|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 196 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
goose neck [Lepas anatifera] Gemeine Entenmuschel {f}
goose neck barnacle [Pollicipes pollicipes, syn.: P. cornucopia, Mitella pollicipes] Felsen-Entenmuschel {f}
goose pimples Erpelfolie {f} [Gänsehaut]
goose pimples {pl} Gänsehaut {f}
goose pulling Gänsereiten {n}
goose pullingGänseköppen {n} [regional]
goose quillGänsefeder {f} [große, auch zum Schreiben]
goose soup Gänsesuppe {f}
goose step Stechschritt {m}
goose step Paradeschritt {m} [Stechschritt]
goose steps Stechschritte {pl}
goose tongue Gänsezunge {f}
goose tongue [Achillea ptarmica, syn.: A. pharmica, A. speciosa, A. vulgaris] [sneezewort]Sumpf-Garbe / Sumpfgarbe {f}
goose tongue [Achillea ptarmica, syn.: A. pharmica, A. speciosa, A. vulgaris] [sneezewort] Gewöhnliche Sumpf-Schafgarbe / Sumpfschafgarbe {f}
goose tongue [Achillea ptarmica, syn.: A. pharmica, A. speciosa, A. vulgaris] [sneezewort] (Deutscher) Weißer Dorant {m}
goose tongue [Achillea ptarmica, syn.: A. pharmica, A. speciosa, A. vulgaris] [sneezewort] Bertrams-Garbe / Bertramsgarbe {f}
goose tongue [Achillea ptarmica, syn.: A. pharmica, A. speciosa, A. vulgaris] [sneezewort] Bertramschafgarbe {f}
goose tongue [Achillea ptarmica, syn.: A. pharmica, A. speciosa, A. vulgaris] [sneezewort] Nies-Schafgarbe / Niesschafgarbe {f}
goose tongue [Achillea ptarmica] Sumpf-Schafgarbe {f}
goose tongue [Achillea ptarmica] Bertram-Schafgarbe {f}
goose tongue [Plantago maritima, syn.: P. decipiens] [sea plantain] Strand-Wegerich / Strandwegerich {m}
goose tongue [Plantago maritima] Strand-Wegerich {m}
goose-beaked whale [Ziphius cavirostris] Cuvier-Schnabelwal {m}
gooseberries [Ribes uva-crispa]Stachelbeeren {pl}
gooseberryAgrasel {f} [österr.] [ugs.]
gooseberry [attr.] [e.g. bush, jam, sauce, wine]Stachelbeer- [z. B. Strauch, Marmelade, Sauce, Wein]
gooseberry [Br.] [coll.] [chaperon]Anstandswauwau {m} [ugs.] [hum.]
gooseberry [Ribes uva-crispa]Stachelbeere {f}
gooseberry aphid [Aphidula grossulariae, syn.: Aphis grossulariae, A. penicillata, Medoralis grossulariae]Grüne Beerenblattlaus / Beeren-Blattlaus {f}
gooseberry aphid [Aphidula grossulariae, syn.: Aphis grossulariae, A. penicillata, Medoralis grossulariae] Kleine Stachelbeerblattlaus / Stachelbeer-Blattlaus {f}
gooseberry bryobia [Bryobia praetiosa, syn.: B. nobilis, B. pratensis, B. ribis, B. speciosa]Rote Stachelbeermilbe {f}
gooseberry bryobia [Bryobia praetiosa, syn.: B. nobilis, B. pratensis, B. ribis, B. speciosa]Stachelbeerspinnmilbe / Stachelbeer-Spinnmilbe {f}
gooseberry bush Stachelbeerstrauch {m}
gooseberry bushStachelbeerbusch {m}
gooseberry cucumber [Cucumis myriocarpus]Zierstachelgurke {f}
gooseberry cucumber [Cucumis myriocarpus]Stachelbeergurke / Stachelbeer-Gurke {f}
gooseberry curd Stachelbeeraufstrich {m}
gooseberry disease [coll.] [trombidiasis] Stachelbeerkrankheit {f} [ugs.] [Trombidiasis]
gooseberry family {sg} [family Grossulariaceae]Stachelbeergewächse {pl}
gooseberry family {sg} [family Grossulariaceae] Grossulariaceen {pl}
gooseberry jamStachelbeerkonfitüre {f}
gooseberry jam Stachelbeermarmelade {f}
gooseberry juiceStachelbeersaft {m}
gooseberry knot-horn [Zophodia grossulariella] Großer Stachelbeer-Zünsler {m}
gooseberry marmaladeStachelbeermarmelade {f}
gooseberry moth [Abraxas grossulariata, syn.: Phalaena grossulariata] Stachelbeer-Spanner / Stachelbeerspanner {m}
gooseberry moth [Abraxas grossulariata, syn.: Phalaena grossulariata]Stachelbeer-Harlekin / Stachelbeerharlekin {m} [Nachtfalterspezies]
gooseberry moth [Abraxas grossulariata, syn.: Phalaena grossulariata] Harlekin {m}
gooseberry red mite [Bryobia praetiosa, syn.: B. nobilis, B. pratensis, B. ribis, B. speciosa] Rote Stachelbeermilbe {f}
gooseberry red mite [Bryobia praetiosa, syn.: B. nobilis, B. pratensis, B. ribis, B. speciosa] Stachelbeerspinnmilbe / Stachelbeer-Spinnmilbe {f}
gooseberry rose [Rosa stellata] Sacramento-Rose {f}
gooseberry russula [Russula queletii] Stachelbeer-Täubling {m}
gooseberry sauceStachelbeersauce {f}
gooseberry sauce Stachelbeersoße {f} [Rsv.]
gooseberry wine Stachelbeerwein {m}
gooseberry-gourd / gooseberry gourd [Cucumis anguria, syn.: C. anguria var. anguria, C. anguria var. longipes, C. longipes]Anguria-Gurke / Anguriagurke {f}
gooseberry-gourd / gooseberry gourd [Cucumis anguria, syn.: C. anguria var. anguria, C. anguria var. longipes, C. longipes] Pfeffergurke {f}
gooseberry-gourd / gooseberry gourd [Cucumis anguria, syn.: C. anguria var. anguria, C. anguria var. longipes, C. longipes]Arada-Gurke / Aradagurke {f}
gooseberry-gourd / gooseberry gourd [Cucumis anguria, syn.: C. anguria var. anguria, C. anguria var. longipes, C. longipes] Karibik-Gurke / Karibikgurke {f}
gooseberry-gourd / gooseberry gourd [Cucumis anguria, syn.: C. anguria var. anguria, C. anguria var. longipes, C. longipes]Birngurke {f}
gooseberry-gourd / gooseberry gourd [Cucumis anguria, syn.: C. anguria var. anguria, C. anguria var. longipes, C. longipes]Traubengurke {f}
gooseberry-gourd / gooseberry gourd [Cucumis anguria, syn.: C. anguria var. anguria, C. anguria var. longipes, C. longipes] Amerikanische Gurke {f}
gooseberry-gourd / gooseberry gourd [Cucumis anguria, syn.: C. anguria var. anguria, C. anguria var. longipes, C. longipes] Angurien-Gurke / Anguriengurke {f}
gooseberry-gourd / gooseberry gourd [Cucumis anguria, syn.: C. anguria var. anguria, C. anguria var. longipes, C. longipes] Westindische Gurke {f}
gooseberry-gourd / gooseberry gourd [Cucumis myriocarpus]Zierstachelgurke {f}
gooseberry-gourd / gooseberry gourd [Cucumis myriocarpus] Stachelbeergurke / Stachelbeer-Gurke {f}
gooseberry-leaf / gooseberryleaf alumroot / alum-root / alum root [Heuchera grossulariifolia] Drüsiges Purpurglöckchen {n}
goosebump momentGänsehautmoment {m}
goosebump sponge [Dysidea fragilis, syn.: D. coriacea, Spongelia fragilis, S. pallescens fragilis, Spongia fragilis] Feiner Stachelschwamm {m}
goosebumps Gänsehautfeeling {n} [ugs.]
goosebumps {pl} [esp. Am.] Gänsehaut {f}
Goosebumps [R. L. Stine] Gänsehaut
goosecap [dated] [coll.] [pej.] [Am.] [dialect]Dummkopf {m} [pej.]
goosecreekite [Ca(Si6Al2)O16·5H2O] Goosecreekit {m}
gooseflesh [cutis anserina] Gänsehaut {f}
gooseflesh [cutis anserina] [also: goose flesh]Hühnerhaut {f} [österr.] [schweiz.] [sonst regional] [Gänsehaut]
gooseflesh [cutis anserina] [also: goose flesh] Hinkelshaut {f} [regional] [seltener für: Gänsehaut]
goose-flesh [spv.] [gooseflesh] [cutis anserina] Gänsehaut {f}
goosefoot family {sg} [family Chenopodiaceae]Chenopodien {pl} [selten] [Gänsefußgewächse]
goosefoot family {sg} [family Chenopodiaceae] [now included in family Amaranthaceae]Gänsefußgewächse {pl} [jetzt den Amaranthaceae zugeordnet]
goosefoot family {sg} [family Chenopodiaceae] [now included in family Amaranthaceae] Chenopodiaceen {pl} [jetzt den Amaranthaceae zugeordnet]
goosefoot groundling moth [Scrobipalpa atriplicella, syn.: Lita atriplicella, Phthorimaea atriplicella]Meldenmotte {f} [Nachtfalterspezies]
goosefoot nightshade [Solanum chenopodioides] Zierlicher Nachtschatten {m}
goosefoot nightshade [Solanum chenopodioides] Gänsefußblättriger Nachtschatten {m}
goosefoot pug [Eupithecia sinuosaria] Gänsefuß-Blütenspanner {m}
goosefoot pug [Eupithecia sinuosaria]Melden-Blütenspanner {m}
goosefoot sweep Gänsefußwerkzeug {n} [eines Grubbers]
goosefoot sweepGänsefuß-Werkzeug {n} [eines Grubbers]
goosefoot sweep Gänsefußmesser {n} [eines Grubbers]
goosefoot sweep Gänsefußschar {f} [eines Grubbers]
goosefoots [genus Dysphania]Drüsengänsefüße {pl}
goosegirl [a girl gooseherd]Gänseliesel {n} [auch {f}] [auch: Gänseliesl] [Mädchen, das die Gänse hütet]
goosegog [Br.] [coll.] Stachelbeere {f}
goosegrass [Galium aparine] [cleavers] Kletten-Labkraut {n}
gooseherdGänsehirt {m}
goose-liver sausage Gänseleberwurst {f}
gooseneckSchwanenhals {m}
gooseneck Lümmelbeschlag {m}
gooseneck Lümmel {m}
gooseneck [goose's neck] Gänsekragen {m} [ugs.] [Gänsehals]
« goodgoodgoodgoodgoofgoosgoosGordgoriGospgoss »
« backPage 196 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement