|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [heute]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: [heute]

Übersetzung 1 - 50 von 116  >>

EnglischDeutsch
kindly {adv} [esp. euph.]
393
gefälligst <gefl.> [heute meist euph.]
commendable {adj}
67
löblich [heute oft ironisch]
Waitress!
25
Frollein! [veraltend] [ugs.] [Ruf nach der Kellnerin] [heute meist als pej. empfunden]
gracious {adj}
14
huldreich [geh., veraltend, heute meist ironisch]
today {adv} [at present]
10
gegenwärtig [heute]
presentable {adj} [socially acceptable]
5
hoffähig [fig.] [heute meist hum. oder ironisch]
pol. Liberty and Union, Now and Forever, One and Inseparable [USA] [North Dakota state motto][Motto des US-Staates Nord-Dakota: Freiheit und Union, heute und für immer, eins und unzertrennlich]
graciously {adv}huldreich [geh., veraltend, heute meist ironisch]
modern-day {adj} [attr.]modern [von heute]
[typically or deeply German, from a German point of view] {adj}treudeutsch [heute meist pej.]
stereotypically German {adj} [in a mostly negative sense]treudeutsch [heute meist pej.]
Verben
to propose sth. [thesis, assumption, etc.]
23
etw.Akk. proponieren [veraltet] [heute noch bildungssprachlich] [selten] [eine These, Annahme etc. aufstellen]
to progress [e.g.: The work is progressing well. / ... isn't progressing.]flecken [regional] [selten] [vorangehen, vorwärtsgehen, z. B.: Heute fleckt die Arbeit (nicht).]
to take sb./sth. homejdn./etw. heimnehmen [heute seltener] [jdn./etw. mit heimnehmen]
Substantive
transp. vehicle
410
Gefährt {n} [geh., heute meist hum.]
faggot [Am.] [coll.] [often pej., but also used within the gay community as a positive term of self-reference] [male homosexual]
114
Schwuler {m} [ugs.] [zuweilen noch pej., jedoch heute meist wertfrei und auch als Eigenbezeichnung]
women
40
Weiber {pl} [veraltet für Frauen] [heute ugs.] [heute leicht pej.]
coffers [state coffers]
34
Staatssäckel {m} [heute meist hum.]
bunch [coll.] [a group of people]
31
Mischpoke {f} [jidd.] [pej.] [heute selten] [hier: Gruppe von Personen]
ind. jobs foreman [qualified]
28
Werkmeister {m} [österr.] [in D veraltet, heute Industriemeister]
ethn. redskin [offensive] [Native American]
13
Indianer {m} [heute von manchen als diskriminierend empfunden]
archi. capital
8
Kapitäl {n} [selten; früher häufiger als heute] [Kapitell]
hist. sociol. youthquake
8
Youthquake {n} [ursprünglich Londoner Mode- und Jugendbewegung, heute Begriff für Veränderung von gesellschaftlichen Normen durch die Jugend]
bunch [coll.] [a group of people]
7
Mischpoche {f} [jidd.] [pej.] [heute selten] [hier: Gruppe von Personen]
ling. adverb <adv.>
7
Nebenwort {n} [heute seltener] [Adverb]
nigger [racist]
7
Neger {m} [heute rassistisch]
admin. jobs subaltern
7
Subalterner {m} [veraltet] [heute selten, pej.] [Untergeordneter, Untergebener]
educ. licence [university degree]
6
Lizentiat {n} <lic.> [bes. schweiz.; in der katholischen Kirche Deutschlands noch heute erforderlich zur Lehrberechtigung an einer kirchlichen Hochschule]
art relig. sandpainting
6
Sandbild {n} [Bild hat religiöse Bedeutung für die Navajo-Indianer; heute oft profanisiert]
tuchis [esp. Am.] [Yidd.] [cf. tuchus, tukhus, etc.] [rear end of a person]
5
Toches {m} [jidd.] [heute selten] [Gesäß]
textil. ninon[leichter, aber starker Seidenstoff, heute auch synthetisch]
math. addend [formerly often: any of the summands, but not the first one (the "augend")]Addend {m} [heute selten] [zweiter / dritter / ... Summand]
geogr. hist. AshkelonAskalon {n} [heute: Aschkelon]
brew brewer's grainsBiertreber {pl} [wird heute auch als Sg. verwendet, was lt. Duden etc. falsch ist]
ethn. geogr. hist. Burzenland [area in southeastern Transylvania, Romania]Burzenland {n} [Gebiet im Südosten Siebenbürgens (heute in Rumänien)]
constr. iron Portland cementEisenportlandzement {m} <EPZ> [veraltete Bezeichnung; heute Portlandhüttenzement genannt]
constr. Portland blast-furnace (slag) cement <PBFC>Eisenportlandzement {m} <EPZ> [veraltete Bezeichnung; heute Portlandhüttenzement genannt]
med. electroconvulsive therapy <ECT>Elektroschocktherapie {f} [heute: Elektrokrampftherapie oder Elektrokonvulsionstherapie]
hist. field nigger [archaic] [now pej. for field slave]Feldneger {m} [veraltet] [heute pej. für Feldsklave]
ling. Fering [North Frisian language still spoken on the Island of Föhr]Fering {n} [nordfriesische Sprache, heute noch auf Föhr gesprochen]
hair dryerFoen® {m} [Haartrockner der Firma AEG, heute Electrolux]
hair dryerFön® {m} [Haartrockner der Firma AEG, heute Electrolux]
hist. house nigger [archaic] [now pej. for house slave]Hausneger {m} [veraltet] [heute pej. für Haussklave]
sociol. upper class [now often pejorative]Hautevolee {f} [heute oft pej.]
jobs Unverified [male nurse in a psychiatric clinic]Irrenwärter {m} [veraltet] [heute pej.]
ling. officialese [German] [pej.]Kanzleideutsch {n} [heute meist pej.]
klaftah [Yidd.] [pej.] [rare] [nagging woman]Klafte {f} [jidd.] [heute selten] [pej.] [nörgelnde Frau]
comm. general store [small store selling wide variety of goods, usu. in a rural or small town]Kramladen {m} [ugs.] [heute meist pej.]
leafy passageLaubgang {m} [heute noch bei Krumbach, sonst veraltet] [Spazierweg im Wald]
machloikes [Yidd.] {pl} [sometimes sg.] [also makhloikes] [argument, quarrel, trouble]Machloikes {pl} [jidd.] [heute selten] [Zwist, Ärger, Schwierigkeiten]
» Weitere 227 Übersetzungen für heute außerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=%5Bheute%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.027 Sek.

 
Forum

» Im Forum nach [heute] suchen
» Im Forum nach [heute] fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Heuschreckenschwarm
Heuschreckenteesa
Heuser-Membran
Heuspanner
Heustadel
Heustaub
Heu-Staubeule
Heustock
heut
heut'
• heute
heute abend
heute Abend gültig
heute aufgegeben
heute bekannt unter dem Namen
heute früh
Heute geht mir alles schief.
heute gekaufte Wertpapiere
Heute hier morgen dort.
heute in 14 Tagen
heute in acht Tagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung