Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: masculinise sb./sth
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

masculinise sb./sth in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: masculinise sb sth

Übersetzung 1 - 50 von 57576  >>

EnglischDeutsch
to masculinise sb./sth. [Br.]jdn./etw. maskulinisieren
to masculinise sb./sth. [Br.]jdn./etw. vermännlichen
Teilweise Übereinstimmung
to mention sb./sth. in the same breath (as sb./sth.)jdn./etw. in einem Atemzug (mit jdm./etw.) nennen
out of reverence (for sb./sth. / to sb./sth.) {adv}aus Pietät (für jdn./etw. / vor jdm./etw. / gegen jdn./etw.) [geh.]
to envisage sb./sth. (as sb./sth.) [visualize, imagine]sichDat. jdn./etw. vorstellen (als jdn./etw.) [imaginativ]
to feed sb. sth. / sth. to sb. [human being]jdm. etw. zu essen geben
sth. sets sb./sth. apart from sb./sth.etw. unterscheidet jdn./etw. von jdm./etw.
to feed sb. sth. / sth. to sb. [animal]jdm. [Tier] etw. zu fressen geben
to ward sb./sth. (from sb./sth.) [archaic]jdn./etw. (vor jdm./etw.) beschützen
to get sb./sth. back (to sb./sth.)jdn./etw. (zu jdm./etw., nach etw. [Dat.], an etw.Akk.) zurückschaffen
to lure sb./sth. away (from sb./sth.)jdn./etw. (von jdm./etw.) fortlocken
to lure sb./sth. away (from sb./sth.)jdn./etw. (von jdm./etw.) weglocken
preponderance of sb./sth. (over sb./sth.)Überwiegen {n} von jdm./etw. (gegenüber jdm./etw.)
sb. attributes sth. to sb./sth.jd. misst jdm./etw. etw. zu
sb. confounded sb./sth. with sb./sth.jd. verwechselte jdn./etw. mit jdm./etw.
sb. contrasted sb./sth. with sb./sth.jd. verglich jdn./etw. mit jdm./etw.
sb./sth. drug sb./sth. [Am.] [dialect] [dragged]jd./etw. schleppte jdn./etw.
to commend sb./sth. to sb. [archaic or formal] [entrust]jdm. jdn./etw. anbefehlen [geh.] [anvertrauen]
sb./sth. made sb.'s heart melt [fig.]jd./etw. schmolz jds. Herz [fig.] [liter.]
sb./sth. is frequently confused with sb./sth.jd./etw. wird oft mit jdm./etw. verwechselt
to put sb. in mind of sth./sb. [sl.]jdn. an etw./jdn. erinnern
to treat sb./sth. on par with sb./sth.jdn./etw. mit jdm./etw. gleichbehandeln
sb. is sick and tired of sb./sth. [idiom]jdm. hängt jd./etw. zum Hals heraus [ugs.] [Redewendung]
sb./sth. gives / adds / lends credence to sb./sth.jd./etw. verleiht jdm./etw. Glaubwürdigkeit
to leave sb. in the dark about sb./sth. [fig.]jdn. über jdn./etw. im Dunkeln lassen [fig.]
to put sb./sth. on a level with sb./sth.jdn./etw. jdm./etw. an die Seite stellen [für gleich bedeutend halten]
to stimulate (the) interest (of sb.) (in sth./sb.)das Interesse (von jdm.) (an etw./jdm.) fördern
sb. drug sb./sth. [Am.] [coll.] [dragged]jd. schleppte jdn./etw.
sb. drug sb./sth. [Am.] [dialect] [dragged]jd. schleifte jdn./etw.
sb./sth. protracts sth. [e.g. a trial]jd./etw. zieht etw. hin [z. B. ein Gerichtsverfahren]
econ. sb./sth. rehabilitates sth. [reputation of a firm]jd./etw. saniert etw.
sb. puts sth. over sth. [clothing etc.]jd. stülpt etw. über etw.
sth. [blame etc.] attaches to sb./sth. [Br.]etw. [Schuld etc.] trifft jdn./etw.
to add sb./sth. to sth. [absorb, assimilate]jdn./etw. in etw. aufnehmen
to aim sth. at sb./sth. [words etc.]etw. an jdn./etw. richten
to ascribe sth. to sb./sth. [regard a quality as belonging to sb./sth.]jdm./etw. etw.Akk. beimessen [zuschreiben]
to brigade sb./sth. with sb./sth. [associate]jdn./etw. mit jdm./etw. in Verbindung bringen [assoziieren]
to burden sb./sth. with sth. [also fig.]jdm./etw. etw.Akk. aufpacken [auch fig.] [aufladen]
to dedicate sb./sth. to sth. [assign, set aside]jdn./etw. für etw. reservieren [ausschließlich für etw. vorsehen]
to dedicate sth. to sb./sth. [book etc., time, life]jdm./etw. etw. widmen
to direct sth. at sb./sth. [e.g. a comment]etw.Akk. an jdn./etw. richten [z. B. einen Kommentar]
to draw sb./sth. into sth. [also fig.]jdn./etw. in etw.Akk. hineinziehen [auch fig.]
to envelop sb./sth. in sth. [e.g. in a fur]jdm./etw. etw. umschlagen [z. B. einen Pelz]
to esteem sb./sth. as sth. [e. g. esteem as worthless]jdn./etw. als etw. betrachten
to estimate sb./sth. at sth. [at a value, etc.]jdn./etw. auf etw. schätzen [auf einen Wert etc.]
to give sth. to sb./sth. [lend, e. g. importance, depth etc.]jdm./etw. etw. verleihen [Bedeutung, Tiefe etc.]
to impale sb./sth. on sth. [pierce, transfix]jdn./etw. auf etw. aufspießen
to load sb./sth. with sth. [fig.] [to excess]jdn./etw. mit etw. überhäufen [fig.]
to name sb./sth. for sb./sth. [Am.]jdn./etw. nach jdm./etw. benennen
med. to prescribe sb. sth. (for sth.) [a medicine]jdm. etw. (gegen etw.) aufschreiben [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=masculinise+sb.%2Fsth
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.772 Sek.

 
Forum

» Im Forum nach masculinise sb./sth suchen
» Im Forum nach masculinise sb./sth fragen

Recent Searches
Similar Terms
mascot
mascot performer
mascot race
mascots
masculine
masculine person
masculine pride
masculine rhyme
masculinely
masculinisation
masculinise
masculinise sb./sth.
masculinism
masculinist
masculinity
masculinization
masculinize
masculinize sb./sth.
masculinized
masculism
maser

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung