisch]
» See 1919 more translations for good outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=%5Bgood%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.025 sec

 
Forum

» Search forum for [good]
» Ask forum members for [good]

Recent Searches
Similar Terms
gony spot
gonzo
gonzo journalism
Gonzo the Great
GOO
goober
Goober's
Goober State
(good
(good)
• good
Good.
good action
good address
good administrative behaviour
Good afternoon
Goodale
Goodale Glacier
good and bad
good and evil
(good and) proper

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement