| Englisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| idiom Perhaps you were wrong. | Du hast dich vielleicht geirrt. | |
| That's what you think. | Das glaubst du vielleicht. | |
| You may need this. | Vielleicht kannst du das brauchen. | |
| You might need help. | Du könntest (vielleicht) Hilfe brauchen. | |
| idiom You've got some nerve, ... | Du hast vielleicht Nerven, ... | |
| He may / might come tomorrow. | Er kommt vielleicht morgen. | |
| with the possible exception of | mit Ausnahme vielleicht [+Gen.] | |
| lit. F Love Rosie [Cecilia Ahern, US title] | Für immer vielleicht | |
| lit. F Rosie Dunne [Cecilia Ahern, US title] | Für immer vielleicht | |
| The ideas you get! | Du bist vielleicht goldig! [iron.] [Redewendung] | |
| You may need this. | Das brauchen Sie vielleicht. [formelle Anrede] | |
| You might want to ... | Vielleicht solltest du / sollten Sie besser ... | |
| barring (the possibility of) rain | falls es nicht vielleicht regnet | |
| How heavy the case is! | Die Kiste ist vielleicht schwer! | |
| I wonder if you could ... | Könnten Sie (vielleicht) ... ? [formelle Anrede] | |
| It may be too late. | Es ist vielleicht zu spät. | |
| idiom You may have been mistaken. | Du hast dich vielleicht geirrt. | |
| Maybe we'd better ... [= "we had better"] | Vielleicht sollten wir lieber ... | |
| idiom Better luck next time! | Vielleicht klappts ja beim nächsten Mal. [ugs.] | |
| It didn't half rain. [coll.] | Das hat vielleicht geregnet! [ugs.] | |
| You may need this. | Vielleicht können Sie das brauchen. [formelle Anrede] | |
| You might recognize ... from ... | Sie kennen ... vielleicht schon von ... [formelle Anrede] | |
| idiom to be (quite) a character | vielleicht ein Typ sein [österr.] [südd.] [ugs.] | |
| It may no longer apply. | Es ist vielleicht nicht mehr gültig. | |
| It would help matters, if ... | Es wäre vielleicht von Nutzen, wenn ... | |
| film F The Perks of Being a Wallflower [Stephen Chbosky] | Vielleicht lieber morgen | |
| You might recognise ... from ... [Br.] | Sie kennen ... vielleicht schon von ... [formelle Anrede] | |
| idiom Could I just say parenthetically that ... | Darf ich vielleicht noch einflechten, dass ... | |
| He may be able to do it. | Er kann es vielleicht tun. | |
| He really gets on my nerves! [coll.] | Der nervt mich vielleicht! [ugs.] | |
| Perhaps you can cut your prices. | Vielleicht können Sie Ihre Preise herabsetzen. | |
| That's a wine for you! | Das ist vielleicht ein guter Wein! | |
| We may be able to advise you! | Vielleicht können wir Sie beraten! | |
| I had a really good kip. [Br.] [coll.] | Ich hab vielleicht geratzt! [ugs.] | |
| Maybe once, but not any more. | Vielleicht früher mal, aber heute nicht mehr. | |
| Perhaps you could be more specific. | Vielleicht könntest du dich etwas präziser ausdrücken. | |
| You sure are something (else). [idiom] | Du bist mir vielleicht einer / eine. [Redewendung] | |
| Could you by any chance give me a lift? | Könntest du mich vielleicht mitnehmen? | |
| Could you possibly open that window? | Könnten Sie vielleicht das Fenster öffnen? [formelle Anrede] | |
| I wouldn't put it quite that way. | Ich würde es vielleicht anders formulieren. | |
| idiom That's a hill and a half! [coll.] | Das ist vielleicht ein Berg! [ugs.] | |
| You might have found it easier to ... | Es wäre vielleicht leichter für dich gewesen, ... | |
| You sure are something (else). [idiom] | Du bist mir vielleicht so einer / eine. [Redewendung] | |
| idiom I may take you up on it some time. | Vielleicht komme ich irgendwann darauf zurück. | |
| You (sure) are something else! [idiom] | Du bist mir vielleicht 'ne Marke. [ugs.] [regional] [Redewendung] | |
| He may have missed the train last night. | Er hat gestern Abend vielleicht den Zug verpasst. | |
| Maybe it would be an exaggeration to talk about ... | Es ist vielleicht übertrieben, von ... zu sprechen | |
| perhaps we will be able to do sth. | vielleicht ist es uns möglich, etw. zu tun | |
| Although it may seem absurd ... | Obwohl es vielleicht absurd scheint ... | |
| Conditions may not be ideal. | Die Bedingungen sind vielleicht nicht ideal. | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten