|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   UK   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: hang
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

hang in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary English German: hang

Translation 1 - 50 of 277  >>


English

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

 edit 
NOUN1   hang | -
 edit 
NOUN2   a hang | hangs
 edit 
VERB1  to hang [person] | hanged | hanged ... 
 edit 
VERB2  to hang | hung | hung ... 
 
SYNO   to hang | to hang up | to cling ... 
NOUN1   der Hang | die Hänge
 edit 
NOUN2   der Hang | -
 edit 
SYNO   Abfall | Abhang | Gefälle | Hang ... 
hillside {adj} [attr.]am Hang gelegen
Verbs
to hang
1808
hängen
to hang1 sb. [to kill]
584
jdn. aufhängen [töten]
to hang2 [remain static in the air]
381
schweben
to hang2
342
hängenlassen
to hang sth. [walls (with pictures), etc.]
312
etw. behängen [Wände (mit Bildern) etc.]
to hang1 sb. [to kill]
308
jdn. aufbammeln [ugs.] [aufhängen]
to hang1 sb.
63
jdn. henken [veraltend]
to hang1 sb.
52
jdn. erhängen
to hang1 sb.
28
jdn. aufknüpfen [ugs.] [erhängen]
to hang sb. [kill by hanging]
11
jdn. hängen [hinrichten]
comp. to hanghängen (bleiben) [Computer, Programm]
comp. to hangsich aufhängen [Computer, Programm]
Nouns
geogr. slope
1062
Hang {m}
propensity
446
Hang {m} [Tendenz, Vorliebe]
proclivity [for sth.]
314
Hang {m} [zu etw.]
inclination
209
Hang {m}
geogr. incline
139
Hang {m}
bias [inclination, preference]
121
Hang {m} [Vorliebe, Ausrichtung]
vein [tendency]
88
Hang {m} [Tendenz]
geogr. hillside
66
Hang {m}
tendency [inclination, leaning]
53
Hang {m} [Tendenz]
leaning
19
Hang {m} [Neigung]
tech. hang
15
Hänger {m} [Hängenbleiben]
geogr. acclivity
14
Hang {m} [schräg ansteigende Seite]
strain [streak]
14
Hang {m} [zu etw.]
bent [inclination]
13
Hang {m} [Vorliebe für etw.]
hang
9
Rotznase {f} [ugs.] [tränenartiger Lackierfehler]
addictedness
6
Hang {m} [Sucht]
addictivenessHang {m} [Sucht]
mus. hang [musical instrument]Hang {n} [Musikinstrument]
platitudinarianism [tendency to use platitudes]Hang {m} zur Plattitüde [geh.]
2 Words: Others
Go hang!Du ödest mich an!
Hang on.Warte mal.
Hang on.Wartet mal.
Hang on. [coll.] [Wait briefly]Warte kurz!
2 Words: Verbs
to hang aboutherumgammeln [ugs.]
to hang aboutherumhängen [ugs.] [herumlungern]
to hang aboutherumlungern [ugs.]
to hang aboutrumlungern [ugs.]
to hang aboutsich herumdrücken
to hang about [Br.] [wait]warten
to hang about [coll.]sichAkk. herumtreiben [ugs.] [pej.]
to hang about [coll.] [loiter]sich rumdrücken [ugs.]
to hang about sth. [a farm, palace, etc.]sichAkk. in / auf etw.Dat. herumtreiben [ugs.] [pej.] [einem Hof, einem Palast etc.]
to hang ajareinen Spalt offen stehen
to hang aroundherumlungern [ugs.]
to hang aroundlungern [ugs.] [herumlungern]
to hang aroundrumlungern [ugs.]
to hang around [coll.]abhängen [ugs.]
» See 24 more translations for hang within comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=hang
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.013 sec

 
Forum
A 2019-01-03: hang less easily
Q 2019-01-03: hang less easily
Q 2018-08-30: piano player can't hang with the gig
Q 2018-02-08: Verstehe denn zusammen hang nicht
A 2017-01-12: Die Stil-Bemerkung richtet sich gegen einen gewissen Hang zu zwanghafter s...
A 2016-07-08: http://www.dict.cc/?s=hang+one%27s+head
Q 2016-07-08: hang down your head
Q 2015-10-06: Hang on to grammar schools
A 2015-02-16: weghängen (intransitiv, ohne Objekt) > hang loosely, dangle
Q 2014-12-04: Ich brach Hilfe bei einem Satz ich häng grad!!!
A 2013-11-05: Dann häng halt [alt] dran und ergänze meinetwegen mit neuen Einträgen
Q 2013-08-29: hang
A 2013-04-30: If "to let it all hang out" is close...
A 2013-04-29: to let it all hang out ???
A 2013-03-07: to hang the moon
Q 2013-03-07: To hang the moon ..
A 2012-09-25: Take care, and hang in there!
A 2012-09-20: Namentlich im Zus.-hang mit resources
Q 2012-07-29: Metapher: to hang in one's mind
A 2012-01-21: "Hatte ja schon immer 'n Hang für alles Schottisch." Not quite correct on ...

» Search forum for hang
» Ask forum members for hang

Recent Searches
Similar Terms
handyman
Handy Manny
handyman special
Han Dynasty
handy person
handy size
handy tips
handy to know
handywoman
HANE
• hang
hang about
hang about sth.
hang a door
hang ajar
hang a label on sb./sth.
hang a lantern on sth.
hang a left
hangar
hang around
hang around sb./sth.

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement