| Englisch | Deutsch | |
| – |
Teilweise Übereinstimmung |
| Drop me at the corner. | Lassen Sie mich an der Ecke raus. [ugs.] | |
| one drop at a time {adv} | tropfenweise | |
| to drop out of a contest | aus einem Wettbewerb ausscheiden | |
| comm. econ. to drop out of the market | aus dem Markt ausscheiden | |
| pol. to drop out of the negotiations | aus den Verhandlungen aussteigen | |
| biol. drop in / of body temperature | Abfall {f} der Körpertemperatur | |
| drop in the birth rate | Rückgang {m} der Geburten | |
| audio drop of / in (the) gain | Verstärkungsabfall {m} | |
| comm. gastr. drop-in (ice cream) freezer | Eistruhe {f} [Eiscremetruhe] | |
| med. flaccid drop of the hand | Fallhand {f} | |
| electr. voltage drop across resistor R1 | Spannungsabfall {m} am Widerstand R1 | |
| lit. F Drop City [T. C. Boyle] | Drop City | |
| aviat. med. meteo. to drop [airplane, blood pressure, temperature, etc.] | absacken [ugs.] [Flugzeug, Blutdruck, Temperatur etc.] | |
| to drop [throw down] [also: remark etc.] | hinwerfen [fallen lassen] [auch fig.] | |
| drugs to drop sth. [coll.] [drugs, esp. LSD] | etw.Akk. einschmeißen [ugs.] [Drogen, bes. LSD] | |
| Drop dead! [sl.] [idiom] [Get lost!] | Verpiss dich! [derb] | |
| to drop off [performance at school etc.] | absacken [ugs.] [schulische etc. Leistung] | |
| to drop sb. off [from a vehicle] | jdn. absetzen [mit dem Auto] | |
| cloth. drop front [of pants, trousers, breeches] | Hosenlatz {m} [bei Leder-, Matrosen-, Landsknechtshosen usw.] | |
| drop-out [from a course etc.] | Abbrecher {m} | |
| sports drop-volley [also: drop volley] [tennis] | Flugball-Stop {m} [Tennis] | |
| mil. free drop [non-parachute aerial resupply] | Abwurf {m} [Abwurf von Ausrüstung und Material ohne Fallschirm von einem Flugzeug] | |
| bot. pollination drop [type of pollen capture] | Bestäubungstropfen {m} | |
| med. wrist-drop [also: wristdrop] [drop hand] | Parkbanklähmung {f} [ugs.] [Fallhand] | |
| to drop a brick [Br.] [coll.] [idiom] | eine taktlose Bemerkung machen | |
| to drop a brick [Br.] [coll.] [idiom] | eine Taktlosigkeit begehen [eine taktlose Bemerkung machen] | |
| to drop a brick [Br.] [coll.] [idiom] | ins Fettnäpfchen treten [ugs.] [Redewendung] | |
| to drop a clanger [Br.] [coll.] [idiom] | ins Fettnäpfchen treten [ugs.] [hum.] [Redewendung] | |
| to drop into sb.'s lap [fig.] | jdm. in den Schoß fallen [Redewendung] | |
| idiom to drop one's guts [Br.] [vulg.] | seinen Darmwind ablassen [vulg.] | |
| to drop the ball [Am.] [coll.] [idiom] | einen Bock schießen [ugs.] [Redewendung] | |
| to drop the ball [Am.] [coll.] [idiom] | einen Schnitzer machen [ugs.] [Redewendung] | |
| to drop the ball [Am.] [coll.] [idiom] | Mist bauen [salopp] [pej.] [Redewendung] | |
| comp. drop-down box [also: dropdown box] | Drop-down-Kasten {m} | |
| comp. drop-down menu [also: dropdown menu] | Drop-down-Menü {n} | |
| just a drop [a bit to drink] | nur ein Schluck {m} | |
| Shop till you drop! [coll.] [idiom] | Kauf ein bis zum Umfallen! | |
| idiom to be ready to drop [due to fatigue] | zum Umfallen müde sein | |
| idiom to drop a dime on sb. [coll.] | jdn. (bei der Polizei) verpfeifen [ugs.] [verraten] | |
| to drop sth. from the program [Am.] | etw. vom Spielplan absetzen | |
| to look / drop in on sb. [coll.] | bei jdm. hereinschauen [ugs.] [kurz besuchen] | |
| at the drop of a hat {adv} | im Handumdrehen [ugs.] | |
| How ever did I drop it? | Wie konnte ich es nur fallen lassen? | |
| Let's drop the whole thing! | Lassen wir das Ganze lieber sein! | |
| The penny is beginning to drop. | Mir dämmert da etwas. | |
| You can drop the act. [coll.] | Das Theater kannst du dir sparen. [ugs.] | |
| idiom to be a drop in the bucket | ein Tropfen auf dem / den heißen Stein sein | |
| to drop off the radar (screen) [idiom] | von der Bildfläche verschwinden [Redewendung] | |
| idiom to drop sb. like a hot brick | jdn. fallen lassen wie eine heiße Kartoffel / [seltener] jdn. wie eine heiße Kartoffel fallen lassen | |
| to drop sb. like a hot potato | jdn. fallen lassen wie eine heiße Kartoffel | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten