|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   IT   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: Da hat mich jemand geleimt
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Da hat mich jemand geleimt in other languages:

Deutsch - Englisch

Dictionary English German: Da hat mich jemand geleimt

Translation 1 - 50 of 2936  >>

EnglishGerman
idiom I have been set up! [coll.]Da hat mich jemand geleimt! [ugs.]
Partial Matches
Someone cheered too soon.Da hat sich wohl jemand zu früh gefreut.
I don't know what got into me.Ich weiß auch nicht, welcher Teufel mich da geritten hat.
Is anybody there?Ist da jemand?
Hello, is someone there?Hallo, ist da jemand?
Hello, is someone there?Hallo, ist jemand da?
lit. F Hello? Is Anybody There? [Jostein Gaarder]Hallo, ist da jemand?
Anybody else in there?Ist da noch jemand drin? [ugs.]
Is anyone on for ... ? [coll.]Hat jemand Bock auf ... ? [ugs.]
Do any of you happen to have ... ?Hat jemand von euch zufällig ... ?
idiom I heard it through the grapevine.Mir hat es jemand zugezwitschert.
film F Has Anybody Seen My Gal? [Douglas Sirk]Hat jemand meine Braut gesehen?
We have a crossed line. [Br.]Da ist noch jemand in der Leitung. [beim Telefonieren]
Anybody got a pen?Hat hier (zufällig) jemand einen Stift?
Somebody cooked his goose. [coll.] [idiom]Jemand hat ihn erledigt. [ugs.] [ruiniert, vernichtet]
Now you're asking me one!Da fragst du mich was!
You've got me there.Da hast du mich ertappt.
There you have me!Da hast du mich erwischt!
You've got me there.Da hast du mich erwischt.
Is there any mail for me?Ist Post für mich da?
You've got me there.Da hast du mich drangekriegt. [ugs.]
I am not getting involved in this!Ich lasse mich da nicht hineinziehen!
It's / That's a fair cop. [Br.] [Aus.] [coll.] [dated] [humorously said when being discovered doing something wrong and admitting it]Da haben Sie mich (wohl) drangekriegt. [ugs.]
It's / That's a fair cop. [Br.] [Aus.] [coll.] [dated] [humorously said when being discovered doing something wrong and admitting it]Da habt ihr mich (wohl) drangekriegt. [ugs.]
It's / That's a fair cop. [Br.] [Aus.] [coll.] [dated] [humorously said when being discovered doing something wrong and admitting it]Da hast du mich (wohl) drangekriegt. [ugs.]
idiom I wouldn't go there for all the tea in China.Da würden mich keine zehn Pferde hinbringen.
What glory would there be left for me?Welcher Ruhm bliebe da noch für mich?
An error has crept in there.Ein Irrtum hat sich da eingeschlichen.
idiom Get (a load of) that. [coll.]Hat man (da noch) Töne! [ugs.]
to pick up where one left offda weitermachen, wo man aufgehört hat
He told me a lie.Er hat mich angelogen.
He told me a lie.Er hat mich belogen.
He put me off.Er hat mich vertröstet.
idiom You've been had.Da hat man dich übers Ohr gehauen.
to have come full circle [idiom]wieder da sein, wo man angefangen hat
to have turned full circle [fig.]wieder da sein, wo man angefangen hat
That got me.Das hat mich getroffen. [fig.]
I was devastated. [coll.]Das hat mich umgehauen. [ugs.]
That blew me away. [Am.]Das hat mich umgehauen. [ugs.]
He talked me into it.Er hat mich belabert. [ugs.]
He has assisted me in ...Er hat mich unterstützt bei ...
idiom I've got it bad.Es hat mich schlimm erwischt.
I gained / learned a lot from it.Es hat mich sehr bereichert.
I was shattered by his story. [coll.]Seine Geschichte hat mich erschüttert.
I am lined up in her sights.Sie hat mich im Visier.
This has cost me a lot of time.Das hat mich viel Zeit gekostet.
He has a grudge against me.Er hat einen Groll auf mich.
film F I Know Who Killed Me [Chris Sivertson]Ich weiß, wer mich getötet hat
idiom It was a case of the tail wagging the dog.Da hat der Schwanz mit dem Hund gewedelt. [ugs.]
That really floored me. [fig.] [coll.]Das hat mich glatt umgehauen. [fig.] [ugs.]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=Da+hat+mich+jemand+geleimt
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.033 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren Da hat mich jemand geleimt/DEEN
 
Forum

» Search forum for Da hat mich jemand geleimt
» Ask forum members for Da hat mich jemand geleimt

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Da hast du es
Da hast du es.
Da hast du mich drangekriegt.
Da hast du mich ertappt.
Da hast du mich erwischt
Da hast du mich erwischt.
Da hast du Pech gehabt.
Da hast du recht.
Da hast du's
Da hast du's.
• Da hat mich jemand geleimt
dahaut
Dahe-Gletscher
daheim
daheim anrufen
Daheim bin ich König.
daheimbleiben
daheimbleibend
Daheimgebliebene
daheim Urlaub machen
(daher)

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement