| Englisch » Nur in dieser Sprache suchen
| Deutsch » Nur in dieser Sprache suchen
| |
Teilweise Übereinstimmung |
| to fly off the shelves | wie von selbst laufen [ein Geschäft, ein Verkauf] [fig.] | |
| to pull off a deal [coll.] [idiom] | einen Deal über die Bühne bringen [Redewendung] | |
| tech. approx. 45° off the horizontal position | ca. 45° aus der waagerechten Lage herausgedreht | |
| tech. approx. 45° off the horizontal position | ca. 45° aus der waagrechten Lage herausgedreht | |
| to branch off in two directions [path, artery, etc.] | sich gabeln [Weg, Ader etc.] | |
| to give sb. one off the wrist [vulg.] [idiom] | jdm. einen runterholen [vulg.] [Redewendung] | |
| Fuck off! [vulg.] | Verpiss dich! [vulg.] | |
| theatre off-Broadway {adj} | nicht am Broadway aufgeführt | |
| educ. off-campus {adj} | außerhalb des Campus [nachgestellt] | |
| Piss off! [vulg.] | Verpiss dich! [vulg.] | |
| to fuck off [vulg.] | sich verpissen [vulg.] | |
| 20% off everything | 20 % auf alles | |
| electr. red LED off | rote LED aus | |
| to be off form | außer Form sein | |
| to stave off hunger | den Hunger stillen | |
| cloth. cut-off jeans {pl} | abgeschnittene Jeans {pl} [oder {f}] | |
| econ. pay-off period <PoP, POP> | Amortisationsrechnung {f} | |
| electr. gate-turn-off thyristor | abschaltbarer Thyristor {m} | |
| cloth. off-the-shoulder top | schulterfreies Top {n} | |
| sports ski season kick-off | Ski-Auftakt {m} | |
| sports Unverified in-off [snooker, pool] | [Foul, wenn die weiße Kugel nach Kontakt mit der Zielkugel in ein Loch rollt] | |
| to cry off [Br.] [coll.] [idiom] [go back on a promise] | einen Rückzieher machen [ugs.] [Redewendung] [ein Versprechen zurücknehmen] | |
| to pass off [Br.] [take place and be completed in a particular way] | über die Bühne gehen [ugs.] [Redewendung] | |
| jobs law to strike sb. off [e.g. a solicitor or an attorney] | jdm. die Lizenz entziehen [z. B. einem Anwalt] | |
| to mouth off about sth. [talk in an unpleasantly loud and boastful or opinionated way] | über / von etw. schwadronieren | |
| idiom to be off one's face [Br.] [coll.] | (völlig) zu sein [ugs.] [von Drogen oder Alkohol völlig berauscht sein] | |
| to be off one's rocker [coll.] [idiom] [mad] | plemplem sein [ugs.] [Redewendung] [unvernünftig-dumm; nicht recht bei Verstand] | |
| econ. fin. pol. to fall off the cliff [Am.] [idiom] | von der Fiskalklippe stürzen [Redewendung] [nur verwendet mit Bezug zu den USA] | |
| to get sth. off one's chest [coll.] [idiom] | etw.Akk. loswerden [ugs.] [über seine Sorgen / Probleme etc. reden] | |
| to give sb. the kiss-off [Am.] [coll.] [partner, boyfriend etc.] | jdn. in die Wüste schicken [ugs.] [fig.] [abservieren] | |
| to suck sth. off one's fingers [e.g. jam] | etw. von den Fingern ablutschen [ugs.] [z. B. Marmelade] | |
| He got off with a slap on the wrist. [idiom] | Er ist mit einem blauen Auge davongekommen. [Redewendung] | |
| She recommended that I should take some time off. [Br.] | Sie hat mir empfohlen, ein paar Tage freizunehmen. | |
| You know, this was supposed to be my weekend off. | Weißt du, das sollte mein freies Wochenende werden. | |
| to be rushed off one's feet [idiom] | vor Arbeit kein Bein mehr auf den Boden bekommen [ugs.] [Redewendung] | |
| to be unable to keep one's eyes off sb./sth. | die Augen von jdm./etw. nicht abwenden können | |
| to cut off one's nose to spite one's face [idiom] | sich ins eigene Fleisch schneiden [fig.] [Redewendung] | |
| to do sth. off the top of one's head [idiom] | etw.Akk. Pi mal Daumen machen [ugs.] [Redewendung] | |
| to go off the deep end (about sth.) [coll.] [idiom] | (wegen etw.Dat.) auf die Palme gehen [ugs.] [Redewendung] | |
| to live off the smell of an oily rag [NZ] [Aus.] [idiom] [here: involuntarily, struggling] | am Hungertuch nagen [Redewendung] | |
| theatre off-Broadway {adj} [theater, etc.] | [New Yorker Theater, das außerhalb des berühmten Broadway gelegen ist] | |
| sb. got off [bus, train] | jd. ist ausgestiegen [z. B. aus dem Bus, Zug] | |
| to get off sth. [e.g. motorway, bus] | etw.Akk. verlassen [z. B. Autobahn, Bus] | |
| traffic to peel off [fig.] [to leave a formation or group] | ausscheren [eine Formation oder Gruppe verlassen] | |
| to quaff sth. off [rare] [to drink in one draught] | etw. hinunterstürzen [in einem Zug trinken] | |
| to radiate off sth. / sb. [heat, cold, etc.] | von etw. / jdm. abstrahlen [Wärme, Kälte etc.] | |
| to rinse sth. off [foam, dirt, etc.] | etw. abspülen [durch Spülen entfernen: Schaum, Schmutz etc.] | |
| to shut sth. off [engine, alarm clock, etc.] | etw.Akk. abstellen [Motor, Wecker etc.: abschalten] | |
| to turn sth. off [e.g. the light, the TV] | etw. ausmachen [ugs.] [abschalten, ausschalten] | |
| off the wall {adj} [coll.] [pred.] [eccentric, crazy] | ballaballa [ugs.] [nur prädikativ] [auch nur: balla] | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten