|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: sedate sb./sth.
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

sedate sb./sth. in other languages:

Deutsch - Englisch
English - Spanish
English - all languages
Add to ...

Dictionary English German: sedate sb sth

Translation 1 - 50 of 63265  >>

EnglishGerman
med. to sedate sb./sth.jdn./etw. sedieren
Partial Matches
med. to sedate sb.jdm. Beruhigungsmittel verabreichen
med. pharm. to sedate sb.jdm. ein Beruhigungsmittel geben
med. pharm. to sedate sb.jdn. ruhig stellen [alt] [ruhigstellen] [durch Medikamente beruhigen]
med. pharm. to sedate sb.jdn. ruhigstellen [durch Medikamente beruhigen]
sedate {adj}gelassen
sedate {adj}gesetzt [fig.]
sedate {adj}ruhig
to sedateberuhigen
med. to sedatebetäuben
med. to sedatedämpfen [sedieren, beruhigen]
sedate {adj} [life]geruhsam
sedate {adj} [party]gesittet
sedate {adj} [place]beschaulich
sedate {adj} [prose]bedächtig
sedate {adj} [speed]gemächlich
sedate mannerruhiges Wesen {n}
sedate speechgemäßigte Rede {f}
sedate tempergleichmütige Stimmung {f}
sedate {adj} [furnishings, décor]gediegen [Einrichtung etc.]
sedate {adj} [village, place]verschlafen [fig.]
sedate {adj} [calm in manner]behäbig [ruhig, gelassen]
to mention sb./sth. in the same breath (as sb./sth.)jdn./etw. in einem Atemzug (mit jdm./etw.) nennen
out of reverence (for sb./sth. / to sb./sth.) {adv}aus Pietät (für jdn./etw. / vor jdm./etw. / gegen jdn./etw.) [geh.]
to envisage sb./sth. (as sb./sth.) [visualize, imagine]sichDat. jdn./etw. vorstellen (als jdn./etw.) [imaginativ]
sth. sets sb./sth. apart from sb./sth.etw. unterscheidet jdn./etw. von jdm./etw.
to ward sb./sth. (from sb./sth.) [archaic]jdn./etw. (vor jdm./etw.) beschützen
to get sb./sth. back (to sb./sth.)jdn./etw. (zu jdm./etw., nach etw. [Dat.], an etw.Akk.) zurückschaffen
to lure sb./sth. away (from sb./sth.)jdn./etw. (von jdm./etw.) fortlocken
to lure sb./sth. away (from sb./sth.)jdn./etw. (von jdm./etw.) weglocken
preponderance of sb./sth. (over sb./sth.)Überwiegen {n} von jdm./etw. (gegenüber jdm./etw.)
sb. confounded sb./sth. with sb./sth.jd. verwechselte jdn./etw. mit jdm./etw.
sb. contrasted sb./sth. with sb./sth.jd. verglich jdn./etw. mit jdm./etw.
sb. attributes sth. to sb./sth.jd. misst jdm./etw. etw. zu
to transform sb./sth. (into sb./sth.)jdn./etw. (in jdn./etw.) verwandeln
sb. minded sb./sth. [took care of, looked after]jd. hat sich um jdn./etw. gekümmert
sb. minded sb./sth. [took care of, looked after]jd. kümmerte sich um jdn./etw.
to commend sb./sth. to sb. [archaic or formal] [entrust]jdm. jdn./etw. anbefehlen [geh.] [anvertrauen]
sb.'s eye falls on sb./sth. [fig.] [idiom]jds. Auge fällt auf jdn./etw. [fig.] [Redewendung]
sb. is sick and tired of sb./sth. [idiom]jdm. hängt jd./etw. zum Hals heraus [ugs.] [Redewendung]
sb./sth. gives / adds / lends credence to sb./sth.jd./etw. verleiht jdm./etw. Glaubwürdigkeit
to put sb./sth. on a level with sb./sth.jdn./etw. jdm./etw. an die Seite stellen [für gleich bedeutend halten]
sb./sth. drug sb./sth. [Am.] [dialect] [dragged]jd./etw. schleppte jdn./etw.
Unverified get sb./sth. onto sb. [e.g., police]jdm. jdn./etw. auf den Hals hetzen [ugs.] [Redewendung] [z. B. Polizei]
to alienate sb. from sb./sth. [make feel alienated]jdn. (von) jdm./etw. entfremden
sb. gets owned by sb./sth. [Am.] [idiom]jd. wird von jdm./etw. blamiert [lächerlich gemacht]
sb./sth. made sb.'s heart melt [fig.]jd./etw. schmolz jds. Herz [fig.] [liter.]
to rat sb. out (to sb./sth.) [Am.] [coll.]jdn. (bei jdm./etw.) verpetzen [ugs.]
if sb./sth. refers back to sb./sth.wenn jd./etw. auf jdn./etw. zurückverweist
if sb./sth. refers back to sb./sth.wenn jd./etw. zu jdm./etw. zurückverweist
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=sedate+sb.%2Fsth.
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.642 sec

 
Forum

» Search forum for sedate sb./sth.
» Ask forum members for sedate sb./sth.

Recent Searches
Similar Terms
sedan
sedan bearer
sedan car
sedan chair
Sedan Day
sedarim
sedarim / Sedarim
sedate
sedated
sedately
sedate manner
sedateness
sedates
sedate sb.
sedate sb./sth.
sedate speech
sedate temper
sedating
sedation
sedations
sedative

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement