|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   UK   FI   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IT   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: reprieve
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

reprieve in other languages:

Deutsch - Englisch
English - Albanian
English - French
English - Icelandic
English - Romanian
English - Slovak
English - Spanish
English - all languages

Dictionary English German: reprieve

Translation 1 - 19 of 19

English German
 edit 
NOUN   a reprieve | reprieves
 edit 
VERB  to reprieve | reprieved | reprieved ... 
 
SYNO   to reprieve | to respite | abatement ... 
to reprieve
1033
verschonen
to reprieve sb. [Br.] [commute a condemned man's sentence]
473
jdn. begnadigen
to reprieve sb. [fig.]
184
jdn. verschonen
law to reprieve sb. [remit execution]jdm. Strafaufschub gewähren
Nouns
reprieve
1010
Atempause {f} [fig.]
law reprieve
574
Begnadigung {f}
reprieve
320
Galgenfrist {f}
law reprieve
206
Strafaufschub {m}
reprieve [fig.]
205
Gnadenfrist {f} [fig.]
reprieve
98
Frist {f}
law reprieve
84
Vollzugsaufschub {m}
2 Words
(temporary) reprieveGnadenfrist {f}
reprieve (of)Strafaufschub {m} (für)
3 Words
to grant a reprieve(einen) Aufschub gewähren
right of reprieveBegnadigungsrecht {n}
4 Words
law to be given a reprievebegnadigt werden
to be granted a reprievebegnadigt werden
plea for (a) reprieveBegnadigungsgesuch {n}
law right to grant reprieveBegnadigungsrecht {n}
» See 1 more translations for reprieve within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=reprieve
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.014 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren reprieve/DEEN
 
Forum
A 2016-02-28: Reprieve
A 2015-01-04: some reprieve - etwas Strafnachlass
Q 2015-01-04: reprieve
A 2007-05-07: reprieve I guess
A 2005-08-04: In diesem Falle vielleicht 'reprieve'

» Search forum for reprieve
» Ask forum members for reprieve

Recent Searches
Similar Terms
repressor gene
repressor molecule
repressor protein
repressor synthesis
reprice
reprice sth.
repriced
reprices
repricing
reprieval
• reprieve
reprieve (of)
reprieve sb.
reprieved
reprieves
reprieving
reprimand
reprimand sb.
reprimanded
reprimanding
reprimands

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement