| Englisch | Deutsch | |
| anat. med. VetMed. mammary {adj} | 421 Brust- [auf die weibliche Brust bezogen] | |
| she {pron} | 5 es [Nominativ] [hier: auf eine weibliche Person bezogen, z. B.: es (das Mädchen, Fräulein etc.) weinte bitterlich] | |
| pol. proverb Fatti maschii, parole femine [USA] [Maryland state motto: Manly Deeds, Womanly Words] | [Motto des US-Staates Maryland: Männliche Taten, weibliche Worte] | |
| because of which {adv} | derenthalben [Sachen oder weibliche Sache] [veraltet] | |
| on account of which {adv} | derenthalben [Sachen oder weibliche Sache] [veraltet] | |
| because of which {adv} | derentwegen [Sachen oder weibliche Sache] | |
| her {pron} [direct object] | es [Akkusativ] [hier: auf eine weibliche Person bezogen, z. B.: Ich liebe es (das Mädchen, Fräulein etc.)] | |
| two | zwo [veraltet] [mittelhochd.] [weibliche Form für zwei] | |
Substantive |
| slob [female] [coll.] | 761 Schlampe {f} [ugs.] [ungepflegte weibliche Person] | |
| rack [Am.] [sl.] | 421 Vorbau {m} [weibliche Brust] [ugs.] | |
| hooters [Am.] [vulg.] | 304 Hupen {pl} [ugs.] [weibliche Brüste] | |
| bitch [coll.] [pej.] [woman] | 192 Luder {n} [pej.] [weibliche Person, bösartig, liederlich, jugendspr. auch generell] | |
| boobs [coll.] | 162 Möpse {pl} [ugs.] [derb] [weibliche Brüste] | |
| beaver [esp. Am.] [vulg.] [pudenda of a woman] | 111 Muschi {f} [ugs.] [salopp] [weibliche Scham] | |
| prude [female] | 95 Zicke {f} [ugs.] [pej.] [prüde weibliche Person] | |
| slattern [dated] | 78 Schlampe {f} [ugs.] [ungepflegte weibliche Person] | |
| beaver [esp. Am.] [vulg.] [female pudenda, also used as a sexist slur for any woman] | 34 Fotze {f} [vulg.] [weibliche Scham, auch als Schimpfwort für eine Frau] | |
| trollop [untidy woman] | 27 Trulle {f} [ugs.] [pej.] [unordentliche weibliche Person] | |
| prude [female] | 25 Prüde {f} [prüde weibliche Person] | |
| minge [Br.] [vulg.] [a woman's pubic hair or genitals] | 24 Bär {m} [salopp] [weibliche Schambehaarung oder Vulva] | |
| beaver [esp. Am.] [vulg.] [pudenda of a woman / pubic hair] | 23 Bär {m} [ugs.] [salopp] [weibliche Scham / Schambehaarung] | |
| VetMed. estrus [Am.] | 22 Brunst {f} [weibliche Tiere] | |
| cans [vulg.] | 18 Titten {pl} [vulg.] [weibliche Brüste] | |
| equest. zool. fillies | 12 Füllen {pl} [weibliche] | |
| besom [Scot.] [Northern English] [pej.] [woman, girl] | 10 Besen {m} [ugs.] [pej.] [kratzbürstige, ruppige weibliche Person] | |
| knockers [coll.] | 9 Türklopfer {pl} [ugs.] [weibliche Brüste] | |
| mil. Wave [Am.] [Women Accepted for Volunteer Emergency Service] | 7 [weibliche Dienstfreiwillige im Zweiten Weltkrieg] | |
| prudes [female] | 7 Zimperliesen {pl} [ugs.] [prüde weibliche Personen] | |
| VetMed. oestrus [Br.] | 6 Brunst {f} [weibliche Tiere] | |
| hunting does {pl} [without antlers] | 5 Kahlwild {n} [geweihlose, weibliche Tiere] | |
| anat. med. VetMed. mamma [a mammary gland and its accessory parts] | 5 Mamma {f} [fachspr.] [weibliche Brust, Brustdrüse, Euter] | |
| charlies [Br.] [coll.] | 5 Möpse {pl} [ugs.] [derb] [weibliche Brüste] | |
| hist. mil. Women's Flying Training Detachment <WFTD> | [Ausbildungsgruppe für weibliche Piloten der US Air Force während des 2. WK] | |
| cloth. onion gook [Am.] [sl.] [rare] [female undergarments] | [weibliche Unterwäsche] | |
| film theatre love interest [female stock character] | Angebetete {f} [weibliche Standardrolle] | |
| zool. T | | |
| myth. Borussia [female allegorical figure as personification of Prussia] | Borussia {f} [allegorische weibliche Figur als Personifikation Preußens] | |
| hunting zool. female bracke [also: female Bracke] | Bräckin {f} [Jagdhündin; weibliche Form zu Bracke] | |
| lady [female companion] | Damenbegleitung {f} [geh.] [weibliche Begleitperson] | |
| myth. dís [female deity of the Norse mythology] | Dise {f} [weibliche Gottheit der nordischen Mythologie] | |
| orn. T | | |
| [fat female person] | Fette {f} [fette weibliche Person] | |
| fatty [female] [coll.] [pej.] | Fette {f} [ugs.] [pej.] [dicke weibliche Person] | |
| zool. (nanny) goat | Geiß {f} [südd.] [österr.] [schweiz.] [weibliche Ziege] | |
| zool. she-goat | Geiß {f} [südd.] [österr.] [schweiz.] [weibliche Ziege] | |
| jurywomen | Geschworene {pl} [weibliche Personen] | |
| gringa | Gringa {f} [weiße (insbesondere englischsprachige) weibliche Person in Lateinamerika] | |
| Maastrichtian [female from Maastricht] | Maastrichterin {f} [weibliche Person aus Maastricht] | |
| boobs [sl.] [somewhat vulg.] [a woman's breast] | Memmen {pl} [regional] [derb] [weibliche Brust] | |
| celeb [female] [coll.] | Promi {f} [ugs.] [prominente weibliche Persönlichkeit] | |
| queen [most outstanding woman in a group or sphere] | Queen {f} [ugs.] [im Mittelpunkt stehende weibliche Person oder führend auf einem bestimmten Gebiet] | |
| fish spawners | Rogner {pl} [weibliche Fische] | |
| relig. pilgrim to Rome [female] | Romfahrerin {f} [weibliche Person, die eine Pilgerreise nach Rom macht] | |
| stray cat [female] | Streunerin {f} [streunende (weibliche) Katze] | |
| myth. Titanesses | Titaniden {pl} [weibliche Titanen] | |
| titty [vulg., offensive (Am.) or coll.] [a woman's breast] | Titte {f} [derb] [weibliche Brust, Busen] | |
| jubblies [Br.] [vulg.] | Titten {pl} [derb] [weibliche Brust] | |
| madwomen | Wahnsinnige {pl} [weibliche Personen] | |
| med. sports bitch tits [vulg.] [pej.] [enlarged breasts in men (gynecomastia)] [coll.] | Weibertitten {pl} [vulg.] [pej.] [weibliche Brüste bei Männern (Gynäkomastie)] | |
| prude [female] | Zimperliese {f} [ugs.] [prüde weibliche Person] | |
| biped [female human being] | Zweibeinerin {f} [ugs.] [hum.] [weibliche Person (als Lebewesen auf zwei Beinen im Unterschied zum Vierbeiner)] | |
2 Wörter: Substantive |
| silly cow [coll.] [pej.] [an unpleasant or disliked woman] | (blöde) Hirschkuh {f} [ugs.] [pej.] [weibliche Person, über die sich jemand ärgert] | |
| zool. grimalkin | alte Katze {f} [bes. weibliche] | |
| best mate [Br.] [coll.] | bester Kumpel {m} [auch für weibliche Kumpel] | |
| silly cow [coll.] [pej.] | blöde Schnepfe {f} [ugs.] [pej.] [weibliche Person, über die sich jemand ärgert] | |
| stupid cow [Br.] [coll.] [pej.] [stupid woman] | doofe Kuh {f} [ugs.] [pej.] [weibliche Person, über die man sich ärgert] | |
| film final girl [last girl alive in a slasher film] | Final Girl {n} [weibliche Heldenfigur in einem Horrorfilm] | |
| (feminine) charms | körperliche Vorzüge {pl} [(bes.: weibliche) Reize] | |
| anat. med. female mamma [female breast] | weibliche Mamma {f} [fachspr.] [weibliche Brust] | |
3 Wörter: Substantive |
| a crafty bitch [coll.] [pej.] [insulting description of a woman] | ein gerissenes Luder {n} [ugs.] [pej.] [von einer meist weibliche Person] | |
| the genuine article [idiom] [female person] | genau die Richtige {f} [weibliche Person] | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten