 | English » Restrict search to this language
| German » Restrict search to this language
|  |
 | film F The Cabin in the Woods [Drew Goddard] | The Cabin in the Woods |  |
Partial Matches |
 | film F Deep in the Woods [Lionel Delplanque] | Deep in the Woods – Allein mit der Angst |  |
 | film F The Watcher in the Woods [John Hough] [based on the 1976 novel by Florence Engel Randall] | Schrei der Verlorenen [DVD: Schreie der Verlorenen] |  |
 | film F The Cabin in the Cotton [Michael Curtiz] | Die Hütte im Baumwollfeld |  |
 | deep in the woods {adv} | tief in den Wäldern |  |
 | in this neck of the woods {adv} [coll.] [expression] | in diesen Breiten [Redewendung] |  |
 | at / on the edge of the woods / forest {adv} | am Waldrand |  |
 | walk in the woods | Waldspaziergang {m} |  |
 | idiom babe in the woods | hilfloses Lämmchen {n} |  |
 | deep in the woods {adv} | tief im Wald |  |
 | idiom babe in the woods | krasser Anfänger {m} [ugs.] |  |
 | in the deep woods {adv} | tief im großen Wald |  |
 | The explosion depressurized the cabin. | Durch die Explosion ging der Kabinendruck verloren. |  |
 | like a babe in the woods {adj} {adv} [idiom] | hilflos wie ein neugeborenes Kind |  |
 | art F Three Nudes in the Woods | Drei Akte im Wald [Ernst Ludwig Kirchner] |  |
 | proverb The proof is in the pudding. [short for: The proof of the pudding is in the eating.] | Probieren geht über studieren. [Rsv.] |  |
 | Does a bear shit in the woods? [vulg.] [idiom] | Ist der Papst katholisch? [Redewendung] |  |
 | How are things in your neck of the woods? [idiom] | Wie läuft's bei dir so? [ugs.] |  |
 | lit. F Bambi. A Life in the Woods | Bambi. Eine Lebensgeschichte aus dem Walde [Felix Salten] |  |
 | dent. The affected teeth were ankylosed in the area of the bi- and trifurcation and on the inside of the roots and were thus infraoccluded. | Die betroffenen Zähne waren im Bereich der Bi-/Trifurkation und an der Innenseite der Zahnwurzeln ankylosiert und standen deshalb in Infraokklusion. |  |
 | lit. F The Hut in the Forest / The House in the Forest [Grimm Brothers] | Das Waldhaus [Brüder Grimm] |  |
 | quote Brad, this time the Kraut's stuck his head in the meatgrinder, and I've got hold of the handle. [George S. Patton Jr. - General of the US Army - at the beginning of Battle of the Bulge] | Brad, diesmal haben die Deutschen ihren Kopf direkt in den Fleischwolf gesteckt und ich halte die Kurbel dazu in der Hand. |  |
 | fin. the last three digits / numbers in the signature field on the back of the credit card | die letzten drei Ziffern {pl} im Unterschriftsfeld auf der Rückseite der Kreditkarte |  |
 | lit. F The Wishing-Table, The Gold-Ass, and the Cudgel in the Sack | Tischchen deck dich, Goldesel und Knüppel aus dem Sack [Brüder Grimm] [Originaltitel] |  |
 | In the matter of the estate of [name of the deceased] ... | In der Verlassenschaftssache nach [Name des/der Verstorbenen] ... [veraltet] [noch österr.] |  |
 | hist. Mission of the Representative of the Secretary-General in the Dominican Republic <DOMREP> | Mission {f} des Vertreters des Generalsekretärs in der Dominikanischen Republik <DOMREP> |  |
 | stocks in the street {adv} [after the close of the stock market] | nach Börsenschluss |  |
 | lit. F The Wishing-Table, the Gold-Ass, and the Cudgel in the Sack | Tischlein deck' dich, Esel streck' dich und Knüppel aus dem Sack [Brüder Grimm] |  |
 | proverb The proof of the pudding is in the eating. | Probieren geht über Studieren. |  |
 | electr. tech. Stow the slack from the cables in the control box. | Die Kabelüberlängen im Bedienkasten verstauen. |  |
 | sports the player with the fiercest shot in the country | der Bomber {m} der Nation [Fußball-Jargon] |  |
 | law pol. The Federation encroaches on the legislative competence of the states. | Der Bund greift in Länderkompetenzen ein. |  |
 | in the semi-darkness of the room {adv} [also: of the church, of the attic, etc.] | im Halbdunkel des Zimmers [auch: der Kirche, des Dachbodens etc.] |  |
 | in the hollow grind {adv} [on the inner side of the lower shear blade] | im Hohlen [bes. Schere] |  |
 | proverb In the land of the blind, the one-eyed man is king. | Unter Blinden ist der Einäugige König. |  |
 | to put the wood in the hole [Br.] [coll.] [close the door] | das Brett ranmachen [ugs.] [die Tür schließen] |  |
 | lit. F The Legend of the Worst Boy in the World [Eoin Colfer] | Tim und der schrecklichste Bruder der Welt |  |
 | proverb In the country of the blind the one-eyed man is king. | Unter den Blinden ist der Einäugige König. |  |
 | in the currency of the contract {adv} | in der Vertragswährung |  |
 | in the middle of the night {adv} | in tiefster Nacht |  |
 | in the middle of the picture {adv} | in der Bildmitte |  |
 | in the vicinity of the capital city {adv} | in Hauptstadtnähe |  |
 | med. in the vicinity of the ear {adv} | in der Ohrgegend |  |
 | in the hands of the government {adv} | in Staatshand |  |
 | in the proximity of the shore {adv} | in Ufernähe |  |
 | in the vicinity of the coast {adj} {adv} | in Küstennähe |  |
 | aviat. cabin attendant in charge | Purser {m} |  |
 | in the coin of the realm {adv} [idiom] | in der Landeswährung |  |
 | in the deep of the night {adv} | mitten in der Nacht |  |
 | in the middle of the night {adv} | mitten in der Nacht |  |
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers