| Englisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| entom. T | | |
| bot. T | | |
| bot. T | | |
| idiom to juggle between sth. and sth. [fig.] [e.g. family and career] | zwischen etw. und etw. jonglieren [fig.] [z. B. zwischen Familie und Karriere] | |
| art lit. myth. Baucis and Philemon [also: Philemon and Baucis; rarely also with "Baukis"] | Philemon und Baucis [seltener: Baucis und Philemon; selten auch mit „Baukis“] | |
| to be a cross between a ladder and a set of steps | ein Zwischending aus Leiter und Treppe sein | |
| to dot the i's and cross the t's [coll.] [fig.] | peinlich genau bis ins kleinste Detail sein | |
| cloth. bust, waist, and hip measurement <BWH> [e.g. 36-24-36] | Brust-, Taillen-, Hüftumfang [z. B. 90-60-90] | |
| QM issuing and recognizing national certification body <issuing and recognizing NCB, IRNCB> | CB-Zertifizierungsstelle {f} | |
| bibl. parable of the camel and the eye of a / the needle | Gleichnis {n} vom Kamel und dem Nadelöhr [auch: Gleichnis vom Nadelöhr] | |
| relig. Pope of Alexandria and Patriarch of the Seat of Saint Mark | Papst {m} von Alexandrien und Patriarch des Stuhls vom heiligen Markus | |
| UWH St Mary's Cathedral and St Michael's Church at Hildesheim | Dom {m} und St. Michael zu Hildesheim | |
| lit. F "I, Claudius" and "Claudius the God" [two novels by Robert Graves] | Ich, Claudius, Kaiser und Gott [gekürzte Verschmelzung zu einem Roman; im dt. Sprachraum: Robert von Ranke-Graves] | |
| lit. F The Hobbit, or There and Back Again [J. R. R. Tolkien] | Der Hobbit, oder Hin und zurück [Titel der Übers. von W. Krege] | |
| lit. F The Hobbit, or There and Back Again [J. R. R. Tolkien] | Der kleine Hobbit [Titel der Übers. von W. Scherf] | |
| orn. T | | |
| orn. T | | |
| zool. T | | |
| zool. T | | |
| zool. T | | |
| orn. T | | |
| orn. T | | |
| entom. T | | |
| entom. T | | |
| entom. T | | |
| bot. T | | |
| entom. T | | |
| bot. T | | |
| mycol. T | | |
| gastr. half-and-half [milk and cream mixture] | [Sahne-Milch-Gemisch - halb/halb] | |
| gastr. hundreds and thousands <100's & 1000's> | Zuckerperlen {pl} [auch Liebesperlen, Liebesperlchen] | |
| comm. errors and omissions excepted <E. & O. E.> | Irrtümer und Auslassungen vorbehalten | |
| sb. holds sb./sth. near and dear | jd./etw. liegt jdm. besonders am Herzen | |
| shot through-and-through {adj} {past-p} [by a bullet] | durchschossen | |
| gastr. jobs food and beverage manager <F&B manager> | Wirtschaftsdirektor {m} | |
| econ. ind. research and development expenses <R&D expenses> | Forschungs- und Entwicklungskosten {pl} <F&E-Kosten> | |
| med. routine and microscopy urinalysis <R&M urinalysis> | Routine- und mikroskopische Urinanalyse {f} | |
| electr. sample-and-hold circuit <S&H circuit> | Abtast-Halte-Glied {n} [S&H-Schaltung] | |
| cloth. ind. textile and clothing industry <T&C industry> | Textil- und Bekleidungsindustrie {f} <TB-Industrie, T/B-Industrie> | |
| His name is so-and-so. [coll.] | Er heißt so und so. [ugs.] | |
| math. one-to-one and onto {adj} [mapping, function] | eineindeutig [Abbildung, Funktion] | |
| She's a lying so-and-so. | Sie lügt wie gedruckt. [Redewendung] | |
| to drive a wedge between sb. and sb. | einen Keil zwischen jdn. und jdn. treiben | |
| tech. to rotate in clockwise and counter-clockwise direction | gleichsinnig und gegensinnig rotieren | |
| to see a connection between sth. and sth. | einen Zusammenhang zwischen etw. und etw. sehen | |
| aviat. aircraft maintenance, repair, and overhaul <aircraft MRO> | Luftfahrzeug-Instandhaltung {f} | |
| acad. phys. atomic, molecular, and optical physics <AMO physics> | atomare, molekulare und optische Physik {f} <AMO Physik> | |
| mil. tech. Commercial and Government Entity Code <CAGE code> | Herstellercode {m} | |
| EU Economic and Financial Affairs Council <ECOFIN Council> | Rat {m} "Wirtschaft und Finanzen" | |
| comp. error detection and correction code <EDAC code> | Fehlererkennungs- und Beseitigungscode {m} [EDAC-Code] | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten