|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: embrace
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

embrace in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Slovak
English - Spanish
English - all languages
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: embrace

Übersetzung 1 - 35 von 35

Englisch Deutsch
 edit 
NOUN   an embrace | embraces
 edit 
VERB  to embrace | embraced | embraced ... 
 
SYNO   bosom | embrace | embrace ... 
to embrace sb.
5365
jdn. umarmen
to embrace sth. [include]
2339
etw. erfassen [einschließen]
to embrace sth. [an idea, a plan etc.]
1686
etw.Akk. annehmen [einverstanden sein, übernehmen]
to embrace sth. [an opportunity]
1073
etw. ergreifen [Gelegenheit]
to embrace sth. [include]
700
etw. umfassen [einschließen]
to embrace sth. [accept]
649
etw. wahrnehmen [eine Gelegenheit etc.]
to embrace sth. [accept]
423
etw. akzeptieren
to embrace sth. [encircle, surround]
188
etw. umschließen
to embrace sb./sth. [clasp, cling to]
170
jdn./etw. umklammern
to embrace sb./sth.
151
jdn./etw. umschlingen [umarmen]
to embrace sth. [encompass]
50
etw. umspannen
to embrace sb./sth.
35
jdn./etw. umfangen [geh.] [umarmen]
to embrace sth. [include or contain sth. as a constituent part]
31
etw.Dat. innewohnen [geh.]
to embrace sb.
28
jdn. halsen [selten] [umarmen]
to embrace sth./sb. [to put one's arms around with the fingertips just touching each other; e.g. a tree, a person]
9
etw./jdn. umklaftern [veraltet] [mit ausgebreiteten Armen umfassen (sodass sich die Fingerspitzen eben berühren); z. B. einen Baum od. Menschen]
to embrace [two or more people]sich umarmen
to embrace sth. [adopt]sichDat. etw. zu eigen machen
to embrace sth. [different things, e.g. opinions]etw.Akk. (in sichDat.) vereinigen [verschiedene Dinge, z. B. Meinungen]
to embrace sth. [idea, concept, project, etc.]etw. (gern / bereitwillig) aufgreifen [sich zu eigen machen: Idee, Gedanke, Plan, Projekt etc.]
to embrace sth. [welcome, hail]etw. (mit offenen Armen) begrüßen
Substantive
embrace
1178
Umarmung {f}
embrace
40
Umklammerung {f} [Umarmung]
2 Wörter: Substantive
deadly embracetödliche Umarmung {f}
tender embracezärtliche Umarmung {f}
3 Wörter: Andere
Embrace the suck. [sl.] [idiom]Reiß Dich zusammen! [Redewendung]
3 Wörter: Verben
to embrace an opportunityeine Möglichkeit ergreifen
to embrace the opportunitydie Gelegenheit ergreifen
4 Wörter: Andere
ready to embrace Hitler {adj} [postpos.] [fig.]hitlerreif [selten] [bereit für Adolf Hitler, hitlerfreundlich]
4 Wörter: Verben
Unverified to embrace the cause of sth.sichAkk. in den Dienst einer SacheGen. stellen [Redewendung]
5+ Wörter: Andere
He held her in an embrace.Er hielt sie umfasst. [umarmt]
5+ Wörter: Verben
to embrace the possibility of losingdie Möglichkeit zu verlieren in Kauf nehmen
to free oneself from an unwanted embracesich aus einer Umklammerung lösen / befreien
Fiktion (Literatur und Film)
film F Embrace of the Vampire [Anne Goursaud]NosferatuVampirische Leidenschaft
film F Lost Embrace [Daniel Burman]El abrazo partido - Die verlorene Umarmung
lit. F Sunset Embrace [Sandra Brown]Jenseits aller Vernunft
» Weitere 1 Übersetzungen für embrace innerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=embrace
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.014 Sek.

 
Forum
A 2022-07-11: to court death ?? to embrace death ??
A 2018-02-13: Possible sequence: shaking hands > attempted / awkward embrace > embrace dropped
A 2018-02-12: Dropped his embrace...
F 2018-02-12: dropped his embrace
A 2017-09-20: Held against the fact that only those are initiated into his essay who are...
A 2015-09-16: She holds all the creatures stirring on earth in a faithful embrace
A 2015-09-15: freely: She holds in loving embrace all creatures who stir upon the earth.
F 2014-05-11: embrace
A 2014-02-09: Embrace
A 2014-02-09: Mallorca will embrace you
A 2013-05-29: Ich nehme an, es bedeutet embrace and kiss.
A 2012-07-09: to embrace acceptance ~ take up acceptance
F 2012-04-24: embrace new technology
A 2011-05-18: Embrace as used here is purely figurative
F 2011-05-18: embrace = Umarmung oder Annäherung
F 2011-05-12: Embrace the darkness within, and overcome.
F 2010-12-25: embrace the next chapter
A 2010-11-22: embrace
F 2010-08-09: embrace a culture of employee safety
F 2010-07-19: to embrace the latest technology

» Im Forum nach embrace suchen
» Im Forum nach embrace fragen

Recent Searches
Similar Terms
embossing terminal
embossment
embossments
emboss sth.
embouchure
embouchure hole
embourgeoisement
embowel
embowel sb./sth.
embower
• embrace
embraceable
embrace an opportunity
embraced
embracement
Embrace of the Vampire
embracery
embraces
embrace sb.
embrace sb./sth.
embrace sth.

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung