| Englisch | Deutsch | |
| M&A transactions | M&A-Transaktionen {pl} | |
Teilweise Übereinstimmung |
| between 8 a.m. and 6 p.m. {adv} | von 8 Uhr morgens bis 6 Uhr abends | |
| geogr. spec. metres above sea level [Br.] <m ASL / m a.s.l.> | Meter {pl} über Adria <m ü. Adria> [Österreich] [m ü. Meeresspiegel] | |
| metres above sea level <M AMSL / M ASL / m a.s.l.> [official height in Great Britain] | Meter {pl} über dem Meeresspiegel <M AMSL / M ASL / m a.s.l.> [amtliche Höhenangabe in Großbritannien] | |
| ante meridiem {adv} <am, a.m., AM, A.M.> | vormittags | |
| transactions of a society | Geschäfte {pl} eines Vereins | |
| ind. jobs a.m. shift | Frühschicht {f} | |
| 12 a.m. [midnight] | 12 Uhr nachts [Mitternacht] | |
| above-mentioned {adj} <a/m> | oben erwähnt | |
| educ. 8 a.m. sharp {adv} | 8 Uhr s. t. [sine tempore] [8 Uhr pünktlich] | |
| I'm a housewife. | Ich bin Hausfrau. | |
| I'm a student. | Ich bin Student. | |
| educ. Master of Engineering <M.Eng., MEng, M.E.> | Master {m} of Engineering <M.Eng., MEng, ME> | |
| in the morning {adv} <a.m.> | vormittags <vorm., vm., v.> | |
| acad. educ. Master of Arts <M.A.> | Magister {m} Artium <M. A., Mag. art. [österr.]> | |
| fin. mergers and acquisitions <M&A> | Fusionen und Übernahmen {pl} <F&Ü, F&Ue, M&A> | |
| sports I'm a black belt. | Ich habe / trage den schwarzen Gürtel. | |
| I'm a lousy cook. | Ich bin ein miserabler Koch. | |
| I'm a stranger here. | Ich bin fremd hier. | |
| med. I'm getting a cold. | Ich bekomme eine Erkältung. | |
| I'm in a fix. | Ich sitze in der Klemme. [ugs.] | |
| I'm in a hurry. | Ich bin in Eile. | |
| I'm in a hurry. | Mir pressierts. [bes. südd., österr. u. schweiz.] [Ich habe es eilig.] | |
| I'm in a rush. | Ich habe es eilig. | |
| at a distance of 1 m {adv} | in 1 m Abstand | |
| I'm a life-long Californian. | Ich habe mein ganzes Leben in Kalifornien gelebt. | |
| I'm a stranger here myself. | Ich bin selber fremd hier. | |
| I'm dying for a cigarette. | Ich brauche jetzt unbedingt eine Zigarette. | |
| I'm going for a swim. | Ich gehe schwimmen. | |
| I'm having a house built. | Ich lasse mir ein Haus bauen. | |
| I'm not a bit hungry. | Ich habe kein bisschen Hunger. | |
| I'm sick with a cold. | Ich fühle mich nicht wohl, weil ich erkältet bin. | |
| ... yields a value for M = 1.4. | ... ergibt für M = 1,4. | |
| I'm at a loss for words. | Ich finde keine Worte. | |
| I'm bursting (for a pee)! [coll.] | Ich muss dringend mal pinkeln! [ugs.] | |
| I'm bursting (for a pee)! [coll.] | Ich platz gleich! [ugs.] | |
| I'm going to be a father. | Ich werde Vater. | |
| I'm just a lowly, lowly cook. | Ich bin nur ein kleiner, unbedeutender Koch. | |
| I'm not a native English speaker. | Englisch ist nicht meine Muttersprache. | |
| If ..., then I'm a Chinaman! [idiom] | Wenn ..., dann bin ich der Kaiser von China! [Redewendung] | |
| film F Josh and S.A.M. [Billy Weber] | Josh and S.A.M. | |
| ecol. German Environmental Management Association <B.A.U.M.> | Bundesdeutscher Arbeitskreis {m} für Umweltbewusstes Management <B.A.U.M.> | |
| idiom I'm a bit under the weather today. | Heute bin ich nicht ganz auf der Höhe. | |
| I'm at a loss what to do. | Ich weiß nicht, was ich tun soll. | |
| I'm drawing a blank on that one. | Da muss ich passen. | |
| I'm going to be a dad. [coll.] | Ich werde Papa. [ugs.] | |
| I'm not really a dessert man. [coll.] | Ich bin nicht so der Nachtisch-Typ. [ugs.] | |
| I'm starting to like you, a lot! | Ich fange an dich zu mögen, sehr sogar! | |
| I'm afraid my English is a bit rusty. | Mein Englisch ist leider ein wenig eingerostet. | |
| I'm afraid your calculations are a little inexact. | Leider stimmen Ihre Berechnungen nicht ganz. [formelle Anrede] | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten