| Englisch | Deutsch | |
| lit. F H. M. S. Ulysses [Alistair MacLean] | Die Männer der Ulysses | |
Teilweise Übereinstimmung |
| lit. F H. M. S. Surprise [Patrick O'Brian] | Duell vor Sumatra | |
| hist. zool. F The Zoology of the Voyage of H.M.S. Beagle | Die Zoologie der Reise der H.M.S. Beagle | |
| shipping and handling {sg} <S/H, S&H> | Versandkosten {pl} <VK> | |
| comm. costs for shipping and handling <S/H costs, S&H costs> | Kosten {pl} für Versand und Bearbeitung | |
| at 30 m.p.h. {adv} | mit 30 Meilen pro Stunde | |
| electr. sample-and-hold circuit <S/H circuit, S&H circuit> | Abtasthalteschaltung {f} | |
| electr. sample-and-hold circuit <S/H circuit, S&H circuit> | Momentanwertabtastung {f} [S&H-Schaltung] | |
| electr. sample-and-hold circuit <S/H circuit, S&H circuit> | Sample-and-Hold-Schaltung {f} <S & H-Schaltung, S-&-H-Schaltung, S/H-Schaltung> | |
| comm. shipping and handling charges <S/H charges, S&H charges> | Versand- und Bearbeitungskosten {pl} | |
| film F The Secret of NIMH / The Secret of N.I.M.H. [Don Bluth] | Mrs. Brisby und das Geheimnis von Nimh | |
| geogr. spec. metres above sea level [Br.] <m ASL / m a.s.l.> | Meter {pl} über Adria <m ü. Adria> [Österreich] [m ü. Meeresspiegel] | |
| sadomasochism <S&M, SM, S/M> | Sadomaso {m} <SM> [ugs.] [kurz für: Sadomasochismus] | |
| psych. sadomasochism <S&M, SM, S/M> | Sadomasochismus {m} <SM> | |
| metres above sea level <M AMSL / M ASL / m a.s.l.> [official height in Great Britain] | Meter {pl} über dem Meeresspiegel <M AMSL / M ASL / m a.s.l.> [amtliche Höhenangabe in Großbritannien] | |
| phys. Planck's constant <h> | Planck'sche Konstante {f} <h> | |
| phys. Planck's constant <h> | Plancksches Wirkungsquantum {n} [alt] <h> | |
| phys. Planck's constant <h> | plancksches Wirkungsquantum {n} <h> | |
| shipping and handling <S/H> | Versandkostenanteil {m} | |
| myth. Ulysses | Odysseus {m} | |
| electr. sample and hold element <S&H> | Abtasthalteglied {n} | |
| lit. myth. quote resourceful Ulysses | listenreicher Odysseus {m} | |
| phys. unit British thermal unit per hour <BTU/h, Btu/h> | [Maßeinheit der Leistung im englischsprachigen Raum; ca. 0,293 W] | |
| lit. F Ulysses [James Joyce] | Ulysses | |
| entom. T | | |
| electr. RadioTV horizontal sync pulse <HSYNC / H SYNC / H-sync / H-Sync pulse> | Horizontal-Synchronimpuls {m} <HSYNC / H-Sync Puls> | |
| electr. RadioTV horizontal sync pulse <HSYNC / H SYNC / H-sync / H-Sync pulse> | horizontaler Synchronisationspuls {m} <HSYNC / H-Sync Puls> | |
| relig. Hieronymites [Order of Saint Jerome] <OSH, O.S.H.> | Hieronymiten {pl} [Orden des heiligen Hieronymus] <O.S.H.> | |
| econ. Unverified Heckscher-Ohlin theory <HOT, H-O-T, HO theory, H-O theory> | Faktorproportionentheorie {f} | |
| electr. sample-and-hold circuit <S&H circuit> | Abtast-Halte-Glied {n} [S&H-Schaltung] | |
| electr. telecom. lazy Henry <lazy H, Lazy-H> [antenna type] | Fauler Heinrich {m} [auch: Lazy-H] [Antennentyp] | |
| educ. Master of Engineering <M.Eng., MEng, M.E.> | Master {m} of Engineering <M.Eng., MEng, ME> | |
| between 8 a.m. and 6 p.m. {adv} | von 8 Uhr morgens bis 6 Uhr abends | |
| mate's receipt <M.R.> | Bordbescheinigung {f} | |
| unit meter per second [Am.] <m/s> | Sekundenmeter {m} [früher fachspr. auch {n}] [veraltet] | |
| comm. market. sales and marketing <S&M, SM> | Verkauf und Marketing | |
| I'm glad he's gone. | Ich bin froh, dass er weg ist. | |
| idiom That's all I'm saying. | Mehr sage ich nicht. | |
| unit horse power <HP, H.P., hp, h.p.> | Pferdestärke {f} <PS> | |
| phys. hole-hole-electron process <h-h-e process> | Loch-Loch-Elektron-Prozess {m} <h-h-e-Prozess> | |
| unit meter per second <m/s, mps> [Am.] | Meter {m} {n} pro Sekunde <m/s> | |
| unit metre per second <m/s, mps> [Br.] | Meter {m} {n} pro Sekunde <m/s> | |
| mud and snow tyre <M+S> [Br.] | M+S-Reifen {m} | |
| That's what I'm used to. | So bin ich's gewohnt. | |
| film F Josh and S.A.M. [Billy Weber] | Josh and S.A.M. | |
| electr. root mean square voltage <Vrms., Vr.m.s.> | Effektivspannung {f} <Ueff> | |
| electr. root-mean-square voltage <Vrms., Vr.m.s.> | Effektivspannung {f} <Ueff> | |
| I'm afraid it's not so easy. | Ich fürchte, das wird nicht so leicht sein. | |
| Now, that's what I'm talking about. | Das gefällt mir schon besser. | |
| Now, that's what I'm talking about. | Das ist schon eher meine Kragenweite. [ugs.] [Redewendung] [Das gefällt mir schon besser.] | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten