| Englisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| Off we go with it to the weekly market! | Nichts wie ab damit auf den Wochenmarkt! [ugs.] | |
| one (more) for the road [last drink before leaving] | noch eins / einen zum Abgewöhnen [letzter Drink vor dem Aufbruch] | |
| out of / from the corner of one's eye {adv} | aus dem Augenwinkel | |
| out of the goodness of one's heart {adv} [idiom] | aus reiner Herzensgüte [Redewendung] | |
| out of the sheer goodness of one's heart {adv} | aus reiner Menschenliebe | |
| out of the tail of one's eye {adv} [dated] | aus den Augenwinkeln | |
| Please do not take these comments the wrong way. | Ich bitte Sie, mir diese Bemerkungen nicht übel zu nehmen. | |
| Regardless of the veracity or otherwise of that account, ... | Ungeachtet dessen, ob der Bericht nun wahr ist oder nicht, ... | |
| right out in the sticks {adv} [esp. Br.] [coll.] [idiom] | in der Pampa [ugs.] [hum.] [Redewendung] [in der tiefsten Provinz] | |
| sb. has been bitten by the gambling bug [idiom] | jd. ist vom Spielteufel besessen [Redewendung] | |
| sb. has been bitten by the gambling bug [idiom] | jd. ist vom Spielteufel gepackt [ugs.] [Redewendung] | |
| sb. is at the end of his / her tether | jdm. reißt der Geduldsfaden | |
| sb. is quite preoccupied with sth. at the moment | jd. hat (im Moment) zu viel um die Ohren [Redewendung] | |
| sb. was snatched from the jaws of death {adj} [idiom] | jd. ist dem Tod von der Schippe gesprungen [Redewendung] | |
| sb./sth. ain't in the top class [coll.] | jd./etw. ist nicht in der obersten Klasse | |
| She did not pay any attention to the regulations. | Sie kehrte sich nicht an die Vorschriften. [ugs.] | |
| She has already scaled the heights of her profession. | Sie hat bereits den Höhepunkt ihrer Karriere erreicht. | |
| She was perhaps about the same age as he. | Sie mochte etwa so alt sein wie er. | |
| idiom She's got a bun in the oven. [coll.] | Sie hat einen Braten im Rohr. [ugs.] [Sie ist schwanger.] | |
| She's in the family way. [coll.] [idiom] [pregnant] | Bei ihr hat's geschnackelt. [regional] [ugs.] [Redewendung] [Sie ist schwanger.] | |
| med. situated between the acini of a gland {adj} [postpos.] [interacinar] | zwischen den beerenförmigen Drüsenabschnitten liegend [interazinös] | |
| situated in the town centre {adj} [Br.] / center [Am.] [postpos.] | zentral gelegen [in einer Stadt] | |
| proverb Six of one, half a dozen of the other. | Gleiche Lumpen, gleiche Lappen. [selten] | |
| idiom Sleep tight, don't let the bed bugs bite! | Angenehmes Flohbeißen! [hum.] [Schlaf gut!] | |
| smack dab in the middle of sth. {adv} [Am.] [coll.] | direkt in der Mitte von etw.Dat. | |
| smack dab in the middle of sth. {adv} [Am.] [coll.] | genau in der Mitte von etw.Dat. | |
| quote So this, then, was the kernel of the brute! | Das also war des Pudels Kern! [Johann W. v. Goethe] | |
| lit. quote theatre Something is rotten in (the state of) Denmark. [Shakespeare] | Es ist etwas faul im Staate Dänemark. [Shakespeare] | |
| quote Something is rotten in the state of Denmark. [Hamlet] | Etwas ist faul im Staate Dänemark. | |
| idiom sth. has the shelf life of a Twinkie™ [Am.] | etw. hält ewig und drei Tage | |
| comp. Unverified suitable for the user's tasks {adj} [ISO 9241-110] | aufgabenangemessen [ISO 9241-110] | |
| dance Tango is the vertical expression of a horizontal desire. | Der Tango ist der vertikale Ausdruck eines horizontalen Verlangens. | |
| Thank you for taking the time to see me. | Danke, dass Sie sich die Zeit nehmen, mich zu sehen. [formelle Anrede] | |
| That has (got) nothing to do with the facts. | Das ist (völlig) aus der Luft gegriffen. [Redewendung] | |
| That is not to be found at the market. | Das ist am Markt nicht zu finden. | |
| TrVocab. That road will lead you back to the station. | Auf dieser Straße kommen Sie zum Bahnhof zurück. | |
| That story is as old as the hills. [idiom] | Die Geschichte hat einen langen Bart. [Redewendung] | |
| idiom That will do (the job). [coll.] [That will suffice.] | Das tut es auch. [ugs.] [Das ist ausreichend.] | |
| That would be the furthest thing from my thoughts. | Nichts läge mir ferner. | |
| That's all still up in the air. [idiom] | Das ist alles noch Zukunftsmusik. | |
| idiom That's really scraping the barrel now! [fig.] [coll.] | Das ist wirklich das Letzte vom Letzten! [ugs.] | |
| That's the (very) least one could have expected. | Das wäre das Mindeste gewesen. | |
| That's the biggest lie I've ever heard! | Das ist erstunken und erlogen! [ugs.] | |
| That's the end of the road / story. [fig.] | Das ist das Ende der Fahnenstange. [fig.] | |
| The award includes prize money of 10,000 euros. | Der Preis ist dotiert mit 10.000 Euro. | |
| quote The ballot is stronger than the bullet. [Abraham Lincoln] | Der Stimmzettel ist stärker als die Kugel. | |
| The book embraces the fields of hunting and fishing. | Das Buch umfasst / behandelt die Gebiete Jagd und Fischfang. | |
| The book is a bit too technical for me. | In dem Buch sind mir zu viele Fachausdrücke. | |
| The calls for social justice are growing ever louder. | Die Rufe nach sozialer Gerechtigkeit werden immer lauter. | |
| The commuters are demanding a more frequent train service. | Die Pendler fordern eine dichtere Zugfolge. | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten