|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: für
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

für in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Croatian
English - Danish
English - Dutch
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Romanian
English - Russian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: für

Übersetzung 401 - 450 von 5880  <<  >>


Englisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

to earmark sb. for sth.jdn. für etw. empfehlen
to convert sb. to sth.jdn. für etw. gewinnen
to win sb. over to sth.jdn. für etw. gewinnen
to figure sb. for sth. [Am.]jdn. für etw. halten
to assume that sb. is sth.jdn. für etw. halten
to have sb. down as sth. [coll.]jdn. für etw. halten
to interest sb. in sth.jdn. für etw. interessieren
to get sb. interested in sth.jdn. für etw. interessieren
to predispose sb. to sth.jdn. für etw. prädisponieren
to scold sb. for sth.jdn. für etw. schelten
to raise sb.'s awareness for sth.jdn. für etw. sensibilisieren [geh.]
to dispose sb. to do sth.jdn. für etw. stimmen
to rebuke sb. for sth.jdn. für etw. tadeln
to put sb. down for sth.jdn. für etw. vormerken
to pass off sb. as sb.jdn. für jdn. ausgeben
to take sb. to be sb.jdn. für jdn. halten
to pick sb. for sb./sth.jdn. für jdn./etw. halten
to reckon sb./sth. as ...jdn./etw. für ... halten
to regard sb./sth. as ...jdn./etw. für ... halten
to take sb./sth. for ...jdn./etw. für ... halten
to think of sb./sth. as ...jdn./etw. für ... halten
to take sb./sth. to be sth.jdn./etw. für etw.Akk. halten
to dedicate sb./sth. to sth. [assign, set aside]jdn./etw. für etw. reservieren [ausschließlich für etw. vorsehen]
to put sb./sth. down as sb./sth.jdn./etw. für jdn./etw. halten
to mistake sb./sth. for sb./sth.jdn./etw. für jdn./etw. halten [verwechseln]
pol. to stand for [a constituency, a seat] [Br.]kandidieren für [einen Wahlbezirk, einen Parlamentssitz]
to advocateplädieren für
to barrack for ... [Br.] [Aus.] [coll.]schreien für ...
to doteschwärmen (für) [vergöttern]
to adoreschwärmen für [vergöttern]
to speak on behalf ofsprechen für [als Vertreter]
to plead for [on sb.'s behalf]sprechen für [befürwortend]
to put in a good word forsprechen für [vermittelnd]
to argue for sb./sth. [give evidence of, indicate]sprechen für jdn./etw.
to ballot (for)stimmen für
to cast a vote forstimmen für
to fritter away onverbraten für [ugs.] [verschwenden]
to sell forverkaufen für [Preis]
to intend (for)vorsehen (für)
to slate for [Am.]vorsehen für
theatre to read for sth. [audition for a part]vorsprechen für etw. [die Rolle des Hamlet etc.]
2 Wörter: Substantive
abbreviation forAbkürzung {f} für
liability (to sth. )Anfälligkeit {f} (für etw.)
vulnerability (to sth.)Anfälligkeit {f} (für etw.)
port of call for sth. [usu. fig.]Anlaufstelle {f} für etw.
predictor (of)Anzeichen {n} (für)
indication ofAnzeichen {n} für
amount of work involved (in sth.)Arbeitsaufwand {m} (für etw.Akk.)
tendering forAusschreibung {f} für
spearhead (of) [fig.]Bahnbrecher {m} (für)
» Weitere 6037 Übersetzungen für für innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=f%C3%BCr
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.197 Sek.

 
Forum
A 2024-02-21: Grundlage für Diskussionen über ...
A 2024-02-18: Danke für den Vorschlag
A 2024-02-01: [WRONG for: ...] bzw. [FALSCH für: ...] nur auf einer Seite möglich
F 2024-01-31: ex-gratis payment [FALSCH für: ex gratia payment]
A 2024-01-27: Ich halte die jetzige Lösug für die richtige, d. h. mit eckigen Klammern u...
A 2024-01-18: Vielen Dank bxcnch für die ausführliche Antwort!
A 2024-01-17: auch "Abfall" ist für einen heutigen Leser erläuterungsbedürftig: Abfall [...
A 2024-01-15: Besitzest Du, Hellsichtiger mit / in Deiner azurenen Tiefe, eine Arz(e)nei...
A 2024-01-02: Ich halte eher deine Art von Diskussion für seltsam.
A 2024-01-02: Was sie dir damit sagen will, steht genau in dem Artikel. Warum sollte sie...
A 2024-01-02: Ich halte den Eintrag für richtig.
A 2023-12-18: Du brauchst Stunden für copy+paste? Da geht das Linkanklicken schneller.
A 2023-12-12: Anki Karteikarten: Die Ultimative Lernmethode Für Jedermann
A 2023-11-29: ein Gericht wie für Könige
A 2023-11-26: Syn. für Packschuppen = Umschlagshalle oder Kaischuppen
F 2023-11-24: andere womöglich besser Übersetzung für Packschuppen
A 2023-11-16: Danke für dein Posting Gerhard, nur zur Info:
A 2023-11-13: wird für Tickets in Bugtracking-Systemen benutzt
A 2023-11-04: Für perpetual licence/license
A 2023-10-29: Danke sehr für die Antwort!

» Im Forum nach für suchen
» Im Forum nach für fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
fünsch
Funsel
Funzel
funzelig
Funzen
funzlig
FUP
((für)
(für
(für)
• für
für 10 Minuten unterbrechen
für 8 Personen
für abgesetzt erklären
für abrissreif erklären
für Abtreibung
für administrative Zwecke
Furage
furagieren
für alle
für alle Beteiligten bindend

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung