|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 205 for words starting with E in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
entrance wall Eingangswand {f}
entrance windowEintrittsöffnung {f}
entrance window Eingangsfenster {n}
entrance window [aperture] Eintrittsluke {f} [Blende]
entrance wound Eintrittswunde {f}
[entrance exam for academic high schools]Gymiprüfung {f} [schweiz.] [ugs.]
[entrance qualification for a technical college] Fachschulreife {f}
[entrance qualification for a technical college]Berufsfachschulreife {f}
(entrance) hall Entree {n} [Eingang]
(entrance) hallEingangsbereich {m}
(entrance) portalEingangsportal {n}
entranced entzückt
entranced verzückt
entrancedgebannt [hingerissen]
entranced hingerissen
entranced verzaubert
entrancement Verzückung {f}
entrance-money Aufnahmegebühr {f}
entrancesEinfahrten {pl}
entrances and exits Ein- und Ausgänge {pl}
entrances upon Antritte {pl}
entranceway Eingang {m}
entranceway Zugang {m}
entrancewayZugangsweg {m}
entrancing bezaubernd
entrancing berückend
entrancinghinreißend
entrancingly berückend
entrantTeilnehmer {m}
entrantEintretender {m}
entrant Bewerber {m}
entrant [female]Teilnehmerin {f}
entrant for a raceTeilnehmer {m} an einem Rennen
entrantsTeilnehmer {pl}
entrants [female] Teilnehmerinnen {pl}
entrapmentEinbau {m} von Fallen
entrapment Einbau {m} von Schwachstellen
entrapment Fallenstellen {n}
entrapment Verstrickung {f}
entrapmentProvozieren {n} einer strafbaren Handlung [durch Polizei]
entrapment Einschluss {m}
entrapment [entrapping] Fangen {n} in einer Falle
entrapment [inducement]In-die-Falle-Locken {n}
entrapment [inducement](geschickte) Verführung {f} [etw. Böses/Kriminelles zu tun]
Entrapment [Jon Amiel]Verlockende Falle
entrapment [state of being entrapped] Gefangensein {n} [in einer Falle]
entrapment syndrome Engpasssyndrom {n}
entrappedüberlistet
entrapped eingeschlossen
entrapped air Lufteinschluss {m}
entrapping person Lockspitzel {m}
entre nous unter uns
entre nousentre nous [geh.]
Entre Rios seedeater [Sporophila zelichi] Zelichpfäffchen {n}
entreatiesFlehen {n}
entreating flehend
entreating bittend
entreatinglybittend
entreative inständig
entreatment Anflehung {f}
entreaty Flehen {n}
entreaty Bitte {f}
entreaty Beschwörung {f}
entrechat Entrechat {m} [Sprung im klassischen Ballett, bei dem die Füße in der Luft gekreuzt werden]
entrecôte (steak)Zwischenrippensteak {n} vom Rind
entrecôte (steak) Entrecote {n}
entree Eintritt {m}
entrée Eintritt {m}
entrée [Br.] Entrée {n} [erster Gang nach der Suppe]
entree [Br.] Zwischengang {m} [zwischen Fisch und Fleisch]
entree [Br.] [starter]Vorspeise {f}
entree [esp. Am.]Hauptgericht {n}
entrée [esp. Am.] Hauptgericht {n}
entrée [esp. Am.] Hauptgang {m}
entree [esp. Am.] [main course]Hauptgang {m}
entrée preparer Beilagenkoch {m} [Entremetier]
entrée (to / into) Zutritt {m} (zu)
entremetier [entrée preparer]Entremetier {m} [Beilagenkoch]
entremetsZwischengericht {n}
entremets Entremets {n}
entremets [usually sweet courses or dishes usually served at the end of a meal (dessert)] Entremets {pl} [Süßspeisen als Abschluss eines Essens]
entrenched verschanzt
entrenched fest eingewurzelt
entrenchedfest verwurzelt
entrenchedunbeugsam
entrenched etabliert
entrenched habit eingefahrene Gewohnheit {f}
entrenched power etablierte Macht {f}
entrenched right gesichertes Recht {n}
entrenching verschanzend
entrenching toolSchanzzeug {n}
entrenching tool Schanzgerät {n} [Schanzzeug]
entrenchment Schanze {f}
entrenchmentVerschanzung {f}
entrenchmentVerwurzelung {f} [fig.]
entrenchment Verankerung {f} [fig.]
entrepot Auslieferungslager {n}
entrepotNiederlage {f}
entrepotTransitlager {n}
entrepot Warenlager {n}
« enteenthentientientrentrentrentrentrenumenvi »
« backPage 205 for words starting with E in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement