 | English | German |  |
 | It breaks my heart. [idiom] | Es bricht mir das Herz. [Redewendung] |  |
Partial Matches |
 | idiom It's a wrench ... [feeling of sadness] | Es bricht einem das Herz, ... |  |
 | My heart stood still. [idiom] | Mir stockte das Herz. [Redewendung] |  |
 | idiom My heart missed a beat. | Das Herz fiel mir in die Hose. |  |
 | idiom My heart sank to my boots. | Das Herz rutschte mir in die Hose. |  |
 | idiom My heart leapt into my throat. [for joy] | Das Herz schlug mir bis zum Halse. |  |
 | idiom My heart was in my mouth. | Mir rutschte das Herz in die Hose. |  |
 | idiom My heart leapt into my throat. [for fear] | Das Herz rutschte mir in die Hose. [ugs.] |  |
 | My heart is in my boots. [idiom] | Das Herz ist mir in die Hose gerutscht. [Redewendung] |  |
 | My heart dived. [coll.] [idiom] | Das Herz rutschte mir in die Hose. [ugs.] [Redewendung] |  |
 | I am sorry to hear that. | Es tut mir leid, das zu hören. |  |
 | I hate to say that. | Es tut mir leid, das sagen zu müssen. |  |
 | The car is far too expensive for me to be able to afford it. | Das Auto ist viel zu teuer, als dass ich es mir leisten kann. |  |
 | The car is far too expensive for me to be able to afford it. | Das Auto ist viel zu teuer, als dass ich es mir leisten könnte. |  |
 | lit. F Jerusalem Inn [Martha Grimes] | Inspektor Jury bricht das Eis |  |
 | proverb Fortune and glass soon break, alas! | Glück und Glas, wie leicht bricht das. |  |
 | proverb Glass and good luck, brittle muck. | Glück und Glas, wie leicht bricht das. |  |
 | proverb Happiness is fragile. | Glück und Glas, wie leicht bricht das. |  |
 | I become anxious. | Mir wird bange ums Herz. |  |
 | I get a sinking feeling. | Mir wird bange ums Herz. |  |
 | My heart sinks. | Mir wird bange ums Herz. |  |
 | My heart sinks. | Mir wird schwer ums Herz. |  |
 | I can't pluck up my courage. | Ich kann mir kein Herz fassen. |  |
 | She poured her heart out to me. [idiom] | Sie schüttete mir ihr Herz aus. [Redewendung] |  |
 | It rejoiced my heart. [archaic, poet.] | Es erfreute mein Herz. |  |
 | lit. F Sweet Heart [Peter James] | Das Herz |  |
 | quote My fellow Americans, I'm pleased to tell you today that I've signed legislation that will outlaw Russia forever. We begin bombing in five minutes. [Ronald Reagan] [meant as a joke] | Liebe Amerikaner, es ist mir ein Vergnügen, Ihnen heute mitzuteilen, dass ich ein Gesetz unterzeichnet habe, das Russland für vogelfrei erklärt. Wir beginnen mit der Bombardierung in 5 Minuten. [hum.] |  |
 | It grows on you. [idiom] [get to like it] | Es wächst einem ans Herz. [Redewendung] |  |
 | med. cardiac {adj} [relating to the heart] | das Herz betreffend |  |
 | The heart beats. | Das Herz schlägt. |  |
 | to cheer the heart | das Herz erfreuen |  |
 | to rejoice the heart | das Herz erfreuen |  |
 | idiom to warm the cockles of the heart | das Herz erfreuen |  |
 | to lacerate the heart | das Herz zerreißen |  |
 | the American heartland [fig.] | das Herz {n} Amerikas |  |
 | lit. F The Tell-Tale Heart [Edgar Allan Poe] | Das verräterische Herz |  |
 | lit. F Blood Work [Michael Connelly] | Das zweite Herz |  |
 | to swell the heart [fig.] | das Herz weiten [fig.] |  |
 | Our hearts were beating. | Uns klopfte das Herz. |  |
 | lit. F The Heart of the Matter [Graham Greene] | Das Herz aller Dinge |  |
 | film F Something's Gotta Give [Nancy Meyers] | Was das Herz begehrt |  |
 | to break sb.'s heart [idiom] | jdm. das Herz brechen [Redewendung] |  |
 | His heart was bleeding. [fig.] | Ihm blutete das Herz. [fig.] |  |
 | everything the heart could wish for | alles, was das Herz begehrt |  |
 | everything the heart desires | alles, was das Herz begehrt |  |
 | He broke her heart. | Er brach ihr das Herz. |  |
 | idiom to have a heart to heart (talk) | sich gegenseitig das Herz ausschütten |  |
 | lit. F The Adventurous Heart | Das abenteuerliche Herz [Ernst Jünger] |  |
 | lit. F The Flood [Ian Rankin] | Das dunkle Herz der Schuld |  |
 | lit. F The Heart of Stone | Das kalte Herz [Wilhelm Hauff] |  |
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers