|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 714 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
conciliable versöhnlich
conciliarvon einem Konzil bestimmt
conciliar konziliar
conciliar decisions Konzilsentscheidungen {pl}
conciliar theory konziliare Theorie {f}
conciliar theoryKonzilstheorie {f}
conciliarism Konziliarismus {m}
conciliarism Konziliarität {f}
conciliarist Konziliarist {m}
conciliaristkonziliaristisch
conciliarity Konziliarität {f}
conciliated ausgesöhnt
conciliated beschwichtigt
conciliatingbeschwichtigend
conciliating vermittelnd
conciliating versöhnlich
conciliationVersöhnung {f}
conciliation Ausgleich {m} [Vermittlung]
conciliation Aussöhnung {f}
conciliationEinigung {f}
conciliation Schlichtung {f}
conciliation Güteverfahren {n}
conciliationSühneverfahren {n}
conciliationKonzertierung {f}
conciliation and arbitration commission Schlichtungs- und Schiedskommission {f}
conciliation board <CB>Schlichtungsstelle {f}
conciliation board <CB> Gutachterkommission {f} [Schlichtungsstelle]
conciliation board <CB> Schlichtungsausschuss {m}
conciliation board <CB>Schlichtungskommission {f} <SK>
conciliation commissionVergleichskommission {f}
conciliation committee Vergleichsausschuss {m}
conciliation committee Vermittlungsausschuss {m}
conciliation committee [to resolve legislative differences between the upper and lower houses of parliament in Switzerland]Einigungskonferenz {f} [Schweiz]
conciliation cross Sühnekreuz {n} [steinernes Flurkreuz]
conciliation cross Mordkreuz {n} [Sühnekreuz]
conciliation giftVersöhnungsgeschenk {n}
conciliation hearing Sühnetermin {m}
conciliation hearing Gütetermin {m}
conciliation judge Güterichter {m}
conciliation officerSchlichtungsbeamter {m}
conciliation officer [female] Schlichtungsbeamtin {f}
conciliation procedure Konzertierungsverfahren {n}
conciliation procedureVergleichsverfahren {n}
conciliation procedure Vermittlungsverfahren {n}
conciliation proceedings Vergleichsverfahren {n}
conciliation proceedings {pl}Güteverfahren {n}
conciliation proceedings {pl}Schlichtungsverfahren {n}
conciliation serviceSchlichtungsdienst {m}
conciliative versöhnend
conciliative vermittelnd
conciliative versöhnlich
conciliatorSchiedsrichter {m}
conciliatorSchlichter {m}
conciliator Vermittler {m}
conciliatorVersöhner {m}
conciliatorMittelsperson {f} [Mediator, Brückenbauer (Vermittler zwischen den Fronten)]
conciliator [female] Vermittlerin {f}
conciliator faction {sg} [opposition group within the Communist Party of Germany] Versöhnler {pl} [Oppositionsströmung innerhalb der KPD]
conciliatorilyversöhnend
conciliatorily versöhnlich
conciliatorily konziliant
conciliatorilybeschwichtigend
conciliatoriness Versöhnbarkeit {f}
conciliatory versöhnlich
conciliatory gewinnend
conciliatory glättend [Konflikt]
conciliatory Schlichtungs-
conciliatory vermittelnd
conciliatory Vermittlungs-
conciliatory auf Versöhnung ausgerichtet
conciliatorykonziliant
conciliatory [considerate]schonend [rücksichtsvoll]
conciliatory hearingGüteverhandlung {f}
conciliatory measure Maßnahme {f} zur Güte
conciliatory proceedings {pl}Güteverfahren {n}
conciliatory proceedings {pl} Schlichtungsverfahren {n}
conciliatory stance versöhnliche Haltung {f}
conciliatory stepsversöhnliche Schritte {pl}
concilium [consultance] Konsilium {n}
concinnityAusgeglichenheit {f}
concinnityharmonische Zusammenfügung {f}
concinnity Glätte {f} [Harmonie]
concinnitySauberkeit {f}
concinnity Feinheit {f} [Stil etc.]
concinnous konzinn [veraltet]
concise knapp
concise prägnant
concise bündig
concisekurz
concisekurz und bündig im Stil
concise präzise
concisekurzgefasst
concise kurz gefasst
concise konzis
concise kurzgefaßt [alt]
concise atlas kleiner Atlas {m}
concise dictionary kurzgefasstes Wörterbuch {n}
concise dictionary Handwörterbuch {n} <Handwb.>
concise dictionary Kompaktwörterbuch {n}
concise dictionary Handlexikon {n}
« concconcconcconcconcconcconcconcconcconcconc »
« backPage 714 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement