|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: folgen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

folgen in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Englisch Deutsch: folgen

Übersetzung 1 - 50 von 195  >>

EnglischDeutsch
NOUN   die Folge | die Folgen
 edit 
VERB   folgen | folgte | gefolgt
 edit 
SYNO   folgen | gehorchen | hören ... 
to ensue
2879
folgen [aus etw.]
to trail sb./sth. [esp. Br.] [follow]
1039
jdm./etw. folgen
to pursue sth.
634
etw.Dat. folgen
to succeed sb. [follow] [to the throne etc.]
245
jdm. folgen [auf den Thron etc.]
to follow sb./sth.
122
jdm./etw. folgen
to track sb./sth.
113
jdm./etw. folgen [verfolgen]
to foller [dial.] [follow]folgen
to be obedientfolgen [gehorchen]
to comply with sb./sth.jdm./etw. folgen [gehorchen]
Substantive
consequences
1123
Folgen {pl}
ramifications
649
Folgen {pl} [eines Problems, Ereignisses]
results
170
Folgen {pl}
med. sequelae
123
Folgen {pl}
sequels
63
Folgen {pl}
sequences
40
Folgen {pl}
successions
22
Folgen {pl}
aftermath {sg}
18
Folgen {pl}
sequiturs
18
Folgen {pl}
suites [sets]
17
Folgen {pl} [Reihen, Gruppen von Zusammengehörigem]
2 Wörter: Verben
to follow up A with BA B folgen lassen
to follow on sth.auf etw. folgen
to come after each other / one anotheraufeinander folgen [Rsv.]
to follow each other / one anotheraufeinander folgen [Rsv.]
to result from sth.aus etw.Dat. folgen
to be a consequence of sth.aus etw.Dat. folgen
to follow from sth.aus etw.Dat. folgen [sich logisch ergeben]
to superimpose sth. on sth.etw. etw.Dat. folgen lassen
to be able to followfolgen können
to follow sb.'s drift [fig.]jdm. folgen können [gedanklich]
to follow sb. like a disciplejdm. jüngergleich folgen
to follow sb./sth. closelyjdm./etw. dichtauf folgen
to follow sb./sth. close behindjdm./etw. dichtauf folgen
to attend sb.'s ordersjds. Anweisungen folgen
to comply with sb.'s ordersjds. Anweisungen folgen
to follow sb.'s driftjds. Argumentation folgen
to comply with sb.'s ordersjds. Auftrag folgen
to follow sb.'s examplejds. Beispiel folgen
to follow sb.'s lead [idiom]jds. Beispiel folgen
to follow sb.'s suggestionjds. Hinweis folgen
to follow sb.'s advicejds. Rat folgen
to bow to sb.'s wishjds. Wünschen folgen
2 Wörter: Substantive
dire consequencesböse Folgen {pl}
serious consequencesernste Folgen {pl}
disastrous consequencesfatale Folgen {pl}
cascading consequenceskaskadierende Folgen {pl} [selten für: lawinenartige Folgen]
no consequenceskeine Folgen {pl}
adverse consequenceskontraproduktive Folgen {pl}
logical consequenceslogische Folgen {pl}
adverse consequencesnachteilige Folgen {pl}
negative consequencesnegative Folgen {pl}
» Weitere 29 Übersetzungen für folgen innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=folgen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.039 Sek.

 
Forum
A 2023-01-07: Ich habe keine Fachkenntnisse, aber der Logik von AliHeret kann ich hier n...
A 2021-11-29: Immer wieder eine Wonne, den sprachlich-philosophischen Streitgesprächen v...
A 2021-10-11: @AliHeret: Ich bin zu einfach gestrickt und kann Deinen geistigen Höhenflü...
A 2021-08-18: da sich "as with" auf "at work here" bezieht muss eine örtliche Aussage fo...
A 2021-07-13: Diese Sorte vermeidet durch verzögertes Blühen die Folgen später Frosteinb...
A 2021-06-11: Tschuldigung - ich kann euren "hochgestochenen" Ausführungen nicht folgen
F 2021-01-21: Welcher Quelle sollen wir bei englischsprachigen Idioms folgen?
A 2019-05-20: @ paul: GL3,3 noch einmal -- ein interessanter Thread, den ich gern folgen...
A 2019-03-13: Duden: (abwertend) jemand, dem andere willig und gedankenlos folgen
A 2019-02-23: Tut mir aufrichtig leid, aber ich kann nicht mehr folgen.
F 2018-10-23: Folgen sowohl hinsichtlich der Einkommenssteuer als auch der unternehmeris...
A 2018-10-08: @teadrinker: Für die Eintragenden haben solche Deletes keine gravierenden ...
A 2018-04-26: Arbeitnehmer ist nur, wer (unter anderem) "persönlich" Weisungen folgen mu...
A 2017-06-05: Sehr allgemein (und dem Billard nicht ganz fremd) ließe sich sagen, die Wä...
A 2017-03-06: PS: +gottgewollt+ umfasst Gottes Willensakt und die Folgen, +gottgefügt+ e...
A 2017-03-06: ordained by God > von Gott gefügt, gottgefügt — Fügungen / Verfügungen fol...
A 2017-01-03: Paul, ich kann den Ausführungen leider nicht folgen.
F 2016-06-26: Für Großbritannien wird der Brexit dramatische Folgen haben. Doch für die ...
A 2016-03-21: Dass hier kein "comes" folgen kann,
A 2016-03-06: In scholarly literature: 'Folgen zweiter Ordnung.'

» Im Forum nach folgen suchen
» Im Forum nach folgen fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Folgekontrolle
Folgekosten
Folgekrankheit
Folgelast
Folgelieferung
Folgelizenz
Folge mangelnder Gesundheit
Folgemaßnahme
Folgemilch
Folgemonat
• folgen
Folgenabschätzung
Folgenahrung
Folgenanalyse
Folgenatur
Folgen aus Verlusten
Folgenbeseitigungsanspruch
folgend
folgende
folgende Angaben machen
folgenden

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung