|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   UK   FI   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IT   IS   ES   NL   RO   HU   PL   RU   SV   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: stehen lassen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

stehen lassen in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary English German: stehen lassen

Translation 1 - 50 of 2766  >>

EnglishGerman
VERB   stehen lassen | ließ stehen/stehen ließ | stehen lassen/[auch, im Passiv nur] stehen gelassen
 edit 
SEE ALSO  stehenlassen
Keywords contained
to abandon sb.jdn. stehen lassen
to ditch sb.jdn. stehen lassen
to ditch a carein Auto stehen lassen
to allow a liquid to standeine Flüssigkeit stehen lassen
to allow to stand for two hourszwei Stunden stehen lassen
to ditch sb.jdn. stehen lassen [fig.] [ugs.]
to drop everything [fig.]alles stehen und liegen lassen
to leave everything behindalles stehen und liegen lassen
to abandon a carein Auto einfach stehen lassen
to leave sth. [food etc.]etw.Akk. stehen lassen [übrig lassen]
to leave sb. to twist in the wind [idiom]jdn. im Regen stehen lassen [Redewendung]
He hasn't drunk his coffee.Er hat seinen Kaffee stehen lassen.
to make sb. stand in the cornerjdn. in der Ecke stehen lassen
to grow a beardsichDat. einen Bart stehen lassen
to leave sth. standingetw. stehen lassen [eine Weile unberührt lassen]
to leave sb. flat [coll.] [idiom]jdn. im Regen stehen lassen [ugs.] [Redewendung]
to leave sb. in the lurch [idiom]jdn. im Regen stehen lassen [ugs.] [Redewendung]
to leave sb. out in the cold [idiom]jdn. im Regen stehen lassen [ugs.] [Redewendung]
Did I leave my umbrella here?Habe ich hier meinen Schirm stehen lassen?
You can just leave the dishes. [said to two or more people]Ihr könnt das Geschirr ruhig stehen lassen.
You should occasionally leave your car at home.Man sollte sein Auto auch mal stehen lassen.
to leave the car behind and walkdas Auto stehen lassen und zu Fuß gehen
to make sb.'s hair stand on end [idiom]jdm. die Haare zu Berge stehen lassen [Redewendung]
to grow a moustachesichDat. einen Schnurrbart stehen lassen [wachsen lassen]
to skip out on sb. [coll.] [fig.]jdn. stehen / sitzen / hängen lassen [ugs.] [im Stich lassen]
to skip out on sb. [coll.] [fig.]jdn. im Regen stehen lassen [ugs.] [fig.] [Redewendung] [im Stich lassen]
Partial Matches
to be stood [coll.] [to be standing]stehen
to standstehen
cloth. to suit sb. [to look good on]jdm. stehen
standing up {adv}im Stehen
Freeze!Stehen bleiben!
left standing {past-p}stehen gelassen
to stand uprightaufrecht stehen
to stand one behind the otherhintereinander stehen
to prevailhöher stehen
RealEst. to be emptyleer stehen
RealEst. to be vacantleer stehen
to lie emptyleer stehen
to sit emptyleer stehen
to stand empty [building]leer stehen
to act as a modelModell stehen
art photo. to pose [as model]Modell stehen
art to pose for an artistModell stehen
to be closer tonäher stehen
to be outstandingoffen stehen
to be undoneoffen stehen
to stand openoffen stehen
to be on handparat stehen
to stand at paritypari stehen
pol. to be a right-wingerrechts stehen
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=stehen+lassen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.041 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren stehen lassen/DEEN
 
Forum
A 2019-11-30: vielleicht so stehen lassen mit Erklärung in Klammern:
Q 2019-01-02: Ob man das so stehen lassen kann?
A 2018-10-09: Gut, in diesem Fall ist es relativ egal, ob wir die Klammer stehen lassen ...
A 2018-10-03: Wenz, wir können doch nicht wirklich falsche Einträge ewig stehen lassen!
A 2017-09-01: könnte man auch stehen lassen, weil...
A 2016-04-22: Ich wäre hier eher für: ... unausgesprochen im Raum stehen lassen.
A 2016-04-22: "jdn. durchfallen lassen" kann man sagen, "bestehen lassen " klingt allerd...
A 2015-09-23: mMn kann man das Wortpaar so stehen lassen - den Kontext kennt der Überset...
Q 2015-08-27: Etwas so nicht stehen lassen können.
A 2015-06-19: Also einfach so stehen lassen?
Q 2015-05-09: den test bestehen lassen
A 2015-04-10: Danke, habe die Bruchlinie stehen lassen
Q 2015-04-09: kann ich das so stehen lassen....
A 2015-03-09: Stehen lassen
A 2015-03-08: wortwörtlich stehen lassen?
Q 2015-01-29: Kann ich "within a few years" an dieser Stelle stehen lassen?
A 2014-06-13: Ich würde es stehen lassen = Rack
A 2014-06-06: Es gibt keine deutsche Entsprechung und daher auch keine Übersetzung, weil...
Q 2013-08-23: dahinstehen lassen
A 2013-04-24: Englisch stehen lassen.

» Search forum for stehen lassen
» Ask forum members for stehen lassen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
stehe
Stehe auf eigenen Füßen
Stehempfang
stehen
stehen auf
stehen bleiben
Stehen bleiben und Geld her
Stehen der Sterne
stehen gelassen
stehen können
• stehen lassen
Stehen Sie bequem
stehen viele Berufe offen
stehenbleiben
stehend
stehend behandelnd
stehend k. o. sein
Stehendanschlag
stehende
stehende Arbeitshaltung
stehende Arbeitsweise

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement