|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 837 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
controversial issueReizthema {n}
controversial literature Kontroversliteratur {f}
controversial literature {sg}Streitschriften {pl}
controversial matter strittige Angelegenheit {f}
controversial pamphlet umstrittenes Flugblatt {n}
controversial plan umstrittener Plan {m}
controversial point Streitfrage {f}
controversial point strittige Frage {f}
controversial pointumstrittene Angelegenheit {f}
controversial policy umstrittene Politik {f}
controversial programme [Br.]umstrittenes Programm {n}
controversial projectumstrittenes Projekt {n}
controversial question strittige Frage {f}
controversial questionumstrittene Frage {f}
controversial question Streitfrage {f}
controversial questions Streitfragen {pl}
controversial reactionswidersprüchliche Reaktionen {pl}
controversial scheme umstrittenes Projekt {n}
controversial subjectStreitpunkt {m}
controversial subject umstrittenes Thema {n}
controversial subject Streitfrage {f}
controversial tax umstrittene Steuer {f}
controversial theology [counterpart to apologetics]Kontroverstheologie {f}
controversial topic Streitthema {n}
controversial trade agreementumstrittenes Handelsabkommen {n}
controversialist Polemiker {m}
controversiallystrittig
controversiallykontrovers
controversially umstrittenerweise
controversialness [rare] Strittigkeit {f}
controversies Kontroversen {pl}
controversies Debatten {pl}
controversies Streitigkeiten {pl}
controversies Streitfragen {pl}
controversies over the date of Easter Osterterminstreitigkeiten {pl}
controversion Debatte {f}
controversyMeinungsstreit {m}
controversyStreit {m}
controversy umstrittene Angelegenheit {f}
controversyAuseinandersetzung {f} [Kontroverse]
controversy {sg}Kontroversen {pl} [kollektiv]
controversy {sg}Streitigkeiten {pl} [insgesamt]
controversy about the Lord's SupperAbendmahlsstreit {m}
controversy (over / on sth.)Kontroverse {f} (über etw. [Akk.])
controversy over the Lord's Supper Sakramentenstreit {m} [Abendmahlsstreit]
[controversy over the Apostles' Creed in Germany, 1892/1893]Apostolikumstreit {m}
[controversy raised by the epigrams of Goethe and Schiller] Xenienstreit {m}
controverted bestritten
controverted angefochten
controverted umstritten
controverted doctrine angefochtene Lehrbehauptung {f}
controverted doctrine umstrittene Lehrbehauptung {f}
controverterPolemiker {m}
controvertibleanfechtbar
controvertible bestreitbar
controvertible streitig
controvertible strittig
controvertingbestreitend
controvertingAnfechtung {f} [eines Urteils, einer Behauptung]
controvertistPolemiker {m}
contumacious widerspenstig
contumacious rebellisch
contumacious ungehorsam gegen richterlichen Befehl
contumacious [archaic] [stubbornly or wilfully disobedient to authority] aufsässig
contumaciouslyungehorsam
contumaciouslywiderspenstig
contumaciousness Aufsässigkeit {f}
contumacy Widerspenstigkeit {f}
contumacy Nichterscheinen {n} vor Gericht
contumacyUngehorsam {m} gegen gerichtliche Anordnung
contumeliousunverschämt
contumeliousbeschimpfend
contumelious schmählich
contumelious verachtenswert
contumelious languageBeschimpfung {f}
contumelious treatmentVerachtung {f}
contumeliousness Respektlosigkeit {f}
contumely Hohn {m}
contumely Schmach {f}
contumely verächtliche Behandlung {f}
contumely Frechheit {f}
contusedgequetscht
contused geprellt
contused woundQuetschwunde {f}
contusionQuetschung {f}
contusionblauer Fleck {m}
contusionKontusion {f}
contusion Prellung {f}
contusion Contusio {f}
contusions Prellungen {pl}
contusivequetschend
contusive zu Quetschungen führend
contusive properties of a weaponStoßkraft {f} einer Waffe
conundrumScherzfrage {f}
conundrum schwierige Frage {f}
conundrum Rätsel {n} [Scherzrätsel; auch fig.: schwierige Frage, Problem]
conundrumVexierfrage {f}
conundrum Problem {n} [schwierige Frage]
conundrums Scherzfragen {pl}
conurbationBallungsgebiet {n}
« contcontcontcontcontcontconuconvconvconvconv »
« backPage 837 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement