 | English » Restrict search to this language
| German » Restrict search to this language
|  |
 | no-frills {adj} [inexpensive] | billig |  |
 | no-frills {adj} [inexpensive] | Billig- |  |
 | no-frills {adj} [inornate] | schmucklos |  |
 | no-frills {adj} [simple] | schlicht |  |
 | aviat. no-frills airline | Billigairline {f} |  |
 | aviat. no-frills airline | Billigfluggesellschaft {f} |  |
 | aviat. no-frills airline | Billigfluglinie {f} |  |
 | no-frills {adj} [inornate] | nüchtern [schmucklos] |  |
 | with no frills [coll.] | ohne Extras |  |
 | with no frills [coll.] | ohne Schnickschnack [ugs.] |  |
 | aviat. no-frills airline | Billigflieger {m} [ugs.] [billige Fluggesellschaft] |  |
 | automot. no-frills car | Wagen {m} ohne Schnickschnack [ugs.] |  |
 | aviat. no-frills carrier | Billigflieger {m} [ugs.] [billige Fluggesellschaft] |  |
 | no-frills {adj} [without extras] | ohne Extras [Service etc.] |  |
 | no-frills {adj} [without extras] | ohne besondere Ausstattung [Modell etc.] |  |
Partial Matches |
 | numero symbol <№, Nº, No, No., no.> | Numero-Zeichen {n} <No, No., №> [z. B. Zimmer №1, №2 usw. oder „xyz-Straße №16“] |  |
 | frills | kräuselt |  |
 | cloth. frills | Rüschen {pl} |  |
 | without frills {adj} [postpos.] | schnörkellos |  |
 | med. no-needle, no-scalpel method [a vasectomy method] | No-Needle-No-Scalpel-Methode {f} |  |
 | frills {pl} [something superfluous] | Schnickschnack {m} [ugs.] [Überflüssiges] |  |
 | frills and furbelows {pl} | Firlefanz {m} [überflüssiges Zeug] |  |
 | pol. no-no [coll.] | No-Go {n} [ugs.] |  |
 | with all the frills {adv} [coll.] | mit allen Schikanen [ugs.] [Redewendung] |  |
 | with all the frills {adv} [coll.] | mit allem Drum und Dran [ugs.] [Redewendung] |  |
 | That's a no-no. [coll.] | Das ist tabu. |  |
 | med. no-needle, no-scalpel vasectomy <NNNSV> | No-Needle-No-Scalpel-Vasektomie {f} <NNNSV> |  |
 | idiom sth. is an absolute no-no [coll.] | etw. geht gar nicht [ugs.] |  |
 | number <No., no.> | Ziffer {f} <Zi.> |  |
 | no-brainer [coll.] | No-Brainer {m} [ugs.] [etw., worüber man nicht viel nachdenken muss] |  |
 | film lit. F Dr. No [James Bond] [novel: Ian Fleming, film: Terence Young] | James Bond jagt Dr. No |  |
 | no-no [coll.] | Tabu {n} |  |
 | travel no-show | No-show {m} [Person, die eine Reservierung nicht wahrnimmt] |  |
 | aviat. no-fly list [Am.] | No-Fly-Liste {f} [Liste unerwünschter Flugpassagiere] |  |
 | games F Ni no Kuni: Wrath of the White Witch | Ni no Kuni: Der Fluch der Weißen Königin |  |
 | med. no-scalpel vasectomy <NSV> | No-Scalpel-Vasektomie {f} <NSV> [messerloses Verfahren der Vasektomie] |  |
 | film F No Way Out [Roger Donaldson] | No Way Out – Es gibt kein Zurück |  |
 | document number <document no., Doc. No.> | Dokumentennummer {f} <Dokumenten-Nr., Dok.-Nr.> |  |
 | invoice number <invoice no., invoice No.> | Rechnungsnummer {f} <Rg.-Nr., Rechng.-Nr.> |  |
 | no-go zone | No-go-Area {f} |  |
 | comm. no-name product | No-Name-Produkt {n} |  |
 | Internet pol. no-spy agreement | No-Spy-Abkommen {n} |  |
 | electr. tech. FRU number <FRU No., FRU no.> | FRU-Nummer {f} <FRU-Nr.> |  |
 | rin no tama {pl} [geisha balls] | Rin-no-tama {pl} [Liebeskugeln] |  |
 | sports no-look pass [blind pass] | No-Look-Pass {m} |  |
 | econ. EU no bail-out rule | No Bail-Out Regel {f} |  |
 | film F No Country for Old Men [Ethan and Joel Coen] | No Country for Old Men |  |
 | spec. go/no-go decision | Go/No-Go-Entscheidung {f} |  |
 | material number <material no., mat. no.> | Material-Nummer {f} <Material-Nr., Mat.-Nr.> |  |
 | no {adj} | kein |  |
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers