|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 373 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
intertrigo prophylaxisIntertrigoprophylaxe {f}
intertrochantericintertrochantär
intertrochanteric fracture intertrochantärer Knochenbruch {m}
intertrochanteric fracture intertrochantäre Fraktur {f}
intertrochanteric line [Linea intertrochanterica] intertrochantäre Linie {f}
intertropicintertropisch
intertropicalintertropisch
Intertropical Convergence <ITC>intertropische Konvergenzzone {f}
intertropical convergence zone <ITC> innertropische Konvergenzzone {f}
Intertropical Convergence Zone <ITCZ> innertropische Konvergenzzone {f}
Intertropical Convergence Zone <ITCZ> intertropische Konvergenzzone {f} [seltener] [innertropische Konvergenzzone]
intertubercular [intertubercularis] intertuberkulär
intertubercular plane [Planum intertuberculare] Intertuberkularebene {f}
interturn test [IEC 60050] Windungsprüfung {f} [IEC 60050]
intertwinedineinander gegriffen [alt]
intertwined ineinandergegriffen
intertwined ineinander verschlungen
intertwinedmiteinander verknüpft
intertwined verflochten
intertwingularityVerzweigtheit {f} [untereinander]
intertwining ineinander greifend [alt]
intertwiningineinandergreifend
intertwining sich verflechtend
intertwining Verflechtung {f}
inter-university universitätsübergreifend
interurban zwischen Städten
interurban Überland-
interurban städteverbindend
interurban coach Überlandbus {m}
interurban express train Städtezug {m}
interurban trafficÜberlandverkehr {m}
interurban tramwayÜberlandstraßenbahn {f}
interval Zeitabstand {m}
interval Abstand {m}
interval Pause {f}
interval Zeitspanne {f}
interval Zwischenraum {m}
intervalZwischenzeit {f}
interval Intervall {n}
intervalZusammenklang {m} von zwei Tönen [Intervall]
interval [intermission]Sendepause {f}
interval [of time]Zeitraum {m}
interval [relationship between two notes]Tonabstand {m}
interval between pregnanciesSchwangerschaftsabstand {m}
interval between X-ray tube exposures Belastungspause {f} [Röntgenröhre]
interval bisection Intervallhalbierung {f}
interval boundaryIntervallgrenze {f}
interval counter Intervallzähler {m}
interval estimation Intervallschätzung {f}
interval estimationBereichsschätzung {f}
interval of a thirdTerz-Intervall {n}
interval of confidence Konfidenzintervall {n}
interval of ten minutes Pause {f} von 10 Minuten
interval scale Intervallskala {f}
interval signalPausenzeichen {n}
interval size Intervallgröße {f}
interval switch Intervallschalter {m}
interval timer Intervalltaktgeber {m}
interval timer Zeitgeber {m}
interval tone [beep] Intervallton {m}
interval training Intervalltraining {n}
interval value Intervallwert {m}
intervale [Am.] [obs.] [chiefly in New England] Tal {n} [Flussaue]
intervallic intervallisch
intervals Intervalle {pl}
inter-vehicle communication [also: intervehicle communication] Kommunikation {f} zwischen (den) Fahrzeugen
interveined [dated] von Adern durchzogen
intervenability Intervenierbarkeit {f}
intervened dazwischengefahren
intervenedeingeschritten
intervenedinterveniert
intervener Intervenient {m}
intervening dazwischenfahrend
intervening dazwischenkommend
interveningEingreifen {n}
interveningintervenierend
intervening Intervenieren {n}
intervening partyBeigeladener {m}
intervening periodZwischenzeit {f}
intervening space Zwischenraum {m}
intervening spacesZwischenräume {pl}
intervenorStreithelfer {m} [Nebenintervention]
interventionEingriff {m}
interventionDazwischentreten {n}
interventionEinmischung {f}
intervention Einschreiten {n}
intervention Intervention {f}
intervention Vermittlung {f}
intervention Eingreifen {n}
interventionStreithilfe {f}
intervention {sg} Eingriffe {pl} [insgesamt]
intervention agency Interventionsstelle {f}
intervention capabilityInterventionspotential {n}
intervention centre [Br.] Interventionsort {m}
intervention groupInterventionsgruppe {f}
intervention level [EUR 17538]Interventionsschwelle {f} [EUR 17538]
intervention measure Interventionsmaßnahme {f}
intervention modelInterventionsmodell {n}
intervention of providenceEingreifen {n} der Vorsehung
intervention optionsInterventionsmöglichkeiten {pl}
« inteinteinteinteinteinteinteinteinteintiinto »
« backPage 373 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement