| Englisch | Deutsch | |
| – |
Teilweise Übereinstimmung |
| sports Unverified youth team [selection of players] | Jugendauswahl {f} | |
| ling. German youth dialect [mostly immigrants] | Kiezdeutsch {n} | |
| FireResc youth fire brigade [esp. Br.] | Jugendfeuerwehr {f} | |
| Franco-German Youth Office <FGYO> | Deutsch-Französisches Jugendwerk {n} <DFJW> | |
| travel International Youth Hostel Federation <IYHF> | Internationaler Jugendherbergsverband {m} | |
| hist. law National Youth Welfare Law [Germany] | Reichsjugendwohlfahrtsgesetz {n} | |
| jobs youth / child care worker [female] | Erzieherin {f} | |
| It is not youth alone. | Es ist nicht nur die Jugend. | |
| The secret of eternal youth. | Das Geheimnis ewiger Jugend. | |
| We must consider his youth. | Wir müssen seine Jugend berücksichtigen. | |
| proverb Youth will have its fling. | Jugend hat keine Tugend. | |
| Association for International Youth Work | Verein {m} für internationale Jugendarbeit <VIJ> | |
| hist. Communist Youth Federation of Germany | Kommunistischer Jugendverband {m} Deutschlands | |
| the love of his youth | seine Jugendliebe {f} | |
| warden of a youth hostel | Herbergsvater {m} [einer Jugendherberge] | |
| warden of a youth hostel | Jugendherbergsvater {m} | |
| warden of the youth hostel | Herbergsvater {m} [der Jugendherberge] | |
| bot. T | | |
| bot. T | | |
| youth [period or condition; also fig.] | Jugend {f} [Lebensabschnitt oder Zustand; auch fig.] | |
| youth club [in its own building] | Jugendhaus {n} | |
| libr. youth sector [of a library] [Br.] | Jugendabteilung {f} [der Bibliotheken] | |
| acad. youth studies {pl} [treated as sg. or pl.] | Jugendforschung {f} | |
| pol. youth wing [of a political party] | Jugendorganisation {f} [einer Partei] | |
| cloth. hist. Hitler Youth uniform [also: HJ uniform] | HJ-Uniform {f} | |
| We must allow for his youth. | Wir müssen seine Jugend berücksichtigen. | |
| We must allow for his youth. | Wir müssen wegen seiner Jugend Nachsicht üben. | |
| law Child and Youth Welfare Act [Germany] | Kinder- und Jugendhilfegesetz {n} <KJHG> | |
| lit. F The League of Youth [Henrik Ibsen] | Der Bund der Jugend | |
| film F Youth Without Youth [Francis Ford Coppola] | Jugend ohne Jugend | |
| quote A good plan today is better than a perfect plan tomorrow. [Wag the Dog] | Heute einen guten Plan ist besser als morgen einen perfekten Plan. | |
| youth [treated as sg. or pl.] [young people] | (die) Jungschen {pl} [regional] [ugs.] | |
| youth [treated as sg. or pl.] [young people] | Jugend {f} [junge Leute] | |
| youth [treated as sg. or pl.] [young people] | junges Volk {n} [die jungen Leute] | |
| hist. pol. Viking Youth [Neo-Nazi organisation in Germany] | Wikingjugend {f} [Neonaziorganisation] | |
| hist. pol. Wiking Youth [Neo-Nazi organisation in Germany] | Wikingjugend {f} [Neonaziorganisation] | |
| in the bloom of youth {adv} [literary] [dated] | in der Blüte der Jugend [geh.] | |
| mus. F Songs and Airs from Days of Youth | Lieder und Gesänge aus der Jugendzeit [Gustav Mahler] | |
| hist. pol. state youth [official youth organisation in totalitarian states] | Staatsjugend {f} | |
| village youth [treated as sg. or pl.] [young people] | Dorfjugend {f} | |
| sports Unverified youth team player [of a selected youth team] | Jugendauswahlspieler {m} [auch: Jugend-Auswahlspieler] | |
| lit. F In the Café of Lost Youth [Patrick Modiano] | Im Café der verlorenen Jugend | |
| idiom I can't / won't stay long today. | Ich werde heute nicht alt. [ugs.] | |
| hist. Free German Youth [official youth organisation in the GDR] | Freie Deutsche Jugend {f} <FDJ> | |
| in the pink of his / her youth {adv} [coll.] [idiom] | in der Blüte seiner / ihrer Jugend [Redewendung] | |
| hist. youth dedication (ceremony) [in the GDR, but also earlier and later] | Jugendweihe {f} [in der DDR, aber auch früher und später] | |
| youth initiation (ceremony) [in the GDR, but also earlier and later] | Jugendweihe {f} [in der DDR, aber auch früher und später] | |
| pol. Federal Ministry of Family Affairs, Senior Citizens, Women and Youth [Germany] | Bundesministerium {n} für Familie, Senioren, Frauen und Jugend <BMFSFJ> | |
| quote Dream as if you'll live forever. Live as if you'll die today. [James Dean] | Träume, als würdest du ewig leben. Lebe, als würdest du heute sterben. | |
| quote A good plan today is better than a perfect plan tomorrow. [George S. Patton Jr. - General of the US Army] | Ein guter Plan heute ist besser als ein perfekter Plan morgen. | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten