|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: get a bad name
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

get a bad name in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: get a bad name

Übersetzung 33051 - 33100 von 34688  <<  >>

EnglischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
This is a bridge too far for me. [idiom]Das geht mir entschieden zu weit.
idiom This is going to sting a little (bit). [skin]Es wird ein bisschen brennen. [Haut]
This is something of a reach. [Am.] [coll.] [overstriving]Das ist zu ehrgeizig.
To make a long story short, ... [esp. Am.] [idiom]Um es abzukürzen: ... [Redewendung]
We have / operate a closed shop in this factory.In unserer Fabrik besteht Gewerkschaftszwang.
gastr. TrVocab. We'd like to have a table for three.Wir möchten einen Tisch für drei Personen.
We've heard this opera a gazillion times. [coll.]Wir haben diese Oper schon hundertmal gehört. [ugs.]
We've still got a long way to go.Wir haben noch einen weiten Weg vor uns.
What a bloody place to work in! [Br.] [coll.]Ein Scheißladen ist das hier! [ugs.] [Arbeitsplatz]
What do you want? A paper hat? [Br.] [coll.][ironische Antwort auf Wichtigtuerei]
What sort of a bloke is he? [Br.] [coll.]Was ist das (denn) für einer? [ugs.]
automot. when backing out of a parking space {adv} [esp. Am.]beim Rückwärtsausparken [auch: beim Rückwärts-Ausparken]
automot. when reversing out of a parking space {adv} [esp. Br.]beim Rückwärtsausparken [auch: beim Rückwärts-Ausparken]
TrVocab. Where can I find a chemist's, please? [Br.]Wo finde ich bitte eine Apotheke?
proverb Where there's a will there's a way.Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg.
MedTech. tech. with a maximum frame speed of xyz f/smit einer maximalen Aufnahmefrequenz von xyz Bildern/Sek.
with a span of ... meters / metres across the wingsmit einer Flügelspannweite von ... Metern
within a stone's throw (of sb./sth.) {adv} [fig.](nur) einen Steinwurf (von jdm./etw.) entfernt [fig.]
without a lot of carry-on {adv} [Br.] [NZ] [coll.]ohne viel Trara [ugs.]
pol. worthy of a seat on the federal council {adj} [Switzerland]bundesratstauglich [Schweiz]
Would it really be such a good idea to ...Wäre es wirklich so eine gute Idee ... zu ...
You can't keep a good man / woman down.Ein guter Mann / eine gute Frau lässt sich nicht unterkriegen.
proverb You can't squeeze blood out of a turnip.Wo nichts ist, da hat der Kaiser sein Recht verloren.
You don't look a day over 60. [idiom]60 Jahre und kein bisschen älter. [Idiom]
quote You haven't changed a bit. [trans. Martin Chalmers]Sie haben sich gar nicht verändert. [Bertolt Brecht, „Das Wiedersehen“]
You must take a more relaxed view of things.Du musst (auch mal) fünf / fünfe grade sein lassen. [ugs.] [Redewendung]
idiom You must take a more relaxed view of things.Du musst es entspannter sehen.
You mustn't take such a narrow view. [fig.]Das darfst du nicht so eng sehen. [fig.]
You really must (take / have a) look at that.Das müssen Sie sich unbedingt anschauen.
You should come see us once in a while!Kommen Sie doch auch einmal zu uns!
You should go on a diet for ten days.Sie sollten zehn Tage lang Diät leben. [formelle Anrede]
You're a complete and utter pig! [coll.] [pej.]Du bist ein ausgesprochenes Schwein! [ugs.] [pej.]
to add up to a lot (of money, time etc.)sich zusammenläppern [ugs.] [insgesamt viel ausmachen]
to ask for a young lady's hand [idiom] [dated]um die Hand einer jungen Dame bitten
to award custody of a child to sb. [after divorce]jdm. das Sorgerecht für ein Kind zusprechen [nach Scheidung]
to be (as) drunk as a Perraner / perraner [Cornish] [idiom][stark betrunken sein]
to be (as) queer as a football bat [Am.] [sl.]offensichtlich schwul sein
to be (as) solid as a rock [e.g. marriage]unerschütterlich (wie ein Fels sein) sein [fig.]
to be (feeling) a bit under the weather [coll.] [idiom]nicht ganz auf dem Damm sein [ugs.] [Redewendung]
to be a bitter pill (to swallow) (for sb.) [idiom]eine bittere Pille (für jdn.) sein [Redewendung]
to be a drain on sb.'s pocket [person] [idiom]jdm. auf der Tasche liegen [Idiom]
to be a far cry from sth. [idiom] [very different]weit entfernt von etw. sein [fig.]
to be a few bricks short of a load [idiom]nicht (mehr) alle Tassen im Schrank haben [ugs.] [Redewendung]
idiom to be a few cards short of a deck [fig.]nicht besonders helle sein [ugs.]
to be a guest of the state [euph.] [Am.] [coll.]Urlaub auf Staatskosten machen [ugs.] [im Gefängnis sitzen]
to be a Johnny-on-the-spot [Am.] [coll.] [dated][immer da sein, wenn man gebraucht wird]
to be a leading authority in the field of sth.eine führende Kapazität auf dem Gebiet [+ Gen.] sein
to be a long way from sb./sth. [also fig.]weit weg von jdm./etw. sein [auch fig.]
to be a matter very close to sb.'s heartjdm. eine Herzensangelegenheit sein
to be a pain in the arse [Br.] [vulg.] [idiom]einem auf den Wecker / Geist gehen [ugs.] [Redewendung]
Vorige Seite   | 656 | 657 | 658 | 659 | 660 | 661 | 662 | 663 | 664 | 665 | 666 | 667 | 668 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=get+a+bad+name
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.334 Sek.

 
Forum

» Im Forum nach get a bad name suchen
» Im Forum nach get a bad name fragen

Recent Searches
Similar Terms
gesture recognition
gestures
gesturing
gestus
Gesundheit
(Get
(Get)
get
geta
get a B
• get a bad name
get a bad press
get a bead on sb./sth.
get a bead on sth.
get a black eye
get a bloody nose
get a bone
get a booster
get about
get above oneself
get a break

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung