|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 448 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
clearing [posting offset value] Auszifferung {f} [Abgleich]
clearing [removal of vegetation]Rodung {f}
clearing [settlement] Verrechnung {f}
clearing [system]Verrechnungsverkehr {m}
clearing [tree, vegetation]Roden {n}
clearing account Verrechnungskonto {n}
clearing agreement Verrechnungsabkommen {n}
clearing and settlementAbwicklung {f} [eines Geschäfts]
clearing and settlement system Abrechnungssystem {n}
clearing away Abräumen {n}
clearing away wegräumend
clearing balanceAbrechnungssaldo {n}
clearing bank Verrechnungsbank {f}
clearing bankVerrechnungsstelle {f}
clearing bankerAbrechnungsbankier {m}
clearing bath Klärbad {n}
clearing bladeRäumschild {n}
clearing button [rare]Löschtaste {f}
clearing caskKlärfass {n}
clearing center [Am.] Verrechnungsstelle {f}
clearing center [Am.]Abrechnungsstelle {f}
clearing center [Am.] Clearingstelle {f}
clearing centre [Br.] Abrechnungsstelle {f}
clearing centre [Br.]Verrechnungsstelle {f}
clearing centre [Br.]Clearingstelle {f}
clearing cost center [Am.]Verrechnungskostenstelle {f}
clearing cost centre [Br.]Verrechnungskostenstelle {f}
clearing device Löschvorrichtung {f}
clearing formalities Zollformalitäten {pl}
clearing goods for exportation Zollabfertigung {f} der Ware zur Ausfuhr
clearing goods for import Einfuhrabfertigung {f}
clearing houseDokumentationsstelle {f}
clearing house Verrechnungsstelle {f}
clearing house Abrechnungsstelle {f}
clearing house Bankabrechnungsstelle {f}
clearing houseClearinghaus {n}
clearing house Giroausgleichsstelle {f}
clearing houseClearingstelle {f}
clearing infrastructure Clearing-Infrastruktur {f} [auch: Clearinginfrastruktur]
clearing itemAbrechnungsposten {m}
clearing kick [clearance kick] Befreiungsschlag {m}
clearing line item Verrechnungsposition {f}
clearing marginEinschussleistung {f} an ein Clearingmitglied
clearing member Clearingmitglied {n}
clearing of minesMinenräumung {f}
clearing of roofs [from snow]Dachräumung {f}
clearing of the track Gleisräumung {f}
clearing office Verrechnungsstelle {f}
clearing operation [of a nuisance from a public space]Räumungsaktion {f}
clearing outEntrümpelung {f}
clearing outEntrümpeln {n}
clearing out stallsStallausmisten {n}
clearing period Abrechnungszeitraum {m}
clearing pointKlärpunkt {m}
clearing sale Ausverkauf {m}
clearing sale Räumungsausverkauf {m}
clearing signal Schlusszeichen {n}
clearing signalLöschsignal {n}
clearing speedRäumgeschwindigkeit {f}
clearing systemVerrechnungsverkehr {m}
clearing systemAbrechnungssystem {n}
clearing systemVerrechnungssystem {n}
clearing system Abrechnungsverfahren {n}
clearing systemGiroverkehr {m}
clearing the goods for importEinfuhrabfertigung {f}
clearing the snow Schneeräumen {n}
clearing time Abrüstzeit {f}
clearing transactionVerrechnungsgeschäft {n}
clearing tubKlärfass {n}
clearing upaufklärend
clearing up Aufklärung {f} [Verbrechen, Missverständnis]
clearing up Bereinigung {f}
clearing upAufklarung {f} [des Wetters]
clearing up Abklärung {f} [einer Angelegenheit]
clearing up [weather, etc.]Aufheiterung {f}
clearing up [weather]Auflockerung {f}
clearing (up) Aufklaren {n} [von Flüssigkeiten, des Himmels etc.]
clearing valueAusgleichswert {m}
clearing work {sg}Aufräumarbeiten {pl}
clearing work {sg}Aufräumungsarbeiten {pl}
clearinghouse Verrechnungsstelle {f}
clearinghouseClearinghaus {n}
clearings Rodungen {pl}
clearingsignalLöschsignal {n}
clearing-up operationsAufräumungsarbeiten {pl}
clearlydeutlich
clearly klar
clearly übersichtlich [klar dargestellt]
clearly eindeutig
clearly offensichtlich
clearlyklarerweise
clearly [certainly]sicherlich
clearly [expressly]ausdrücklich
clearly [obviously] offenbar
clearly [undoubtedly] zweifelsohne
clearly [undoubtedly] zweifellos
clearly [without doubt] ohne Frage
clearly / plainly audible deutlich hörbar
clearly arranged control panel übersichtliches Bedienfeld {n}
clearly defined genau bestimmt
« cleacleacleaCleacleacleacleacleaclemclerclev »
« backPage 448 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement