| Englisch | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| Wouldn't you agree? | Meinen Sie nicht auch? [formelle Anrede] | |
| She wouldn't agree to it. | Sie wollte nicht zustimmen. | |
| You wouldn't dare! | Du wirst dich schwer hüten! | |
| ..., wouldn't you say? | ..., würden Sie nicht auch sagen? [formelle Anrede] | |
| It wouldn't involve you. | Du hättest nichts damit zu tun. | |
| idiom Wouldn't you know it. | Das musste ja so kommen. | |
| idiom Wouldn't you know it. | Das war klar. | |
| like you wouldn't believe [coll.] | ohne Ende | |
| Wouldn't you like to know? | Das wüsstest du wohl gerne. | |
| idiom You would like that, wouldn't you? | Das könnte dir so passen! | |
| I was thinking, if you wouldn't mind ... | Ich dachte, wenn es Ihnen nichts ausmacht ... | |
| I wouldn't trade with you for anything. | Ich möchte um nichts in der Welt mit dir tauschen. | |
| You wouldn't've ... [coll.] [You would not have] | Sie hätten / wären nicht ... | |
| I wouldn't live there if you paid me. | Dort möchte ich nicht begraben sein. [Redewendung] | |
| You wouldn't happen to know where she is? | Sie wissen nicht zufällig, wo sie ist? [formelle Anrede] | |
| I quite agree with you. | Ich stimme mit dir überein. | |
| For once, I agree with you. | In diesem Punkt sind wir uns einmal einig. | |
| if you agree to these terms | wenn Sie diesen Bedingungen zustimmen | |
| I wouldn't have any more to drink, if I were you. | An deiner Stelle würde ich nicht noch mehr trinken. | |
| If you agree to pay the price ... | Wenn Sie der Zahlung des Preises zustimmen ... | |
| I'm afraid I don't agree (with you). | Ich fürchte, ich bin nicht Ihrer Meinung. | |
| tech. vertical downwards progression <3F, 3G, PG> [welding] | Fallposition {f} <PG> [Schweißen] | |
| tech. vertical upwards progression <3F, 3G, PF> [welding] | Steigposition {f} <PF> [Schweißen] | |
| tech. vertical-down position <PG/3G, PG/3F> [welding position acc. to EN ISO 6947 and ASME code] | Fallposition {f} <PG/3G, PG/3F> [Schweißposition nach DIN EN ISO 6947 und ASME-Code] | |
| tech. vertical-up position <PF/3G, PF/3F> [welding position acc. to EN ISO 6947 and ASME code] | Steigposition {f} <PF/3G, PF/3F> [Schweißposition nach DIN EN ISO 6947 und ASME-Code] | |
| sb. wouldn't | jd. würde nicht | |
| [you] wouldn't like | [du] möchtest nicht | |
| He wouldn't listen. | Er wollte nicht hören. | |
| I wouldn't know. | Keine Ahnung. | |
| I wouldn't mind. | Es würde mir nichts ausmachen. | |
| It wouldn't matter. | Es wäre egal. | |
| Normally I wouldn't. | Normalerweise nicht. | |
| I wouldn't be surprised. | Es würde mich nicht überraschen. | |
| I wouldn't say no. | Ich würde nicht nein sagen. [ugs.] | |
| I wouldn't say so. | Das würde ich nicht sagen. | |
| automot. tech. The engine wouldn't start. | Der Motor wollte nicht anspringen. | |
| idiom I wouldn't sweat it. [sl.] | Ich würde mir darüber keine Gedanken machen. | |
| idiom I wouldn't sweat it. [sl.] | Ich würde mir darüber keine Sorgen machen. | |
| idiom sb. wouldn't hurt a fly | jd. tut keiner Fliege was zuleide | |
| Arsenal still wouldn't have scored. | Arsenal hätte trotzdem nicht getroffen. | |
| He probably wouldn't like it. | Er hätte wahrscheinlich was dagegen. [ugs.] | |
| idiom He wouldn't harm a fly. | Er könnte keiner Fliege etwas zuleide tun. | |
| idiom He wouldn't hurt a fly. | Er könnte keiner Fliege etwas zuleide tun. | |
| I wouldn't bet on it. | Da würde ich nicht drauf wetten. [ugs.] | |
| I wouldn't bet on it. | Ich würde keine Wette darauf eingehen. [selten] | |
| I wouldn't bet on it. | Ich würde nicht darauf wetten. | |
| idiom I wouldn't dream of it. | Ich denke nicht im Traum daran. | |
| I wouldn't oppose it if ... | Ich würde mich nicht dagegenstellen, wenn ... | |
| Actually, I wouldn't mind (at all). | Ich wäre gar nicht abgeneigt. [ugs.] | |
| idiom He wouldn't give it house-room. | Er nähme es nicht geschenkt. | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten