Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: apologize to sb
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

apologize to sb in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
English - Italian
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: apologize to sb

Übersetzung 1 - 50 von 49926  >>

EnglischDeutsch
Suchbegriffe enthalten
to apologize to sb.sich bei jdm. entschuldigen
to apologize to sb. (for sth.)jdn. (für etw.) um Verzeihung bitten
Teilweise Übereinstimmung
She phones to apologize.Sie entschuldigt sich telefonisch.
to apologize for sb.sich für jdn. entschuldigen
If I went too far earlier on, I'd like to apologize.Wenn ich vorhin zu weit ging, möchte ich mich hiermit entschuldigen.
to apologizeAbbitte leisten [geh.]
to apologizeAbbitte tun [geh.]
to apologizeabbitten
to apologizeentschuldigen
to apologizesich entschuldigen
to apologizeum Entschuldigung bitten
to apologize profuselysich übermäßig entschuldigen
to apologize for sth.sich für etw.Akk. entschuldigen
to formally apologize [Am.]in aller Form um Entschuldigung bitten
You must apologize.Sie müssen sich entschuldigen. [formelle Anrede]
to apologize in person [Am.]sich persönlich entschuldigen
I (very much) apologize for ...Ich bitte (vielmals) um Entschuldigung für ...
idiom We apologize for any inconvenience. [Am.]Wir entschuldigen uns für Unannehmlichkeiten.
We apologize for any inconvenience this may cause.Wir bitten, etwaige Unannehmlichkeiten zu entschuldigen.
to toilet paper sb./sth. [coll.] <to t.p., to tp>jdn./etw. verklopappen [bes. Jugendspr.] [selten] [mit Klopapier umwickeln]
to commend sb./sth. to sb. [archaic or formal] [entrust]jdm. jdn./etw. anbefehlen [geh.] [anvertrauen]
to present sb. (to sb.) [introduce sb. formally]jdn. (jdm.) vorstellen
to refer sb. to sb. [a patient to another doctor]jdn. an jdn. überweisen [Patient]
to summon sb. to sb./sth. [to the boss's office, etc.]jdn. zu jdm./etw. bescheiden [geh.] [z. B. zum Chef / Amt kommen lassen, beordern]
sb. told sb. to do sth. [He told me to wait.]jd. hieß jdn. etw. tun [geh.] [z. B. Er hieß mich warten.]
to farm sb. out to sb. [esp. a child] [to foster]jdn. bei jdm. in Pflege geben [in Obhut geben]
to hold sb./sth. up to sb. [example]jdm. etw. vorhalten [als Beispiel]
to marry sb. off to sb. [pej.] [pair off]jdn. an jdn. verkuppeln [zu Ehe]
to sneak on sb. (to sb.) [Br.] [dated]jdn. (bei jdm.) verpetzen [ugs.]
comm. econ. sb./sth. is directly reportable to sb. [owing a report]jd./etw. ist jdm. unmittelbar berichtspflichtig
to bring sb. up to be sb./sth.jdn. zu jdm./etw. erziehen
sb./sth. gives / adds / lends credence to sb./sth.jd./etw. verleiht jdm./etw. Glaubwürdigkeit
to appoint sb. to act for sb. elsejdn. zu jds. Vertretung berufen
to commit sb. to the care of sb.jdn. in jds. Obhut übergeben
to put in a good word for sb. (with / to sb.) [idiom]für jdn. ein gutes Wort (bei jdm.) einlegen [Redewendung]
to accustom sb./sth. to sb./sth.jdn./etw. an jdn./etw. gewöhnen
to commend sb./sth. to sb./sth.jdn./etw. jdm./etw. befehlen [geh.] [veraltet] [anbefehlen]
to consecrate sb./sth. to sb./sth.jdn./etw. jdm./etw. weihen
law to denounce sb. to sb. [inform against]jdn. bei jdm. denunzieren
to habituate sb./sth. to sb./sth.jdn./etw. an jdn./etw. gewöhnen
to liken sb./sth. to sb./sth.jdn./etw. mit jdm./etw. vergleichen
to subordinate sb./sth. to sb./sth.jdn./etw. jdm./etw. unterordnen
sb. has explained sth. to sb.jd. hat jdm. etw. auseinandergesetzt
to pass sb./sth. on to sb.jdn./etw. an jdn. weiterreichen [bei Gegenständen auch: jdm. etw. weiterreichen]
electr. telecom. to patch sb. through to sb. [telephone]jdn. mit jdm. verbinden [Telefon]
telecom. to patch sb. through to sb. [telephone]jdn. zu jdm. durchstellen [Telefon]
to rave about sb./sth. to sb.jdm. von jdm./etw. vorschwärmen
to split on sb. (to sb.) [coll.]jdn. (bei jdm.) verpetzen [ugs.]
to tell tales about sb. (to sb.)jdn. (bei jdm.) verpetzen [ugs.]
sb. awarded sth. to sb.jd. erkannte jdm. etw. zu
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=apologize+to+sb
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.613 Sek.

 
Forum

» Im Forum nach apologize to sb suchen
» Im Forum nach apologize to sb fragen

Recent Searches
Similar Terms
apologise to sb.
apologised
apologises
apologising
apologist
apologists
apologize
apologize for sb.
apologize for sth.
apologize in person
apologize profusely
apologize to sb.
apologized
apologizes
apologizing
apologizing once more
apologue
apology
apology letter
apolytikion
apomict

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung