| Englisch » Nur in dieser Sprache suchen
| Deutsch » Nur in dieser Sprache suchen
| |
Teilweise Übereinstimmung |
| relig. A sermon has to start from where the people are. | Eine Predigt muss die Menschen dort abholen, wo sie sind. | |
| acc. according to the International Financial Reporting Standards {adv} <IFRS> [until 2001 published as: International Accounting Standards <IAS>] | gemäß den internationalen Rechnungslegungsstandards | |
| Chin up, when the water's up to your neck. | Wenn dir das Wasser bis zum Hals steht - Kopf hoch! | |
| proverb quote Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. [Benjamin Franklin] | Morgenstund hat Gold im Mund. | |
| proverb Everything comes to light in the end. | Es ist nichts so fein gesponnen, 's kommt doch alles an die Sonnen. | |
| For reasons best known to herself, she's decided to ... | Aus Gründen, die nur sie allein kennt, hat sie beschlossen zu ... | |
| He seems to have an eye for a good investment. | Er scheint ein geübtes Auge für gute Anlagen zu haben. | |
| law He submits himself to immediate execution against his entire property. | Er unterwirft sich der sofortigen Zwangsvollstreckung in sein gesamtes Vermögen. | |
| He was expected to depart soon thereafter. | Bald danach sollte er abreisen. [Man erwartete, dass er bald danach abreisen würde.] | |
| He was never to see her again. | Er sollte sie nie wiedersehen. [Es sollte ihm nicht beschieden sein, sie wiederzusehen.] | |
| I can't seem to remember for the life of me. | Ich kann mich beim besten Willen nicht daran erinnern. | |
| I consider myself very lucky to have had the opportunity to ... | Ich schätze mich sehr glücklich, dass ich die Gelegenheit hatte, ... | |
| I was horror-stricken to hear the dreadful news. | Mich packte das kalte Grausen, als ich die schreckliche Nachricht hörte. | |
| med. I would like to ask you to strip down to your underwear. | Ich möchte Sie bitten, sich bis auf die Unterwäsche auszuziehen. | |
| I'm sorry to bother you, but ... | Es tut mir leid, dass ich Sie damit belästigen muss, aber ... [formelle Anrede] | |
| I've got a big favor [Am.] / favour to ask of you. | Ich möchte dich um einen großen Gefallen bitten. | |
| idiom I've got a big favor to ask of you. [Am.] | Ich habe ein Attentat auf dich vor. [ugs.] [hum.] | |
| idiom I've got a big favour to ask of you. [Br.] | Ich habe ein Attentat auf dich vor. [ugs.] [hum.] | |
| I've half a mind to do sth. [coll.] [idiom] | Ich habe / hätte große Lust, etw.Akk. zu tun [ugs.] | |
| If only he'd go to bed a little earlier for once. | Ginge er doch bloß einmal früher ins Bett. | |
| If the off-center amount is large, perform adjustment according to instructions. [Am.] | Bei starker Dezentrierung Justierung nach Anleitung vornehmen. | |
| If you didn't exist, I'd have to invent you. | Wenn es dich nicht gäbe, müsste ich dich erfinden. | |
| If you have any further queries, please do not hesitate to contact us. | Für Rückfragen stehen wir gerne zur Verfügung. | |
| If you have any questions, do not hesitate to contact us. | Für eventuelle Fragen stehen wir Ihnen jederzeit zur Verfügung. | |
| It is (just) as well to do sth. | Es ist gut, etw. zu tun. [Es ist sinnvoll, etw. zu tun.] | |
| quote It takes a lot of money to look this cheap. [Dolly Parton] | Es kostet eine Menge Geld, so billig auszusehen. | |
| It took a lot of arm-twisting to get him to agree. [coll.] | Er ließ sich nicht so schnell breitschlagen. [ugs.] | |
| It's cold enough to freeze the balls off a brass monkey. | Man kann sich die Beine abfrieren vor Kälte. | |
| It's enough to drive you up the wall that ... [idiom] | Es ist zum Aus-der-Haut-Fahren, dass ... [Redewendung] | |
| May I talk to you privately? [said to one person] | Darf ich mit Ihnen unter vier Augen sprechen? [formelle Anrede] [Idiom] | |
| Money? Now that's something I wanted to talk about. | Du sprichst von Geld? Damit lieferst du mir das Stichwort. | |
| Nobody's going to take over from me. | Ich lasse mir nicht das Heft aus der Hand nehmen. [fig.] [Redewendung] | |
| Unverified sb. damn well ought to do sth. [sl.] | es ist jds. verdammte Pflicht (und Schuldigkeit), etw.Akk. zu tun [ugs.] | |
| Sb./Sth. seems to have disappeared off the face of the earth. | Jd./Etw. ist wie vom Erdboden verschwunden. [Idiom] | |
| Shall we just have a look to see how he's getting on? | Schauen wir mal, wie er sich macht? | |
| She decided to have plastic surgery on her nose. | Sie entschloss sich, eine Schönheitsoperation an ihrer Nase vornehmen zu lassen. | |
| Take from the needy and give to the greedy. [idiom] | Nehmt es den Armen und gebt es den Reichen. [Redewendung] | |
| proverb Talk of the devil, and he is bound to appear. | Wenn man vom Teufel spricht, dann ist er nicht weit. | |
| That's hardly going to make a difference now, is it! | Das macht doch jetzt kaum noch was aus! [ugs.] | |
| That's put paid to your / my / his / her dreams of a new car. | Aus der Traum vom neuen Auto! | |
| The police are asking people for any information relevant to the case. | Die Polizei bittet die Bevölkerung um sachdienliche Hinweise. | |
| The police are asking people for any leads relevant to the case. | Die Polizei bittet die Bevölkerung um sachdienliche Hinweise. | |
| The shit is going to hit the fan soon. [vulg.] [idiom] | Bald ist die Kacke am Dampfen. [ugs.] [derb] [Redewendung] | |
| The teacher gave him an extra essay to do. | Die Lehrerin gab ihm eine Strafarbeit (in Form eines Aufsatzes) auf. | |
| idiom They expect us to work for chicken feed. [coll.] | Sie erwarten, dass wir für 'n Appel und 'n Ei arbeiten. [ugs.] | |
| They knew exactly where and how to hit us. | Die wussten ganz genau, wo und wie sie uns treffen können. | |
| idiom Things are starting to green up around here. [Spring has arrived.] | So langsam wird es hier grün. [Es wird Frühling.] | |
| This time I will turn a blind eye to it, but ... [idiom] | Diesmal drücke ich ein Auge zu, aber ... [Redewendung] | |
| To hear some people talk, you would think that ... | Wenn man einige Leute so reden hört, könnte man denken, dass ... | |
| to have made it one's great ambition to do sth. | seinen ganzen Ehrgeiz dareinsetzen [geh.], etw. zu tun [dreinsetzen] [ugs.] | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten