| Englisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| Then the car had to go and break down as well. | Da musste auch noch das Auto kaputtgehen. [ugs.] | |
| proverb There ain't no such thing as a free lunch. <TANSTAAFL> | Für nichts gibt's nichts. | |
| proverb There ain't no such thing as a free lunch. <TANSTAAFL> | Nichts ist umsonst. | |
| proverb There is no such thing as a free lunch. <TINSTAAFL, TNSTAAFL> | Nichts ist gratis im Leben. | |
| proverb There's none so blind as those who will not see. | Keiner ist blinder als der, der nicht sehen will. | |
| bibl. quote Thou shalt love thy neighbour as thyself. [Lev 19:18; KJV] | Du sollst deinen Nächsten lieben wie dich selbst. [3. Mose 19,18; Luther 1912, 2017] | |
| We didn't have so much as the bus fare home. | Wir hatten noch nicht einmal das Geld für den Bus nach Hause. | |
| quote Ye wavering forms draw near again as ever. [trans. G. M. Priest] | Ihr naht euch wieder, schwankende Gestalten. [Johann W. v. Goethe] | |
| You are at liberty to come and go as you please. | Es steht Ihnen frei, zu kommen und zu gehen, wie Sie wollen. | |
| You've had it as far as I'm concerned. [idiom] | Bei mir hast du endgültig ausgespielt. [Redewendung] | |
| to be (as) drunk as a fiddler's bitch [Am.] [sl.] [idiom] | stockbesoffen sein [ugs.] [Redewendung] | |
| idiom to be as alike as two peas in a pod [coll.] [idiom] | sich gleichen wie ein Ei dem anderen [Redewendung] | |
| to be as dim as a glow worm's armpit [coll.] [rare] | dumm wie Brot sein [ugs.] | |
| idiom to be as sure as God made little green apples that ... [coll.] | sichDat. dabei todsicher sein, dass ... [ugs.] | |
| to have been dropped on one's head as a baby [idiom] | als Kind zu heiß gebadet worden sein [Redewendung] | |
| psych. irritability and aggressiveness, as indicated by repeated physical fights or assaults | Reizbarkeit {f} und Aggressivität, die sich in wiederholten Schlägereien oder Überfällen äußert | |
| law mistake as to the characteristics / qualities of a person or thing | Eigenschaftsirrtum {m} | |
| law the position as if the contract had not been entered into | negatives Vertragsinteresse {n} | |
| lit. F A Portrait of the Artist as a Young Man [James Joyce] | Ein Porträt des Künstlers als junger Mann | |
| Sweet as. [NZ] [coll.] [in response to a proposal: yes, sounds good, etc.] | Klingt gut. [als Antwort auf einen Vorschlag] | |
| chem. proverb Always do things as you oughta, add the acid to the water! | Erst das Wasser, dann die Säure, sonst geschieht das Ungeheure! | |
| As long as the loo doesn't back up again. [Br.] [coll.] | Solange die Toilette nicht wieder verstopft. | |
| as seen from the front of sth. {adv} [e.g. right, left, clockwise] | von der Vorderseite etw.Gen. (aus) gesehen [z. B. rechts, links, im Uhrzeigersinn] | |
| as soon as a vacancy occurs {adv} [a job opening, an apartment, etc.] | sobald etwas frei wird [eine Arbeitsstelle, eine Wohnung etc.] | |
| Everybody here puts his pants on the same way as you. [fig.] | Alle hier kochen auch nur mit Wasser. [fig.] | |
| He felt as if he was having an out-of-body experience. | Er fühlte sich, als habe er seinen Körper verlassen. | |
| quote Kiss me. Kiss me as if it were the last time. [Casablanca] | Küss' mich, küss' mich, als wäre es das letzte Mal. | |
| Oh come on, things aren't as bad as all that. [coll.] | Jetzt komm aber, ganz so übel sieht's nun auch wieder nicht aus. [ugs.] | |
| She said that, as far as she was concerned, we could go. | Sie sagte, ihretwegen könnten wir gehen. | |
| proverb You might as well be hanged for a sheep as a lamb. | Wenn schon, denn schon. [ugs.] [Rsv.] | |
| proverb You might as well be hanged for a sheep as a lamb. | Wennschon, dennschon. | |
| relig. licence / right to teach as a Roman Catholic or Lutheran theologian [Br.] | kirchliche Lehrbefugnis {f} | |
| lit. F Things as They Are or The Adventures of Caleb Williams [William Godwin] | Die Abenteuer Caleb Williams | |
| idiom be that as it will [less frequent than: be that as it may] | sei es, wie es sei | |
| idiom It was nip and tuck as they came up to the finishing line. | Sie lagen vor dem Ziel praktisch auf gleicher Höhe. | |
| It's as much as she can do to get up the stairs. | Sie kommt gerade noch (so) die Treppe hinauf. | |
| My throat is as dry as a dead dingo's donger. [Aus.] [vulg.] | Meine Kehle ist total ausgedörrt. [ugs.] | |
| You know as much about it as the man in the moon. [idiom] | Du hast keine Ahnung von Tuten und Blasen. [Redewendung] [seltenere Wortstellung] [meist: Du hast von Tuten und Blasen keine Ahnung.] | |
| You know as much about it as the man in the moon. [idiom] | Du hast von Tuten und Blasen keine Ahnung. [Redewendung] | |
| idiom to be as dry as a dead dingo's donger [Aus.] [vulg.] [extremely dry] | knochentrocken sein [ugs.] [Erde, Holz etc.] | |
| to live up to one's responsibilities as ... [e.g. a parent, vendor etc.] | seiner Verantwortung als ... nachkommen | |
| to may be / make so bold as to do sth. [spoken formal] [often hum.] | es sichDat. erlauben, etw. zu tun | |
| ... so that the data can be used as reference for comparison during later tests. | ..., um die Daten als Vergleich bei späteren Tests heranziehen zu können. | |
| (as) fresh as a daisy {adj} [postpos.] [idiom] [very fresh; healthy and full of energy] | taufrisch [fig.] [ganz frisch; frisch und munter] | |
| proverb Better secretly smart than as dumb as a tart. [German pun on: heimlich / unheimlich] | Lieber heimlich schlau als unheimlich doof. | |
| hist. philos. quote Unverified first as tragedy, then as farce {adv} [short version of a quote by Karl Marx] | zuerst als Tragödie, dann als Farce [Kurzfassung eines Zitats von Karl Marx] | |
| You know as much about it as the man in the moon. [idiom] [dated] | Du verstehst dich darauf wie ein Blinder auf die Farben. [Redewendung] | |
| lit. F Hector Protector and as I Went over the Water: Two Nursery Rhymes [Maurice Sendak] | Hektor Protektor und als ich über den Ozean kam | |
| mineral. ardennite-(As) [Mn4 [Al4(Mg,Al,Fe,Mn)2] [Si5(V,Si)]O22(OH)6] | Ardennit-(As) {m} | |
| med. Alcohol as a therapeutic agent in coronary heart disease would create more harm than good. | Alkohol als Koronartherapeutikum würde mehr Schaden als Nutzen haben. | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten