Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: meadow bromegrass
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

meadow bromegrass in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: meadow bromegrass

Übersetzung 401 - 450 von 484  <<  >>

EnglischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
bot. European meadow rush [Juncus inflexus, syn.: J. acutissimus, J. glaucescens, J. glaucus, J. pallidus, J. tenax]Blaue Binse {f}
bot. European meadow rush [Juncus inflexus, syn.: J. acutissimus, J. glaucescens, J. glaucus, J. pallidus, J. tenax]Blaugrüne Simse {f}
zool. European meadow rush [Juncus inflexus, syn.: J. acutissimus, J. glaucescens, J. glaucus, J. pallidus, J. tenax]Grau-Simse {f}
bot. European meadow rush [Juncus inflexus, syn.: J. acutissimus, J. glaucescens, J. glaucus, J. pallidus, J. tenax]Graugrüne Binse {f}
bot. European meadow rush [Juncus inflexus, syn.: J. acutissimus, J. glaucescens, J. glaucus, J. pallidus, J. tenax]Seegrüne Binse {f}
bot. French meadow-rue [Thalictrum aquilegiifolium, also T. aquilegiaefolium, T. aquilegifolium]Akelei-Wiesenraute {f} [selten: Akeleiwiesenraute]
bot. French meadow-rue [Thalictrum aquilegiifolium, also T. aquilegiaefolium, T. aquilegifolium]Akeleiblättrige Wiesenraute {f}
bot. French meadow-rue [Thalictrum aquilegiifolium, also T. aquilegiaefolium, T. aquilegifolium]Amstelraute {f}
bot. greater meadow-rue [Thalictrum aquilegiifolium, also T. aquilegiaefolium, T. aquilegifolium]Akelei-Wiesenraute {f} [selten: Akeleiwiesenraute]
bot. greater meadow-rue [Thalictrum aquilegiifolium, also T. aquilegiaefolium, T. aquilegifolium]Akeleiblättrige Wiesenraute {f}
bot. greater meadow-rue [Thalictrum aquilegiifolium, also T. aquilegiaefolium, T. aquilegifolium]Amstelraute {f}
bot. meadow false fleabane [Am.] [Pulicaria dysenterica, syn.: Inula dysenterica] [preliminary binomial]Großes Flohkraut {n}
bot. meadow false fleabane [Am.] [Pulicaria dysenterica, syn.: Inula dysenterica] [preliminary binomial]Ruhr-Flohkraut {n}
bot. meadow false fleabane [Am.] [Pulicaria dysenterica, syn.: Inula dysenterica] [preliminary binomial]Ruhrwurz {f} [Großes Flohkraut]
entom. meadow foxtail thrips [Chirothrips hamatus]Wiesenfuchsschwanzthrips / Wiesenfuchsschwanz-Thrips {m}
zool. meadow jumping mouse [Zapus hudsonius, syn.: Dipus hudsonius, Sorex dichrurus]Feldhüpfmaus {f}
bot. meadow-fern / meadowfern [Myrica gale, syn.: M. tomentosa, Gale belgica, G. palustris]Gagel {m}
bot. meadow-fern / meadowfern [Myrica gale, syn.: M. tomentosa, Gale belgica, G. palustris]Gagelstrauch {m}
bot. meadow-fern / meadowfern [Myrica gale, syn.: M. tomentosa, Gale belgica, G. palustris]Moor-Gagelstrauch {m}
bot. meadow-fern / meadowfern [Myrica gale, syn.: M. tomentosa, Gale belgica, G. palustris]Porsch {m}
bot. meadow-fern / meadowfern [Myrica gale, syn.: M. tomentosa, Gale belgica, G. palustris]Porst {m}
bot. meadow-fern / meadowfern [Myrica gale, syn.: M. tomentosa, Gale belgica, G. palustris]Sumpfmyrte {f}
bot. meadowbell / meadow bell [Campanula rotundifolia, syn.: C. alaskana, C. dubia, C. heterodoxa, C. intercedens, C. petiolata, C. sacajaweana]Gemeine Glockenblume {f}
bot. meadowsweet / meadow sweet [Filipendula ulmaria, syn.: Spiraea ulmaria, Ulmaria palustris, U. pentapetala]Bacholde {f} [Echtes Mädesüß]
bot. meadowsweet / meadow sweet [Filipendula ulmaria, syn.: Spiraea ulmaria, Ulmaria palustris, U. pentapetala]Falscher Holler {m} [regional (Böhmerwald)] [Wiesengeißbart]
bot. meadowsweet / meadow sweet [Filipendula ulmaria, syn.: Spiraea ulmaria, Ulmaria palustris, U. pentapetala]Federbusch {m} [Echtes Mädesüß]
bot. meadowsweet / meadow sweet [Filipendula ulmaria, syn.: Spiraea ulmaria, Ulmaria palustris, U. pentapetala]Geißripp {n} [Echtes Mädesüß]
bot. meadowsweet / meadow sweet [Filipendula ulmaria, syn.: Spiraea ulmaria, Ulmaria palustris, U. pentapetala]Große Spierstaude {f}
bot. meadowsweet / meadow sweet [Filipendula ulmaria, syn.: Spiraea ulmaria, Ulmaria palustris, U. pentapetala]Rüsterstaude {f} [Echtes Mädesüß]
bot. meadowsweet / meadow sweet [Filipendula ulmaria, syn.: Spiraea ulmaria, Ulmaria palustris, U. pentapetala]Spierstaude {f} [Echtes Mädesüß]
bot. meadowsweet / meadow sweet [Filipendula ulmaria, syn.: Spiraea ulmaria, Ulmaria palustris, U. pentapetala]Spierstrauch {m} [Echtes Mädesüß]
bot. meadowsweet / meadow sweet [Filipendula ulmaria, syn.: Spiraea ulmaria, Ulmaria palustris, U. pentapetala]Stopparsch {m} [vulg.] [Echtes Mädesüß]
bot. meadowsweet / meadow sweet [Filipendula ulmaria, syn.: Spiraea ulmaria, Ulmaria palustris, U. pentapetala]Sumpfmädesüß {n}
bot. meadowsweet / meadow sweet [Filipendula ulmaria, syn.: Spiraea ulmaria, Ulmaria palustris, U. pentapetala]Waldbart {m} [Echtes Mädesüß]
bot. meadowsweet / meadow sweet [Filipendula ulmaria, syn.: Spiraea ulmaria, Ulmaria palustris, U. pentapetala]Wiesengeißbart {m}
bot. meadowsweet / meadow sweet [Filipendula ulmaria, syn.: Spiraea ulmaria, Ulmaria palustris, U. pentapetala]Wiesenkönigin {f} [Echtes Mädesüß]
bot. meadowsweet / meadow sweet [Filipendula ulmaria, syn.: Spiraea ulmaria, Ulmaria palustris, U. pentapetala]Wilder Holler {m} [regional (Baden)] [Wiesengeißbart]
bot. meadowsweet / meadow sweet [Filipendula vulgaris, syn.: F. hexapetala, Spiraea filipendula, Ulmaria filipendula]Klein-Mädesüß {n}
bot. meadowsweet / meadow sweet [Filipendula vulgaris, syn.: F. hexapetala, Spiraea filipendula, Ulmaria filipendula]Kleines Mädesüß {n}
bot. meadowsweet / meadow sweet [Filipendula vulgaris, syn.: F. hexapetala, Spiraea filipendula, Ulmaria filipendula]Knollengeißbart {m}
bot. meadowsweet / meadow sweet [Filipendula vulgaris, syn.: F. hexapetala, Spiraea filipendula, Ulmaria filipendula]Knollenspierstaude {f}
bot. meadowsweet / meadow sweet [Filipendula vulgaris, syn.: F. hexapetala, Spiraea filipendula, Ulmaria filipendula]Knolliges Mädesüß {n}
bot. mountain meadow knotweed [Bistorta bistortoides, syn.: Polygonum bistortoides]Amerikanischer Knöterich {m}
bot. ornamental meadow sage [Salvia nemorosa, syn.: S. sylvestris]Steppen-Salbei / Steppensalbei {m} [selten {f}]
bot. ornamental meadow sage [Salvia nemorosa, syn.: S. sylvestris]Wald-Salbei / Waldsalbei {m} [selten {f}]
mycol. pink meadow cap [Humidicutis calyptriformis, syn.: Porpolomopsis calyptriformis, Hygrocybe calyptriformis] [pink waxcap]Rosenroter Saftling {m}
bot. sea meadow grass [Puccinellia maritima, syn.: Atropis maritima, Glyceria maritima]Andelgras {n}
bot. smooth meadow-grass [Poa humilis, syn.: Poa subcaerulea]Bläuliches Rispengras {n}
bot. smooth meadow-grass [Poa humilis, syn.: Poa subcaerulea]Bläuliches Wiesen-Rispengras {n}
bot. smooth meadow-grass [Poa humilis, syn.: Poa subcaerulea]Niedriges Rispengras {n}
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=meadow+bromegrass
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.029 Sek.

 
Forum

» Im Forum nach meadow bromegrass suchen
» Im Forum nach meadow bromegrass fragen

Recent Searches
Similar Terms
mead maker
meadhing
meadow
meadow adder
meadow anemone
meadow at two swaths
meadow barley
meadow bird
meadow birds
meadow brome
• meadow bromegrass
meadow brown
meadow bulrush
meadow bunting
meadow buttercup
meadow cabbage
meadow campion
meadow chickweed
meadow chippy
meadow clary
meadow clover

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten