|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 953 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
cover lesson [for an absent teacher] Supplierstunde {f} [österr.]
cover letter [Am.] Begleitschreiben {n}
cover letter [Am.] Anschreiben {n} [amtsspr.] [(kurzes) Begleitschreiben]
cover letter [Am.]Motivationsschreiben {n}
cover line Titelzeile {f} [Schlagzeile]
cover lock Deckelverriegelung {f}
cover materialBezugsstoff {m}
cover materialAbdeckmaterial {n}
Cover me! [provide cover fire for me] Gebt / Gib mir Deckung!
cover nameDeckname {m}
cover name Tarnname {m}
cover noteDeckungszusage {f} [schriftlich]
cover noteDeckungsbestätigung {f}
cover noteVersicherungsdeckungskarte {f}
cover note Anschreiben {n}
cover of an insurance Umfang {m} einer Versicherung
cover of grass Grasdecke {f}
cover of mortgage bonds Deckung {f} von Pfandbriefen
cover of securitiesDeckung {f} von Wertpapieren
cover organisation [Br.] Deckorganisation {f}
cover organization Deckorganisation {f}
cover page Titelseite {f}
cover page [of a website]Startseite {f} [einer Internetpräsenz]
cover panel Abdeckung {f}
cover panel Deckplatte {f}
cover panel Abdeckplatte {f}
cover panelVerkleidungsblech {n}
cover photos Titelbilder {pl}
cover picture Titelbild {n}
cover plant Bodenschutzpflanze {f} [Deckpflanze]
cover plant Deckpflanze {f}
cover plate Verschlussdeckel {m}
cover plate Abdeckplatte {f}
cover plate Deckplatte {f}
cover plateDeckblech {n}
cover plate Endplatte {f}
cover plate Abdeckblende {f}
cover plateAbdeckrosette {f}
cover plate [of metal]Abdeckblech {n}
cover plates Verkleidungsbleche {pl}
cover plug Abdeckkappe {f}
cover profile Abdeckprofil {n}
cover rails Abdeckschienen {pl}
cover ratioDeckungsverhältnis {n}
cover register Deckungsregister {n}
Cover Register Statutory Order [short title] [Germany]Deckungsregisterverordnung {f} <DeckRegV> [Kurztitel]
cover removed Abdeckung entfernt
cover ring Abdeckring {m}
cover sand Decksand {m}
cover screw Deckelschraube {f}
cover screwVerkleidungsschraube {f}
cover seal Deckeldichtung {f}
cover sheetDeckblatt {n} [bei Bewerbungen etc.]
cover sheet Deckblech {n}
cover sheetVorblatt {n}
cover sheet [of metal]Abdeckblech {n}
cover sheeting Abdeckfolie {f}
cover slip [microscopy]Deckgläschen {n} [Mikroskopie]
cover slip [microscopy] Deckglas {n} [Mikroskopie]
cover soil Abdeckboden {m}
cover story Titelgeschichte {f}
cover story [intended to deceive or mislead] Verschleierungsgeschichte {f} [zur Ablenkung von der wahren Begebenheit]
cover story [of a secret agent] Legende {f} [eines Geheimagenten]
cover strategiesDeckungsstrategien {pl}
cover strip Abdeckleiste {f}
cover strip Fugenleiste {f}
cover stripFugenabdeckleiste {f}
cover testAbdecktest {m}
cover test Cover-Test {m} [auch: Covertest]
cover testZudecktest {m} [Abdecktest]
cover title Umschlagtitel {m}
cover topic Titelthema {n}
Cover Up Mode, Models und Intrigen
cover (version)Coverversion {f}
cover (version)Neueinspielung {f}
cover (version) Cover {n} [Coverversion]
cover with envelope-backed closure Bezug {m} mit Einschlag [Hotelverschluss]
Cover your mouth!(Halte die) Hand vor'n Mund!
coverability Überdeckung {f} [Überdeckbarkeit]
coverability graph Überdeckungsgraph {m}
coverable deckungsfähig
coverableabdeckbar
coverageBerichterstattung {f}
coverageErfassung {f}
coverageReportage {f}
coverageAnwendungsbereich {m}
coverage Deckung {f}
coverage Erfassungsbereich {m}
coverage Rahmen {m}
coverageUmfang {m}
coverageVersicherungsschutz {m}
coverageFeuerschutz {m} [Feuerunterstützung]
coverage bebaute Grundfläche {f}
coverage Deckungsgrad {m} [z. B. einer Immunisierung]
coverageAbdeckung {f} [i. S. v. Erfassung]
coverage Bedeckung {f}
coverage Netzabdeckung {f} [Handy]
coverage Überdeckungsgrad {m}
coverage [area of validity, distribution] Verbreitung {f} [Geltungsbereich, Reichweite]
coverage [area reached by radio station or advertising medium]Reichweite {f} [von Sender, Werbeträger]
« CourcourcourCourcovecovecovecovecovecowacows »
« backPage 953 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement