| Englisch | Deutsch | |
| conformable {adj} [consistent with sth., similar] | 12 entsprechend [übereinstimmend, ähnlich] | |
| gauzy {adj} [similar to gauze] | 12 gazeartig | |
| law ["Federal law overrides state law." - Article 31, Basic Law for the Federal Republic of Germany; similar to the rule "Federal law supersedes state law." in the U.S. Constitution] | Bundesrecht bricht Landesrecht. [Artikel 31, Grundgesetz der Bundesrepublik Deutschland] | |
| connatural {adj} [of the same nature, similar] | von gleicher Natur [nachgestellt] | |
Verben |
| to conform [be similar] | 68 ähneln | |
| to simulate sth. [to make similar to sth.] | etw. ähnlich machen | |
Substantive |
| tech. studs [similar to bolts but without the head] | 387 Bolzen {pl} | |
| electr. mus. Walkman® [Sony] [also walkman as a generic term for similar devices] | 46 Walkman® {m} [Sony] [ugs. auch als Gattungsname für kleine tragbare Kassettenrekorder mit Kopfhörern anderer Hersteller] | |
| law [lawyer's document exchange box, similar to a post office box at the courthouse] | 14 Gerichtsfach {n} | |
| gastr. [traditional German sweet pastry similar to a gingerbread man, often with a clay pipe, baked for St. Nicholas' Day or St. Martin's Day; literally "bread roll man"] | 10 Weckmann {m} [bes. südd.] | |
| sports retaliation [an attack on a player in return for a similar attack] | 10 Nachschlagen {n} [Tritt oder Schlag eines Spielers] | |
| Internet [buzzterm for spyware supposedly used by German law-enforcement agencies, similar to the CIPAV] | 8 Bundestrojaner {m} [ugs.] | |
| gastr. [traditional peasant dish, similar to a pancake cut into small pieces, today mainly sweet dessert] | 7 Schmarrn {m} [österr.] [südd.] | |
| gastr. [yeast pastry filled with jam or sth. similar] | 7 Buchtel {f} | |
| FoodInd. gastr. fassbrause [similar to the non-alcoholic American apple beer / Apple Beer™] | 7 Faßbrause {f} [alt] | |
| bot. trefoil [plant with similar leaves] | 7 Dreiblatt {n} | |
| pol. [voting procedure similar to a division in the House of Commons where MPs re-enter the floor through one of three doors] | 5 Hammelsprung {m} [Abstimmungsverfahren] | |
| constr. [woodworking joint, similar to dovetail] | 5 Tannenbaumverbindung {f} | |
| Goodwife [archaic] [similar to Mrs] | 5 Frau {f} <Fr.> [Anrede mit Namen] | |
| ["kermis tree", a decorated tree similar to a maypole] | Kirchweihbaum {m} [Brauchtum] | |
| [a type of sausage similar to American hot dogs in flavor but thicker] | Stumpen {m} [schweiz., bes. St. Gallen] [schweizer Brühwurst (Cervelat), ähnlich der Bockwurst] | |
| gastr. [Bamberg "Hörnla" pastry, similar to a croissant] | Bamberger Hörnla {n} [ugs.] [Bamberger Hörnchen] [Plundergebäck ähnlich einem Croissant] | |
| gastr. [chocolate similar to a Flake® chocolate bar] | Borkenschokolade {f} | |
| [German business administration degree, similar to MBA] | Diplom-Kaufmann {m} <Dipl.-Kfm.> | |
| relig. sports [institution similar to a court] | Spruchkammer {f} | |
| gastr. [oven-baked yeast dumplings, often filled with jam or sth. similar] | Rohrnudeln {pl} [österr.] [bayer.] [Buchteln] | |
| dance [round dance in 3/4 time, similar to the Ländler] | Tirolienne {f} [auch: Tyrolienne] [einem Ländler ähnlicher Rundtanz im 3/4-Takt] | |
| gastr. [similar to American scrapple or English black pudding] | Blutkuchen {m} [rhein.] [thür.] | |
| FoodInd. [similar to Pontefract cakes (liquorice)] | Negergeld {n} [ugs. für: Lakritztaler] [veraltet] | |
| med. [similar to sub-intern] | PJler {m} [auch: PJ-ler, PJ'ler] [ugs.] [Medizinstudent im Praktischen Jahr] | |
| med. [similar to sub-intern] | PJ-Student {m} [ugs. für: Student im Praktischen Jahr] | |
| mus. [string instrument, similar to a zither] | Hackbrett {n} [auch: Tympanon] | |
| photo. [The distance between similar image points on two different photographs properly set up for stereoscopic viewing] | Blickpunktentfernung {f} | |
| gastr. [traditional German sweet pastry similar to a gingerbread man, often with a clay pipe, baked for St. Nicholas' Day or St. Martin's Day; literally "bread roll man"] | Stutenkerl {m} [Weckmann, Hefemann, Klausenmann, Grättimaa, Grittibänz, Dambedei, Weckbobbe, Krampus] | |
| games [trick-taking card game similar to Oh, Hell! or Screw Your Neighbour] | Stichansagen {n} [österr.] [bayer.] [schweiz. auch: Stichasägä; österr. auch: Stichschätzen] | |
| games [trick-taking card game similar to Oh, Hell! or Screw Your Neighbour] | Stiche-Raten {n} [auch: Streichholzbridge, Cravallo, Wist usw.] | |
| games [trick-taking card game similar to Oh, Hell! or Screw Your Neighbour] | Strulli-Wulli {n} [oberösterr.] [Stiche-Raten] | |
| games sports boccia [Italian game similar to bowls] | Boccia {n} [auch {f}] | |
| gastr. Buchteln [oven-baked yeast dumplings, often filled with jam or sth. similar] | Buchteln {pl} | |
| gastr. cervelat [also servelat, zervelat] [similar to the German bockwurst] | Klöpfer {m} [schweiz., bes. Basel] [Schweizer Brühwurst (Cervelat), ähnlich der Bockwurst] | |
| sports favorite [Am.] [in a race or similar competition] | Sieganwärter {m} | |
| gabacho [Chicano sl., similar to gringo] [pej.] | [weißer Nordamerikaner od. Ausländer] [Chicano-Slang] [pej.] | |
| hist. maiden [Scot.] [device similar to a guillotine] | Guillotine {f} [schottische Art] | |
| meteo. neol. medicane [cyclone in the Mediterranean, similar to a tropical storm] | Medicane {m} | |
| gastr. parisienne [Am.] [flute, flûte] [similar to a baguette] | Flûte {n} {f} [besonders dünnes französisches Stangenweißbrot] | |
| textil. Perlon® [used for either of two synthetic polyamide fibers similar to nylon] | Perlon® {n} | |
| shafts {pl} [on a sulky or similar] | Gabel {f} [Gabeldeichsel] | |
| games Stoß [card game similar to Faro] | Stoß {n} [Pharo-ähnliches Kartenspiel] | |
| suedeheads [Br.] [similar to skinheads] | Suedeheads {pl} [Angehörige einer der Skinheadszene ähnlichen Subkultur] | |
| fin. Unverified sukuk [treated as sg. or pl.] [Islamic financial certificate, similar to a bond in Western finance, that complies with Sharia] | Sukuk {pl} [anleiheähnliche islamische Investmentzertifikate] | |
2 Wörter: Verben |
| to smash in sth. [with a ball or similar object] | etw.Akk. einschießen [z. B. mit einem Ball zerschlagen etc.] | |
2 Wörter: Substantive |
| gastr. (Italian) guanciale [similar to the jowl bacon] | Guanciale {m} [auch: Gota Stagionata] [Schweinebackenspeck] | |
| gastr. (Swiss) knoepfli [small dumplings similar to Spätzle] | Knöpfli {pl} [schweiz.] | |
| cloth. bathing slip [dated or rare] [similar to swim briefs] | Badehose {f} [kurze, anliegende Herrenbadehose] | |
| gastr. bear claw [Am.] [sweet, yeast-raised pastry, similar to a Danish] | [Plunder mit Nuss- oder Mandelfülle bzw. mit Äpfeln, im Aussehen ähnlich den Apfeltaschen in Hörnchenform] | |
| law Unverified copyright control [Notice on a copyrighted work that the copyright lies with the author personally and not with a publisher or similar] | [Hinweis auf einem urheberrechtlich geschützten Werk, dass das Urheberrecht beim Autor persönlich und nicht bei einem Verlag o.ä. liegt.] | |
| geogr. home canton [similar to home state or province in Switzerland] | Heimatkanton {m} | |
| mil. knife rest [obstacle functionally similar to the cheval-de-frise] | spanischer Reiter {m} [Barriere] | |
| gastr. neenish tart [Aus.] [NZ] [similar to a black and white cookie] | [Gebäckteilchen in Australien/Neuseeland] | |
| tools prick punch [similar to a centre punch but used for marking out] | Körner {m} [Anreißkörner] | |
| mus. relig. principal music [for a church service, similar to a cantata] | Hauptmusik {f} | |
| sports rope jumping [similar to bungee jumping] | Rope-Jumping {n} | |
| hist. spec. tradition book [register, similar to a cartulary] | Traditionsbuch {n} | |
| trucker's hitch [very similar to the wagoner's hitch] | Truckerknoten {m} [dem Fuhrmannsknoten sehr ähnlich] | |
3 Wörter: Verben |
| to return the favor [Am.] [ironic] [to respond in a similar unfavorable way] | ein Gleiches tun | |
3 Wörter: Substantive |
| gastr. alpine herder's macaroni [approx. translation] [similar to macaroni and cheese] | Älplermagronen {pl} [schweiz.] | |
| constr. Unverified construction management department [of an architectural design firm or similar enterprise] | Ausführungsabteilung {f} [bes. im Wohn- und Gewerbebau] | |
| gastr. landjäger / Landjäger (sausage) [tastes similar to dried salami] | Landjäger {m} [geräucherte und luftgetrocknete Rohwurst] [österr.] [südd.] [schweiz.] | |
| something like that [something similar] | so etwas Ähnliches {n} [auch: so etwas ähnliches] | |
| admin. ticket-writing authority [for police and similar authorities] | Bußenkompetenz {f} [schweiz.] | |
4 Wörter: Andere |
| something of the sort [something similar] | so was Ähnliches [ugs.] | |
4 Wörter: Substantive |
| something of the sort [something similar] | so etwas Ähnliches {n} [auch: so etwas ähnliches] | |
5+ Wörter: Verben |
| law to be on all fours with sth. [one case or lawsuit is in all points similar to another] | praktisch identisch mit etw.Dat. sein [Rechtsfälle] | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten