|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 369 for words starting with P in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
place of pilgrimageWallfahrtsstätte {f}
place of pilgrimagePilgerort {m}
place of pilgrimage Pilgerstätte {f}
place of pilgrimageGnadenort {m}
place of postingAufgabeort {m} [einer Postsendung]
place of prayerGebetsort {m}
place of prayerGebetsstätte {f}
place of printing Druckort {m}
place of public entertainmentVergnügungsstätte {f}
place of publication Erscheinungsort {m}
place of publication Verlagsort {m}
place of punishment Strafort {m} [Ort der Bestrafung]
place of purchase Einkaufsort {m}
place of purchase Kaufort {m}
place of recoveryFundstelle {f}
place of refuge Zufluchtsort {m}
place of refuge Freistatt {f} [geh.]
place of refuge Zufluchtsstätte {f}
place of registrationEintragungsort {m}
place of remembrance Erinnerungsort {m}
place of residenceWohnort {m}
place of residence Sitz {m} [Wohnsitz, Firmensitz]
place of residence Wohnsitz {m}
place of safetysicherer Ort {m}
place of signature Abschlussort {m}
place of silence, meditation, prayer and retreatOrt {m} der Besinnung, der Meditation, des Gebetes und der Ruhe
place of study Studienort {m}
place of taking in charge Verladehafen {m}
place of taking in chargeVerladeort {m}
place of taking in charge Übernahmeort {m}
place of the election Wahlort {m}
place of the skull [Κρανίου Τόπος] Schädelstätte {f}
place of tradeHandelsort {m}
place of transshipmentUmschlagsplatz {m}
place of trial Gerichtsort {m}
place of unloadingEntladeort {m}
place of workArbeitsstätte {f}
place of work Arbeitsplatz {m} [Ort]
place of work Arbeitsort {m}
place of worshipOrt {m} der Verehrung
place of worship Kultbau {m}
place of worshipAndachtsstätte {f}
place of worship [building]Gotteshaus {n} [ugs.] [Christentum, Judentum, Islam]
(place of) destinationZielort {m}
(place of) refuge Fluchtpunkt {m} [Zufluchtsstätte]
(place of) refugeFreistätte {f}
place on the podium Podiumsplatz {m}
place published Verlagsort {m}
place setting [one person's cutlery etc. at a table] Gedeck {n}
place settingsGedecke {pl}
place to eatEssgelegenheit {f}
place to go [for help or advice]Anlaufstelle {f} [für Beratung, Hilfe]
place to park Parkmöglichkeit {f}
place to sleep Schlafstelle {f}
place to sleepNachtlager {n} [geh.] [Schlafstätte]
place to studyStudienplatz {m}
place valueStellenwert {m}
place value board Stellenwerttafel {f}
place value chart Stellenwerttabelle {f}
place value houseStellenwerthaus {n}
place where sth. is / was found Fundort {m} von etw.
place where the corpse / body was foundLeichenfundort {m}
place where the corpse / body was found Fundort {m} der Leiche
place where the corpses / bodies were foundFundort {m} der Leichen
place where the damaging result occurredErfolgsort {m}
place where (the) corpses / bodies were foundLeichenfundort {m} [mehrere Leichen]
Place your bets, please! Machen Sie Ihr Spiel! [beim Roulette]
[place for hanging linens and clothes for drying]Aufhängeplatz {m}
[place on party list in electoral system with proportional representation]Listenplatz {m}
[place where the tortious act was committed] Handlungsort {m}
place/transition net <P/T net> Stellen-Transitions-Netz {n} <S/T-Netz>
placeableplatzierbar
placeable plazierbar [alt]
placeable vermittelbar
placebo Placebo {n}
placeboBlindpräparat {n}
placeboPlazebo {n} [Rsv.]
placeboScheinmedikament {n}
placeboScheinpräparat {n}
placebo Scheinsubstanz {f}
placebo arm Placebo-Arm {m}
placebo effect Placeboeffekt {m}
placebo group Placebogruppe {f}
placebo research Placebo-Forschung {f}
placebo response Plazeboantwort {f}
placebo therapyPlacebotherapie {f}
placebo-controlledplacebokontrolliert
placebo-controlled (clinical) study placebo-kontrollierte (klinische) Studie {f}
placebo-controlled trial placebokontrollierte Studie {f} [auch: placebo-kontrollierte Studie]
placebos Blindpräparate {pl}
placebos Plazebos {pl}
placebos [or placeboes] Placebos {pl}
placed platziert
placed plaziert [alt]
placedgestellt
placed untergebracht
placed vermittelt
placedbefindlich
placed [order]erteilt [Auftrag]
placed at the disposal zur Verfügung gestellt
« pittpivopixepizzplacplacplacplacplacplagplai »
« backPage 369 for words starting with P in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement