|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 141 for words starting with E in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
emitter followerEmitterfolger {m}
emitter follower Emitterfolgestufe {f}
emitter groupEmittentengruppe {f}
emitter lead Emitterleitung {f} [auch: Emitterzuleitung]
emitter series resistance Emitterbahnwiderstand {m}
emitter voltage Emitterspannung {f}
emitter zoneEmissionsbereich {m} [Halbleiter]
emitter-coupled emittergekoppelt
emitter-coupled logic technology <ECL-technology> ECL-Technik {f}
emittersStrahler {pl}
emitters of securitiesAusgeber {pl} von Wertpapieren
emitting ausgebend
emittingaussendend
emitting emittierend
emitting [chemical substances, e.g. formaldehyde-emitting]ausdünstend [chemische Substanzen, z. B. Formaldehyd etc.]
emitting sparks [postpos.]Funken sprühend
Emlen funnelEmlen-Trichter {m}
Emlen PeaksEmlen Peaks {pl}
Emma [Clarence Brown (1932 film)]Emma, die Perle
Emma [Douglas McGrath]Jane Austens Emma
Emma [Jane Austen] Emma
Emmanuel GlacierEmmanuel-Gletscher {m}
Emma's Bliss Emmas Glück [Sven Taddicken]
Emma's conure [Pyrrhura emma, syn.: P. leucotis emma, P. picta emma]Blauscheitelsittich {m}
Emma's conure [Pyrrhura emma, syn.: P. leucotis emma, P. picta emma] Emmasittich {m}
Emma's giant rat [Uromys emmae] Emma-Riesenratte {f}
Emma's parakeet [Pyrrhura emma, syn.: P. leucotis emma, P. picta emma]Blauscheitelsittich {m}
Emma's parakeet [Pyrrhura emma, syn.: P. leucotis emma, P. picta emma] Emmasittich {m}
Emma's Shadow [Søren Kragh-Jacobsen]Eine ungewöhnliche Entführung
Emma's uromys [Uromys emmae]Emma-Riesenratte {f}
Emmaus [Lk 24:13; 1 Macc 3:40 etc.]Emmaus {n} [Lk 24,13; 1. Makk 3,40 usw.]
Emmen Valley [also: Emmen valley]Emmental {n}
emmenagogue menstruationsförderndes Mittel {n} [pflanzlich]
emmenagogueEmmenagogum {n}
emmenagoguesEmmenagoga {pl}
emmenagoguesmenstruationsfördernde Mittel {pl}
Emmental (cheese)Emmentaler {m} [Käse]
Emmentaler (cheese) Emmentaler {m} [Käse]
Emmental-type cheese Emmentaler Käse {m}
Emmenthaler (cheese) [spv.] Emmentaler {m} [Käse]
emmer wheat [Triticum dicoccum, syn.: T. dicoccon] Emmer {m}
emmer wheat [Triticum dicoccum, syn.: T. dicoccon] Zweikorn {n}
emmer (wheat) [Triticum dicoccon, syn.: T. dicoccum] Ammer {m} [Emmer]
emmer (wheat) [Triticum dicoccon, syn.: T. dicoccum] Ammering {m} [Emmer]
emmer (wheat) [Triticum dicoccon, syn.: T. dicoccum] Emmeritze {f} [Emmer]
emmer (wheat) [Triticum dicoccon, syn.: T. dicoccum]Hemmering {m} [Emmer]
emmer (wheat) [Triticum dicoccon, syn.: T. dicoccum] Hämmerling {m} [Emmer]
emmer (wheat) [Triticum dicoccon, syn.: T. dicoccum] Ämmerling {m} [Emmer]
Emmerich am Rhein Emmerich {n} am Rhein
Emmert's law Emmertsches Gesetz {n} [alt]
Emmert's law Emmert'sches Gesetz {n}
emmet [Br.] [archaic] Ameise {f}
emmet [Br.] [derog.] Massentourist {m} [abschätzig]
emmetlike [literary or regional] [also: emmet-like] [antlike]ameisenhaft
emmetropeNormalsichtiger {m}
emmetropiaEmmetropie {f}
emmetropiaNormalsichtigkeit {f}
emmetropic emmetrop [normalsichtig]
emmetropic normalsichtig
emmetropic eye normalsichtiges Auge {n}
Emmet's tear Emmet-Riss {m}
emmonite [(Sr,Ca)CO3]Emmonit {m}
emmonsite [Fe2Te3O9·2H2O] Emmonsit {m}
Emmy [award]Emmy {m}
emo [coll.]emo [ugs.]
emo [person] Emo {m}
emo [punk style] Emo {n} [emotionaler Hardcore-Punkstil]
emodi pine [Pinus roxburghii, syn.: P. longifolia]Emodikiefer {f}
emodin [C15H10O5]Emodin {n}
E-modulus <E> E-Modul {m} <E> [kurz für: Elastizitätsmodul]
emoji Emoji {n} [Bildschriftzeichen]
emollience [of person]Weichheit {f}
emollience [of person] Versöhnlichkeit {f}
emollient erweichend
emollient weichmachend
emollientEmolliens {n}
emollientLinderungsmittel {n}
emollientlindernd
emollient speech versöhnliche Rede {f}
emollientsEmollientien {pl}
emollients Emollientia {pl}
emolument Vergütung {f}
emolument Nutzen {m}
emoluments Tantiemen {pl}
emolumentsVergütungen {pl}
emolumentsBezüge {pl}
emoluments Dienstbezüge {pl}
emolumentsNebeneinkünfte {pl}
emoluments Einkünfte {pl}
emoluments Nutzungen {pl}
e-money [short for: electronic money] E-Geld {n} [kurz für: elektronisches Geld]
emoteddramatisiert
emoticon Emoticon {n}
emoticonGefühlssymbol {n}
emoting dramatisierend
emotion Ergriffenheit {f}
emotion Gefühl {n}
emotion Gefühlsbewegung {f}
emotion Rührung {f}
emotionEmotion {f}
« emeremeremereminemisemitemotemotempeemphempi »
« backPage 141 for words starting with E in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement