| Englisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| face check [carried out by doormen or bouncers] | Gesichtskontrolle {f} [durch Türsteher] | |
| electr. mating face [e.g. of a connector/plug] | Steckseite {f} [z. B.eines Steckers / einer Buchse] | |
| to rub sb.'s face in sth. [coll.] [idiom] | jdm. etw.Akk. unter die Nase reiben [ugs.] [Redewendung] | |
| to rub sth. in sb.'s face [coll.] [idiom] | jdm. etw.Akk. unter die Nase reiben [ugs.] [Redewendung] | |
| homemade face mask [e.g. of cotton, polyester] | DIY-Maske {f} [selbstgemachte Alltagsmaske] | |
| resting bitch face <RBF> [also: bitchy resting face] | [ungewollter höhnischer, verächtlicher Gesichtsausdruck] | |
| to blow up in sb.'s face [fig.] [idiom] | ins Auge gehen [fig.] [Redewendung] | |
| to stare sb. in the face [idiom] [be obvious] | jdm. in die Augen springen [Redewendung] | |
| to stare sb. in the face [idiom] [be obvious] | jdm. ins Auge springen [Redewendung] | |
| But do these TV face-offs sway voters? | Aber beeinflussen diese TV-Duelle die Wähler? | |
| He's a pushover for a pretty face. | Bei einem hübschen Gesicht wird er schwach. | |
| I (can) see it in your face. [idiom] | Das sehe ich dir an der Nasenspitze an. [Redewendung] | |
| I landed him one in the face. [coll.] | Ich habe ihm eine geknallt. [ugs.] | |
| idiom like fallen off the face of the earth | wie vom Erdboden verschwunden | |
| What face do you put with your enemy? | Welches Gesicht geben Sie Ihrem Feind? | |
| to be writ large in sb.'s face [idiom] | jdm. (deutlich) ins Gesicht geschrieben stehen [Redewendung] | |
| to be writ large in sb.'s face [idiom] | jdm. ins Gesicht geschrieben sein [Redewendung] | |
| to be written all over one's face [idiom] | im Gesicht geschrieben sein / stehen [Redewendung] | |
| to bury one's face in one's hands | das Gesicht in den Händen vergraben | |
| to conjure a smile on sb.'s face [rare] | ein Lächeln auf jds. Gesicht zaubern | |
| to have a door slammed in one's face | eine Tür vor der Nase zugeschlagen bekommen | |
| to have the door slammed in one's face | die Tür vor der Nase zugeschlagen / zugeknallt kriegen [ugs.] | |
| to read sb.'s face like a book [idiom] | in jds. Gesicht wie in einem Buch lesen [Redewendung] | |
| to smile in the face of adversity / disaster [idiom] | sichAkk. nicht unterkriegen lassen | |
| to wear a permanent scowl on one's face | immer mürrisch dreinschauen | |
| a face as long as a fiddle [fig.] | ein Gesicht {n} wie sieben Tage Regenwetter [Redewendung] | |
| a slap in the face (for sb.) [fig.] | ein Schlag {m} ins Gesicht (für jdn.) [fig.] | |
| comm. publ. face out {adv} [front cover display of books or magazines] | in Vollsicht [nachgestellt] [Warenpräsentation von Büchern oder Zeitschriften im Ladenregal] | |
| to set one's face against sb./sth. [esp. Br.] | sichAkk. gegen jdn./etw. stemmen | |
| idiom as plain as the nose in / on your face {adj} | sonnenklar | |
| He puts a good face on the matter. [idiom] | Er macht gute Miene zum bösen Spiel. [Redewendung] | |
| Her anger was writ large in her face. [idiom] | Ihr Ärger stand ihr deutlich ins Gesicht geschrieben. [Redewendung] | |
| I could not wipe the smile from my face. | Ich konnte nicht aufhören zu lächeln. | |
| sth. is written all over sb.'s face [idiom] | jdm. ist etw.Akk. an der Nase anzusehen [Redewendung] | |
| idiom The compromise was a face-saver for all concerned. | Durch den Kompromiss konnten alle Beteiligten ihr Gesicht wahren. | |
| Too late, I got my face on. [Am.] [coll.] | Zu spät, bin schon geschminkt. | |
| to bury one's face in one's hands [idiom] | sein Gesicht mit den Händen verdecken | |
| idiom to do sth. until one is blue in the face | etw. tun, bis man schwarz wird [ugs.] | |
| to face more difficulties than one can pray over [idiom] | sich mehr Schwierigkeiten gegenüber sehen, als man bewältigen kann | |
| med. to have a rash break out on one's face | einen Ausschlag im Gesicht bekommen | |
| idiom to talk till one is blue in the face [coll.] | gegen Wände anreden | |
| to talk till one is blue in the face [coll.] | sich dumm und dämlich reden [ugs.] | |
| to talk till one is blue in the face [coll.] | sich totreden [ugs.] | |
| to talk till one is blue in the face [idiom] | sichDat. den Mund fusselig reden [Idiom] | |
| film F Blue in the Face [Paul Auster and Wayne Wang] | Alles blauer Dunst | |
| lit. F The Adventure of the Yellow Face [Arthur Conan Doyle] | Das gelbe Gesicht | |
| zool. T | | |
| zool. T | | |
| face {adj} [attr.] [e.g. care, cream, guard, lotion, muscles, recognition] | Gesichts- [z. B. Pflege, Creme, Schutz, Wasser, Muskeln, Erkennung] | |
| med. pol. face diaper [coll.] [pej.] [hum.] [mocking term for face masks] | Gesichtswindel {f} [ugs.] [pej.] [hum.] [Gesichtsmaske] | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten